VN-R. de Corée: un partenariat de coopération stratégique

A l'issue de sa visite officielle du président de la République de Corée, Lee Myung Bak, du 20 au 22 octobre au Vietnam, les deux pays ont publié une Déclaration commune sur l'établissement des relations de partenariat de coopération stratégique.
A l'invitation de son homologuevietnamien, Nguyen Minh Triet, le président de la République de Corée,Lee Myung Bak, et son épouse effectuent du 20 au 22 octobre une visiteofficielle au Vietnam.


A l'issue de sa visite au Vietnam, les deux parties ont publié uneDéclaration commune sur l'établissement des relations de partenariat decoopération stratégique. En voici de larges extraits:


Lors de son séjour à Hanoi, le président sud-coréen a eu unentretien avec le président Nguyen Minh Triet, des entrevues avec lesecrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nong Duc Manh,et le Premier ministre Nguyen Tan Dung.


A cette occasion, Lee Myung Bak et Nguyen Minh Triet ont abordéd'une manière approfondie les questions sur l'orientation dudéveloppement des relations entre les deux pays, ainsi que des affairesrégionales et internationales d'intérêt commun.


Les deux leaders ont particulièrement apprécié le développementrapide des relations bilatérales depuis l'établissement des relationsdiplomatiques en 1992.


Le Vietnam et la République de Corée ont connu un élargissementdes échanges et de la coopération bilatéraux dans plusieurs secteurs,dont la politique, l'économie, la culture et le tourisme, notammentaprès avoir établi en 2001 les "Relations de partenariat intégral au21è siècle", à l'occasion de la visite en République de Corée duprésident vietnamien, Tran Duc Luong.


A cette occasion, les présidents Nguyen Minh Triet et Lee MyungBak ont convenu de porter les relations entre les deux pays à un"partenariat de coopération stratégique" pour la paix, la stabilité etle développement. Ils se sont mis d'accord pour renforcer les échangeset la coopération bilatéraux dans plusieurs secteurs.


Concernant la coopération politique et sécuritaire, les deuxparties ont convenu d'intensifier les échanges officiels de délégationsde haut rang, les rencontres bilatérales en marge des conférencesmultilatérales ainsi que de promouvoir les liens entre les ministères,les secteurs relevant du gouvernement, les localités et lesinstitutions législatives des deux pays.


S'agissant de la coopération économique, les deux chefs d'Etat ontmis en relief le chiffre d'affaires record depuis l'établissement desrelations diplomatiques en 1992, qui est passé de 500 millions dedollars à 10 milliards de dollars en 2008. Sur cette base, les deuxpays feront tout leur possible pour atteindre la barre symbolique des20 milliards de dollars en 2015 et équilibrer la balance commercialebilatérale.


De son côté, la République de Corée s'est félicitée des efforts duVietnam dans le développement de son économie de marché par laconcrétisation de la politique d'ouverture dans le Renouveau au coursde ces 20 dernières années. Elle a également reconnu l'économie duVietnam comme économie de marché.


Le Vietnam a classé la République de Corée comme l'un des grandsinvestisseurs au Vietnam et a affirmé pouvoir améliorer davantagel'environnement d'investissement et favoriser les activités desentreprises sud-coréennes.


Les deux parties ont considéré le Projet du développement de larégion du fleuve Rouge (partie Hanoi) comme étant un projet decoopération de pointe entre les deux capitales Hanoi et Séoul.


Concernant la coopération dans le développement scientifique ettechnique, le Vietnam a estimé que les aides publiques au développementde la République de Corée avaient contribué considérablement audéveloppement socio-économique du Vietnam.


La République de Corée a affirmé vouloir poursuivre la coopérationavec le Vietnam en le considérant comme un partenaire de coopérationimportant dans le futur.


Pour la coopération juridique et consulaire, les deux partiess'engagent à continuer de veiller à l'assistance et à la protection desintérêts légitimes de la diaspora vietnamienne en République de Coréeet de la diaspora sud-coréenne au Vietnam, ce sur la base de leursrelations d'amitié et de coopération.


Concernant la coopération bilatérale dans la région et au sein deforums internationaux, les deux chefs d'Etat ont souligné l'importancede la dénucléarisation de la péninsule coréenne via le règlementpacifique du problème nucléaire de la RPD de Corée, ce pour le maintiende la paix et de la stabilité en Asie-Pacifique, affichant leur pleinsoutien de la reprise des pourparlers à six.


La partie sud-coréenne a félicité le Vietnam pour sa présidence del'Asean (Association des nations d'Asie du Sud-Est) et de l'ARF (Forumrégional de l'Asean) en 2010. Le Vietnam, de son côté, a félicité laRépublique de Corée pour sa présidence et son accueil du sommet du G20en 2010.


Vietnamiens et Sud-Coréens sont convenus de coopérer étroitementau sein des forums tant régionaux qu'internationaux tels queAsean-République de Corée, Asean+3, ARF, EAS (Sommet de l'Asie del'Est), APEC (Forum de coopération économique Asie-Pacifique), lesNations unies...


La partie sud-coréenne a apprécié le fait que le Vietnam, en tantque membre non permanent du Conseil de la sécurité des Nations uniespour le mandat 2008-2009, a apporté des contributions actives etconstructives au maintien de la paix et de la sécurité dans le monde.


Les deux dirigeants se sont enfin déclarés convaincus que lesrésultats de leur présent entretien marqueraient un nouveau jalonimportant dans les relations bilatérales, contribuant ainsi àintensifier et à déveloper les relations d'amitié et de coopérationentre les deux pays. -AVI

Voir plus

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.

Réunion informelle entre les chefs de la diplomatie de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) et leur homologue birman. Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement aux côtés de l’ASEAN pour la stabilité du Myanmar

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a réaffirmé l’engagement de Hanoï à travailler en étroite coordination avec la présidence philippine de l’ASEAN en 2026 et les autres États membres afin de soutenir les efforts de redressement socio-économique du Myanmar, la résolution des questions sociales ainsi que la lutte contre la criminalité transnationale.