8 mars : les femmes vietnamiennes valorisent les traditions

Dans l’histoire des milliers d’années d’édification et de protection de la Patrie, les femmes vietnamiennes ont grandement contribué à instaurer les traditions glorieuses du peuple.
8 mars : les femmes vietnamiennes valorisent les traditions ảnh 1Des jeunes femmes vietnamiennes en costume traditionnel "ao dai". Photo : internet

Hanoi (VNA) – Dans l’histoire des milliers d’années d’édification et de protection de la Patrie, les femmes vietnamiennes ont toujours joué un rôle important et contribué grandement à instaurer les traditions glorieuses du peuple.

En cette conjoncture du Renouveau et d’intégration au monde, ​en dehors de prendre soin de leur vie familiale, les femmes font valoir leur dynamisme et leur créativité ​en tous aspects de la vie, contribuant ​à la mise en oeuvre avec  succès ​des objectifs de développement socioéconomique, du maintien de la stabilité politique, du développement des relations internationales, et de la garantie ​de la défense et de la sécurité nationales.

Elles ont affirmé leur rôle de plus en plus important dans la société, ​en témoigne le grand nombre de femmes politiciennes, ​de dirigeantes, ​de gestionnaires, ​de scientifiques et de femmes d’affaires.

Dans l'arène politique, la position des femmes ​s'est constamment améliorée. Les femmes représentent 24,4 % des députés de la XIIIe législature de l’Assemblée nationale et 31 % des ​fonctionnaires. Beaucoup de femmes ont assumé des postes importants au sein du Parti comme de l'Etat.

Les femmes vietnamiennes ont contribué de manière significative à la construction nationale. Actuellement, elles représentent plus de la moitié de la population active du pays en représentant une forte proportion de la main-d'œuvre des secteurs de la transformation, de l'habillement, des chaussures, du commerce et des services. En ​outre, elles s’engagent de plus en plus dans les secteurs économiques qui exigent des connaissances professionnelles élevées et des hautes technologies.

Ces dernières années, de nombreuses femmes ont courageusement mis en place des modèles économiques collectifs qui répondent ​à leurs besoins comme à ceux du marché. ​Aujourd'hui, 1.224 coopératives et groupes de coopératives ont été ​créés avec la participation de près de 18.000 travailleurs féminins, prenant part à l’achèvement du Programme national cible d'édification d'une Nouvelle Ruralité.

Les femmes d’affaires représentent maintenant 25 % des entrepreneurs vietnamiens et font de leur mieux pour le développement du pays.

Les femmes ont également apporté de grandes contributions à d'autres domaines tels que l'éducation, la santé, les sciences et les technologies, ou encore la réduction de la pauvreté. Dans la période 2010-2015, près de 600 femmes ont reçu des titres de professeur ou de professeur associé, alors que plus de 2 millions d'autres ont reçu une formation pour appliquer les progrès scientifiques et technologiques dans l'agriculture et l'élevage.

Appréciant le rôle des femmes vietnamiennes, la résolution No 11-NQ/TW du ​Bureau politique sur la mission des femmes dans la période d'industrialisation et de modernisation du pays, affirme que: "Les femmes ​ont un rôle très important dans le développement soci​al. Au cours de l'histoire de ​l'édification et de la défense nationales, les femmes ont toujours eu de grandes contributions au développement socioéconomique et à l'édification d'un pays indépendant, puissant, luttant contre les envahisseurs étrangers pour conserver l'indépendance nationale".

On peut dire que les femmes vietnamiennes sont toujours une fierté de la nation comme ce que le Président Ho Chi Minh a affirmé : "Le pays du Vietnam devient de plus en plus beau et brillant grâce aux efforts inlassables des femmes  de tous âges."- VNA

Voir plus

Mme Vu Thi Dung, épouse de l'ambassadeur du Vietnam au Laos, offre un cadeau à un bébé à l'hôpital pédiatrique du Laos. Photo : VNA

Des repas fraternels, un message d’amour du Vietnam au Laos

Dans l’atmosphère paisible de la pagode Phat Tich, au cœur de la capitale Vientiane, un feu de cuisine bienveillant s’allume discrètement chaque samedi matin. Les marmites de riz et de bouillie, préparées avec tout le cœur par les fidèles bouddhistes vietnamiens, apportent chaleur et réconfort à des centaines de personnes démunies et malades.

Photo d'illustration: vista.gov.vn

Le Vietnam accélère sa transformation numérique pour booster sa croissance

L’Assemblée nationale a posé les bases légales de cette transformation en adoptant deux lois fondamentales: la Loi sur la science, la technologie et l’innovation, et la Loi sur l’industrie technologique numérique. Le gouvernement a complété cet arsenal juridique par une série de 16 décrets et une résolution, concernant notamment la réforme des procédures administratives à guichet unique et l’administration locale à deux niveaux.

Viettel lance un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle pour fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives. Photo: VNA

L'assistant IA soutient la recherche de nouvelles unités administratives

Pour faciliter la transition vers le nouveau modèle d'administration locale à deux niveaux, mis en place au Vietnam depuis le 1er juillet, un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle a été déployé. Son objectif est de fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives.

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.