Visite au Vietnam de l’Empereur du Japon, un jalon important dans les relations bilatérales

La première visite au Vietnam de l’Empereur du Japon et de son épouse 44 ans après l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays est un événement historique.
Visite au Vietnam de l’Empereur du Japon, un jalon important dans les relations bilatérales ảnh 1L’Empereur du Japon, Akihito, et ​son épouse Michiko.
 

Hanoï (VNA) -  "La première visite au Vietnam de l’Empereur du Japon et de son épouse 44 ans après l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays est un événement historique".

C’est ce qu’a estimé l’ambassadeur du Vietnam au Japon, Nguyen Quoc Cuong, qui a affirmé qu’il s’agit d’un jalon important marquant le développement des relations bilatérales.

Selon lui, les relations entre le Vietnam et le Japon sont de plus en plus étroites. «Les dirigeants des deux pays ont affirmé plusieurs fois que les liens bilatéraux sont dans la meilleure étape de développement», a-t-il fait savoir.

Concernant la choix d’ancienne cité impériale de Hue comme destination pour l’Empereur japonais et son épouse, le diplomate vietnamien a estimé que Hue est un lieu où les cultures du Vietnam et du Japon s’intercalent. La musique de cour (Nha nhac) du Vietnam a été présentée au VIIIe siècle au Japon. Quelque 1.300 ans plus tard, la Nha nhac est toujours représentée au Palais royal du Japon. L’Empereur ​du Japon et son épouse aiment cette musique du Vietnam.

En outre, Hue ​abrite plusieurs vestiges historiques qui ont reçu l’assistance japonaise pour leur préservation et leur restauration.

L’ambassadeur Nguyen Quoc Cuong a conclu que la visite au Vietnam de l’Empereur japonais et de son épouse est la preuve la plus éloquente du développement des relations entre les deux pays, contribuant à porter les relations bilatérales à une nouvelle hauteur.

Sur invitation du président Tran Dai Quang et de son épouse, l’Empereur du Japon, Akihito, et ​son épouse Michiko, effectueront pour la première fois une visite d’État au Vietnam du 28 février au 5 mars.

Le Vietnam et le Japon ont établi leurs relations diplomatiques en septembre 1973. En 2002, les deux pays ont établi ​un partenariat de confiance et de stabilité durable. En 2006, les deux pays ​ont unanimement décidé de s’orienter vers ​un partenariat stratégique ​

En 2009, Vietnam et Japon ont ​porté leur relations à celles d'un partenariat stratégique pour la paix et la prospérité en Asie. En mars en 2014, les deux pays sont convenus d'un partenariat stratégique approfondi pour la paix et la prospérité en Asie.

Ces dernières années, les relations politiques de confiance ​ont été consolidées mais aussi renforcées sur la base de l'intérêt commun. Les deux parties maintiennent régulièrement des visites et échanges de délégations entre ​leurs secteurs et localités sous diverses formes.

Sur le plan de coopération économique et commerciale, le Japon est un partenaire important du Vietnam. Il est aussi le premier pays du Groupe des sept pays les plus industrialisés (G7) à avoir reconnu le statut d​'économie de marché ​du Vietnam. ​A ce jour, le Japon est ​en outre ​le plus grand bailleur d'aides du Vietnam. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.