Xi Jinping reçoit une délégation de l'Armée vietnamienne

La Chine prend toujours en haute considération ses relations avec le  Vietnam, a affirmé Xi Jinping, vice-président de la Chine.

La Chine prend toujours en hauteconsidération et souhaite renforcer ses relations d'amitié et decoopération avec le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiens, a affirméXi Jinping, vice-président de la Commission militaire centrale du Parti communiste chinois etvice-président de la Chine.

Le dirigeant chinois a reçu vendredi à Pékin le général de division NgoXuan Lich, secrétaire du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV),membre de la permanence de la Commission militaire centrale etprésident du Département général de politique de l'Armée populaire duVietnam, à la tête d'une délégation d'officiers de haut rang de l'Arméevietnamienne, en visite de travail en Chine.

Lors del'entrevue, Ngo Xuan Lich a transmis les salutations du secrétairegénéral du PCV Nguyen Phu Trong aux dirigeants du Parti et de l'Etatchinois. Il s'est réjoui des acquis impressionnants enregistrés par laChine dans l'édification nationale ces derniers temps.

Profitant de cette occasion, le général vietnamien a réaffirmé le pointde vue du Parti, de l'Etat et de l'Armée populaire du Vietnam sur lerèglement des différends en Mer Orientale. Il s'est déclaré convaincuque les dirigeants des deux pays, avec leur forte détermination, dansun esprit de camaraderie et de fraternité, régleront les différends pardes mesures pacifiques, tout en respectant le droit international.

Les deux forces armées vietnamiennes et chinoises doivent démontrerleur rôle exemplaire et primordial dans le développement des relationsde partenariat stratégique et de coopération intégrale Vietnam-Chine.

Pour sa part, le vice-président chinois, Xi Jinping, a précisé que leVietnam et la Chine prennaient en haute estime les relations d'amitiébasées sur la camaraderie et la fraternité, cultivées par lesprésidents Ho Chi Minh et Mao Zedong, puis d'autres dirigeants.

Soulignant les relations d'amitié et de solidarité étroitesChine-Vietnam ainsi que l'entraide efficace entre les deux parties, levice-président chinois a estimé que, particulièrement, depuis lanormalisation des relations diplomatiques bilatérales en 1991, lesliens bilatéraux mutuellement bénéfiques, conformes à la devise de"voisinage amical, coopération intégrale, stabilité durable,orientation vers l'avenir" et à l'esprit de "bon voisin, bon camarade,bon ami et bon partenaire", s'étaient développés fortement et avaientporté leurs fruits dans des domaines aussi divers que la politique,l'économie, la culture, la sécurité ou la défense...

Ila rappelé que les deux parties ont réglé avec succès la délimitation etle bornage des frontières terrestres et la démarcation du Golfe du BacBo, ce qui a apporté des intérêts effectifs aux deux peuples.

Les relations entre les deux Armées, considérées comme une partiecomposante dans les relations entre les deux pays, se développent defaçon satisfaisante, a-t-il ajouté.

Xi Jinping asouligné que malgré le problème en Mer Orientale, les relations de"voisinage d'amitié et de coopération" étaient toujours le courantdominant dans les relations entre le Vietnam et la Chine.

Il a affirmé que la Chine prend en haute considération le développementde ses relations avec le Vietnam, comme la coopération et leresserrement des liens entre les deux Armées, et s'intéresse aurenforcement des échanges et contacts de haut rang.

XiJinping a affirmé que ces derniers temps, en raison des désaccords etdifférends relatifs à la Mer Orientale, les relations bilatérales ontconnu des difficultés temporaires. Cependant, les dirigeants du Partiet de l'Etat des deux pays gardent leur forte conviction que les deuxparties trouveront des mesures pour régler de façon satisfaisante ceproblème.

Selon le dirigeant chinois, les principesproposées par le général Ngo Xuan Lich pour régler les différends enMer Orientale sont claires et pertinents. La Chine et le Vietnam sontdeux pays voisins, leur solidarité et leur amitié leur apporterontcertainement des intérêts mutuels.

En ce qui concerne lerenforcement de la solidarité et de l'amitié entre les deux Partis, lesdeux Etats, Xi Jinping a réaffirmé qu'après l'organisation avec succèsdu 11e Congrès national du PCV, le président chinois Hu Jintao a envoyéun émissaire au Vietnam pour rencontrer le secrétaire général NguyenPhu Trong.

Cela a montré que la Chine prend toujours enhaute considération et souhaite renforcer ses relations d'amitié et decoopération avec le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiens. Lesdirigeants du Parti et de l'Etat chinois sont convaincus que lesrelations de partenariat stratégique et de coopération intégrale entreles deux pays connaîtront de nouveaux pas de développement.

Lors de l'entrevue, Xi Jinping a informé la délégation vietnamienne desleçons tirées par le PCC dans sa direction et gestion du pays ces 90dernières années, notamment celles sur la persévérance et l'applicationde façon créative du marxisme-léninisme dans la situation précise de laChine afin d'obtenir des réalisations remarquables dans le processusd'édification du socialisme.

Auparavant, la délégationmilitaire de haut rang du Vietnam, conduite par le général de divisionNgo Xuan Lich, s'était entretenue avec celle de la Chine, conduite parle général de corps d'armée Li Ji Nai, membre du CC du PCC, membre dela Commission militaire centrale et directeur du Département politiquegénéral de l'Armée populaire de libération chinoise. -AVI

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.

Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays. Photo: baoquocte.vn

Le ministère des AE soutient la coopération économique avec l’Australie et la Nouvelle-Zélande

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères entend renforcer son rôle de passerelle entre les entreprises nationales et les partenaires australiens et néo-zélandais. Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

L’attraction des IDE doit renforcer la puissance et l’autonomie nationales

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a souligné le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yvan Gil Pinto à la cérémonie d'accueil. Photo: VNA

La présidente p.i du Venezuela remercie le Vietnam pour l'envoi d'une équipe de secours de 124 membres après le séisme

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, a salué l'assistance rapide du Vietnam après les deux violents séismes qui ont frappé Caracas et l'État de La Guaira, remerciant le Vietnam pour le déploiement d'une équipe de secours de 124 membres, qu'elle a qualifié de contribution majeure aux opérations de recherche, de sauvetage et d'aide humanitaire.

Le vice-Premier ministre permanent présente un rapport détaillé sur la résolution n° 10-NQ/TW du Bureau politique. Photo: VNA

Résolution n°10 : Promotion de l’efficacité des investissements étrangers au service du développement national

La Résolution fixe pour objectif global de faire du Vietnam une destination attractive pour les investissements étrangers de qualité à moyen et long terme. Elle vise à améliorer l’utilisation des capitaux étrangers afin de renforcer les capacités de production, de favoriser les transferts de technologies, de développer les compétences de la main-d’œuvre et d’intégrer davantage les entreprises vietnamiennes dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.