Vingt ans de relations Vietnam - Etats-Unis : un parcours rapide ponctué de grandes avancées

"Peu de gens auraient pu imaginer que le Vietnam et les Etats-Unis feraient ces grands progrès dans leurs relations bilatérales deux décennies seulement après la normalisation de leurs relations", écrit le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères (AE), Pham Binh Minh, dans son article publié à l'occasion des 20 ans de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Etats-Unis (12 juillet).

Dans son article, Pham Binh Minh dit notamment que le 20e anniversaire des relations diplomatiques est un moment important pour réfléchir sur le passé et s'orienter vers un avenir meilleur pour les deux pays ainsi que pour la paix, la coopération et le développement dans la région Asie-Pacifique et dans le monde en général.

"Peu de gens auraient pu imaginer que le Vietnam et les Etats-Unisferaient ces grands progrès dans leurs relations bilatérales deux décenniesseulement après la normalisation de leurs relations", écrit levice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères (AE), Pham Binh Minh,dans son article publié à l'occasion des 20 ans de l'établissement desrelations diplomatiques Vietnam-Etats-Unis (12 juillet).

Dans son article, Pham Binh Minhdit notamment que le 20e anniversaire des relations diplomatiques est un momentimportant pour réfléchir sur le passé et s'orienter vers un avenir meilleurpour les deux pays ainsi que pour la paix, la coopération et le développementdans la région Asie-Pacifique et dans le monde en général.

Fortes impulsions aupartenariat global

Au cours des 20 dernières années,en particulier depuis la signature de l'Accord commercial bilatéral (BTA) en2000, les relations économiques et commerciales entre les deux pays ontréellement pris leur envol. D'un chiffre modeste de 400 millions de dollars en1994, le commerce bilatéral a augmenté de 90 fois pour atteindre 36,3 milliardsde dollars en 2014. Avec un chiffre d'affaires à l'exportation vers lesÉtats-Unis de 30,6 milliards de dollars cette même année, le Vietnam est devenule premier exportateur au sein de l'ASEAN sur le marché américain. Le Vietnam amême dépassé l'Inde pour figurer dans la liste des dix premiers exportateurssur le plus grand marché de consommation au monde.

Au cours de ces cinq dernièresannées, les États-Unis sont passés de la 11ème à la 7ème place dans la listedes pays investisseurs au Vietnam, avec un capital total de 11 milliards dedollars. Certains grands groupes américains ont déplacé leur "base deproduction" au Vietnam tandis que d'autres envisagent de suivre leurexemple. Cela ouvre la perspective pour les Etats-Unis de devenir le plus grandinvestisseur dans le pays, comme l'objectif fixé par l'ambassadeur desEtats-Unis au Vietnam, Ted Osius. Selon les prévisions, les liens économiquesentre le Vietnam et les Etats-Unis vont même exploser dans un proche aveniravec la conclusion du Partenariat Trans-Pacifique (TPP).

Ces avancées extraordinaires dansla coopération économique sont accompagnées par la tendance à la hausse de lacoopération dans les sciences et les technologies ainsi que dans l'éducation.La coopération bilatérale dans les industries clés - allant de l'énergieéolienne et de la recherche aérospatiale à l'utilisation de l'énergie nucléaireà des fins pacifiques - a connu de nouveaux progrès, notamment à la suite de laratification par le Congrès américain de l'accord sur la coopération nucléairecivil (Accord 123) en 2014. Le nombre d'étudiants vietnamiens suivant un cursusaux États-Unis a augmenté de 34 fois : de 500 en 1995, ils sont aujourd'hui17.000. Le Vietnam est ainsi le premier pays de l'ASEAN et le huitième dans lemonde en nombre d'étudiants aux Etats-Unis. Les deux pays travaillent égalementsur le projet de création de l'Université Fulbright au Vietnam.

Au-delà de ces chiffresrévélateurs, les deux pays ont surmonté étape par étape leurs soupçons etdésaccords pour approfondir constamment les liens politiques et lacompréhension mutuelle. Depuis 2000, le Vietnam et les Etats-Unis ont échangésix visites de haut niveau, au cours desquelles les dirigeants des deux paysont adopté quatre déclarations communes en 2005, 2007, 2008 et 2013. Enparticulier, en vertu de la Déclaration commune entre le président Truong TanSang et le président Obama, le partenariat intégral Vietnam - Etats-Unis a étéétabli pour couvrir neuf domaines de coopération, ouvrant ainsi un nouveauchapitre de développement dans les relations bilatérales. Ces dernières années,les contacts et rencontres entre les hauts dirigeants des deux pays en margedes conférences multilatérales importantes sont devenus plus fréquents. Del'unique mécanisme de dialogue sur la recherche des soldats américains portésdisparus pendant la guerre (POW/MIA), les deux pays en ont établi plus de dixautres, y compris les plus importants tels le Dialogue ministériel régulier, leDialogue politique-sécurité-défense, le Dialogue sur la politique dans ladéfense, le Dialogue sur l'Asie-Pacifique et le Dialogue sur les droits del'homme.

Mettre de côté lepassé et s'orienter vers l'avenir tout en respectant les différences

Le Vietnam et les Etats-Unis ontfait et continuent de faire de grands efforts pour aller au-delà du passé ets'orienter vers l'avenir. Dans un esprit de tolérance et d'humanité, le Vietnama coopéré activement avec les États-Unis dans la recherche des soldatsportés disparus pendant la guere. À ce jour, les restes de quelque950 soldats américains tombés ont été récupérés, dont 700 ont étéidentifiés. Les États-Unis ont également fourni plus de 300 dossiers pour aiderà récupérer les restes de plus de 1.000 soldats vietnamiens. L'Administrationaméricaine a également fourni 100 millions de dollars pour les opérations dedécontamination des sols pollués par la dioxine à Da Nang et 80 millions dedollars pour le déminage. Bien qu'il reste encore beaucoup à faire, les effortsdéployés par les deux parties ont largement contribué à panser les blessures dela guerre, à accélérer la réconciliation et à renforcer la confiance entre lesdeux nations.

De toute évidence, des désaccordset différences demeurent entre le Vietnam et les Etats-Unis, en particulier surles questions de démocratie et de droits de l'homme. Mais le plus importantréside dans le fait que les deux côtés ont démontré et continuent àdémontrer clairement le respect des différences, en s'engageant dans desdialogues francs et ouverts pour minimiser les désaccords en question etfavoriser la coopération. Jusqu'ici, 19 dialogues sur les droits de l'homme ontété menés, et le Vietnam et les Etats-Unis sont actuellement membres du Conseildes droits de l'homme de l'ONU.

Le Vietnam et lesEtats-Unis dans le "siècle de l'Asie"

Il est prévu que le 21ème sièclesera le siècle de l'Asie. Si cela est vrai, les liens transpacifiques entre lesEtats-Unis et les pays asiatiques, y compris son partenariat intégral avecle Vietnam, seront des facteurs qui contribueront à façonner l'avenir de larégion.

Au-delà du niveau bilatéral, lesrelations Vietnam-États-Unis ont apporté des contributions de plus en plusimportantes à la paix, à la coopération et au développement dans la régionAsie-Pacifique et dans le monde. Des conférences cadres dont l'ASEAN joue lerôle central comme l'EAS, l'ARF, ADMM + aux plus grands forums comme l'APEC etde l'ONU, le Vietnam et les Etats-Unis collaborent de plus en plus étroitementdans la non-prolifération des armes de destruction massive, la réponse auchangement climatique, la garantie de la sécurité des ressources en eau, laparticipation aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

Avec la création de la Communautéde l'ASEAN prévue vers la fin 2015, les deux parties se dirigent vers unPartenariat stratégique ASEAN - Etats-Unis. Le Vietnam continuera à jouer unrôle important dans les liens ASEAN - Etats-Unis, en particulier dansl'accélération de la mise en œuvre de l'Initiative E3 (Initiative d'engagementéconomique élargi) et du TIFA (Accord-cadre de commerce et d'investissement)entre l'ASEAN et les États-Unis

Une vision partagée pourun avenir meilleur

Les 20 dernières années desrelations Vietnam-États-Unis, surtout depuis l'établissement de leurpartenariat intégral en juillet 2013, ont montré que la paix et la prospéritéen Asie du Sud-Est et plus généralement en Asie-Pacifique seraient mieuxassurées lorsque les relations Vietnam - États-Unis se développentfavorablement, et que les relations d'amitié et de coopération intégraleentre le Vietnam et les Etats-Unis sont conformes à l'intérêt commun de tousles pays de la région.

L'histoire agitée des relationsentre le Vietnam et les Etats-Unis, notamment les fortes progressions desrelations bilatérales au cours des 20 dernières années, ont prouvé que leVietnam et les Etats-Unis n'avaient pas d'autre alternative que celled'instaurer une coopération équitable et mutuellement bénéfique sur la base durespect mutuel du régime politique, de l'indépendance, de la souveraineté etl'intégrité territoriale d'autrui, ainsi que de la Charte des Nations Unies etdu droit international. Le dialogue doit prévaloir sur la confrontation. C'estla seule façon pour les deux pays de surmonter le passé et de travaillerensemble pour l'avenir meilleur de chaque nation, pour la paix, la coopérationet le développement dans la région et dans le monde. -VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.