12e Congrès national du Parti : discours de clôture du secrétaire général Nguyen Phu Trong

Le secrétaire général du Comité central (CC) du Parti Communiste du Vietnam (PCV) du 12e mandat, M. Nguyen Phu Trong, a prononcé le discours de clôture du 12e Congrès national du Parti.
12e Congrès national du Parti : discours de clôture du secrétaire général Nguyen Phu Trong ảnh 1Le secrétaire général du CC du PCV du 12e mandat, Nguyen Phu Trong. Photo: VNA

Hanoi (VNA) -  Le secrétaire général du Comité central (CC) du Parti Communiste du Vietnam (PCV) du 12e mandat, M. Nguyen Phu Trong, a prononcé le discours de clôture du 12e Congrès national du Parti.

Il a déclaré, notamment :

Après 8 jours de travail intense dans un esprit de solidarité, démocratie, d'ordre et de renouvellement, en faisant preuve d'​une responsabilité élevée envers le Parti, le peuple et le pays, le 12e Congrès a épuisé l'ensemble des points de son ordre du jour.

Le congrès a discuté et adopté à l'unanimité les documents importants que sont le rapport politique, le rapport sur le bilan de la mise en oeuvre des tâches de développement socioéconomique de la période 2011-2015 et les orientations et les tâches de développement socioéconomique pour la période 2016-2020, le rapport sur le bilan sur la direction du CC du PCV du 11e mandat, le rapport sur le bilan de l’application des Statuts du Parti du 11e mandat et le rapport récapitulatif de la mise en œuvre de la Résolution du 4e Plénum du 11e mandat sur « Certaines questions urgentes ​en matière d’édification du Parti à l’heure actuelle ».

Les documents réaffirment et perfectionnent les positions et les lignes de renouvellement du Parti sur la base d'une application créative et du développement du marxisme-léninisme, de la pensée de Ho Chi Minh, et de la réception des expériences internationales conformes aux conditions du pays, pour définir les objectifs et les tâches d’édification et de défense ​nationales en cette nouvelle période de développement pleine de perspectives comme de défis et de difficultés.

Le congrès a témoigné d'une unité de volonté et​ d'une inébranlable détermination de tout le Parti, de tout le peuple et de toute l’Armée dans les années à venir afin d'atteindre à tout prix l’objectif général : « Intensifier l’édification d'un Parti sain et fort, élever les capacités de direction et la combativité du Parti, édifier un système politique puissant. Exploiter la force de toute la nation et la démocratie socialiste. Renforcer de manière intégrale et homogène l’œuvre du Renouveau ; développer l’économie de manière rapide et durable, œuvrer pour faire ​rapidement du Vietnam un pays industriel et moderne. Améliorer la vie matérielle et spirituelle de la population. Etre déterminé et persister à lutter pour défendre fermement l’indépendance, la souveraineté, l’unification et l’intégrité du territo​ire de la Patrie, protéger le Parti, l’Etat, le peuple et le régime socialiste. Maintenir la paix, la stabilité, et être actif dans l’intégration internationale pour le développement national. Elever le statut et le prestige du Vietnam dans la région comme dans le monde ».

Afin d’atteindre ce noble objectif, le congrès a discuté et adopté d'importantes préconisations et décisions ​guidant l'ensemble du processus de mise en œuvre des orientations et des tâches de développement rapide et durable du pays, ainsi que d’édification et de défense de la Patrie.

Profondément conscient de sa mission et de sa lourde responsabilité devant le pays et le peuple, le congrès a affirmé sa détermination à poursuivre l’intensification de l’édification et du réajustement du Parti, d'élever le caractère politique, l’intelligence, la qualité et la vertu révolutionnaire ​afin que le PCV soit ​réellement sain et fort pour renforcer fermement la confiance du peuple envers le Parti.

Le congrès a élu le CC du PCV du 12e mandat comprenant 180 membres titulaires et 20 suppléants. Le congrès a remis au CC du 12e mandat la lourde responsabilité de diriger ​l'ensemble du Parti, ​du peuple et ​de l’Armée dans l'application avec succès de la résolution du congrès.

Reconnaissant sa lourde mais honorable responsabilité devant le Parti, le peuple et le pays, le CC du PCV du 12e mandat œuvre pour se solidariser au service du pays et du peuple, s’entraîner sans cesse pour améliorer ses capacités, son niveau d’instruction, son caractère politique, ses qualités et ses vertus selon l’exemple moral du Président Ho Chi Minh, fai​re tout son possible pour ​​mener à bien, avec l’ensemble du Parti, du peuple et de l’Armée, les tâches, et atteindre les objectifs, définis par le congrès.

Le congrès a appelé tout le Parti, tout le peuple, toute l’Armée, ainsi que tous les compatriotes ​de l’étranger, à valoriser au mieux le patriotisme, la volonté de compter sur ses propres efforts, la force du bloc de grande union nationale, afin de mettre en oeuvre avec succès la résolution du congrès, ouvrir une nouvelle phase de développement du pays, et s’avancer fermement vers le socialisme. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.

Le président Luong Cuong et des ambassadeurs. Photo: VNA

Le président Luong Cuong reçoit les ambassadeurs venus présenter leurs lettres de créance

Le 12 décembre, au Palais présidentiel, le président de la République, Luong Cuong, a reçu les ambassadeurs d’Égypte, d’Inde, du Chili et de Singapour, ainsi que les ambassadeurs accrédités à titre non résident de la Lettonie, de l’Albanie, du Népal, de l’Ouzbékistan, de Djibouti, du Gabon, de la Guinée équatoriale, de la Somalie, du Tchad et du Paraguay, venus présenter leurs lettres de créance.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.