VNA et SPA signent un protocole d'accord sur l'échange d'informations

L'ambassadeur du Vietnam en Arabie saoudite Vu Viet Dung et Abdullah Fahd Al Hussain, président de l'agence de presse saoudienne a signé un protocole d'accord sur l'échange d'informations.
VNA et SPA signent un protocole d'accord sur l'échange d'informations ảnh 1L'ambassadeur du Vietnam en Arabie saoudite Vu Viet Dung (gauche) et Abdullah Fahd Al Hussain, président de l'agence de presse saoudienne. Photo : VNA

Hanoï, 21 décembre (VNA) – Par procuration dudirecteur général de l’Agence vietnamienne d’information Nguyen Duc Loi, l'ambassadeurdu Vietnam en Arabie saoudite Vu Viet Dung et Abdullah Fahd Al Hussain,président de l'agence de presse saoudienne (SPA) a officiellement signé le 20décembre un protocole d'accord (MOU) sur la coopération et l'échange d'informationsentre la VNA et la SPA.

Selon ce document, les deux parties fournirontdes informations en anglais et des sous-titres en anglais.

Dans le cadre de la cérémonie de signature,l'ambassadeur Vu Viet Dung a remis une lettre du directeur général de la VNANguyen Duc Loi à Abdullah Fahd Al Hussain, présentant les 75 ans de naissanceet de développement de la VNA, ses fonctions, ses missions, son fonctionnement,ses relations de coopération avec plus de 40 grandes agences de presse etorganisations de presse dans le monde, ainsi que ses riches produitsd'information.

Vu Viet Dung a exprimé sa conviction que lasignature du protocole d'accord constituait non seulement une étape importantedans la coopération et l'échange d'informations entre les deux agences depresse, mais encore contribuait au processus de coopération bilatérale entre leVietnam et l'Arabie saoudite, aidant les peuples des deux pays à mieux seconnaître.

Pour sa part, Abdullah Fahd Al Hussain agrandement apprécié les efforts de la VNA ainsi que la coordination efficace del'ambassade du Vietnam pour relier la SPA à la VNA pour que les deux partiessignent officiellement ce protocole d'accord.

Il a exprimé le souhait de se rendre auVietnam dans l’avenir proche. -VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.