Vietnam-Thaïlande : entretien entre les deux Premiers ministres

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et son homologue thaïlandais Prayut Chan-ocha se sont déclarés satisfaits du développement heureux des relations de coopération Vietnam-Thaïlande.

Bangkok (VNA) - Le Premierministre Nguyên Xuân Phuc et son homologue thaïlandais, Prayut Chan-ocha, sesont déclarés satisfaits du développement heureux des relations de coopérationVietnam-Thaïlande au cours des 41 dernières années, depuis l’établissement desrelations diplomatiques en août 1976, lors de leur entretien le 17 août àBangkok.

Vietnam-Thaïlande : entretien entre les deux Premiers ministres ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc (gauche) et son homologue thaïlandais, Prayut Chan-ocha. Photo : VNA

Les deux Premiers ministresvietnamien et thaïlandais ont reconnu que les relations bilatérales étaientstables et développées dans tous les domaines de la politique et la sécurité àl'économie, la culture et la société, notamment  après que le Vietnam et la Thaïlande ontétabli un partenariat stratégique en 2013.

[La presse thaïlandaise apprécie les perspectives des relations Vietnam-Thaïlande]

Pour développer vigoureusementla relation dans les prochaines années, ils ont convenu de renforcer leséchanges de délégations de tous les niveaux et de mettre en œuvre efficacementles mécanismes de coopération bilatérale, d'organiser bientôt la 3e réunion ducomité mixte sur la coopération bilatérale, la 3e réunion ministérielledes Affaires étrangères, la 3e réunion du comité mixte sur la coopération dansle commerce, en particulier la 4e réunion conjointe du cabinet.

Les deux parties ont promis desefforts pour augmenter la valeur d’échanges commerciaux à 20 milliards dedollars d'ici 2020 et se soutenir mutuellement pour devenir des centresd'investissement et de commerce dans la région. Ils ont convenu d'encourager lacoopération  sur le riz et de créer desconditions favorables pour que les marchandises vietnamiennes et thaïlandaisespuissent accéder au marché de l'autre.

Le Premier ministre Chan-o-chaa affirmé  encourager les entreprisesthaïlandaises à renforcer leurs investissements dans des domaines nécessaires pourle développement du Vietnam tels que le tourisme, les industries auxiliaire,les finances, les banques, les sciences et technologies et l’agriculture et la pêche.

Les deux dirigeants ontsouligné que la coopération en matière de sécurité et de défense est l'un despiliers du partenariat stratégique Vietnam-Thaïlande. Les deux paysintensifieront le partage des points de vue et des politiques liés à la défensetout en stimulant la collaboration entre leurs armes de défense.

Ils ont également réitéré l’engagement à ne permettre à quiconque - individu commeorganisation - d'utiliser le territoire de l'un des pays pour mener des activités sabotantl'autre.

Les deux parties secoordonneront dans la lutte contre le terrorisme et les criminels, traitant desquestions en mer et en promouvant les négociations sur les accordsd'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale.

Ils ont également affirmé l'importance de renforcer lacoopération et de partager l'expérience dans la prévention de la la pêche illégale, non déclarée et non réglementée (IUU).

Les deux Premiers ministres ont convenu d'accroître laconnectivité des transports par des moyens multilatérales, dont la route, laligne maritime et aérienne entre les deux pays et dans la sous-région du Mékong,comme une ligne de bus reliant la Thaïlande, le Laos et le Vietnam, une routede transport côtière reliant la Thaïlande, le Cambodge et le Vietnam, et lesroutes aériennes reliant le Vietnam et la Thaïlande.

Ils ont atteint un haut consensus sur l'élaboration demesures pour renforcer les liens dans d'autres domaines, comme le travail, lecommerce agricole, le tourisme, les sciences et techniques, la culture etl'échange entre les deux peuples.

À cette occasion, le chef du gouvernement vietnamien ademandé à la Thaïlande de continuer à créer des conditions favorables pour quela communauté vietnamienne du pays s'intègre et se développe dans le pays derésidence. Il a également appelé la Thaïlande à accorder rapidement lelaisser-passer pour les expatriés âgés vietnamiens résidant en ce pays.

Lors de l’entretien, les deux dirigeants ont égalementdiscuté des questions internationales et régionales d'intérêt commun. Ils sesont engagés à favoriser la coopération bilatérale dans les forumsinternationaux, en particulier dans le cadre de la subrégion du Mékong, de laStratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong (ACMECS), del'ASEAN, du Dialogue sur la coopération en Asie, du couloir économiqueEst-Ouest, de l'APEC et les Nations Unies.

Le Premier ministre Chan-o-cha a affirmé sa participationau sommet de l'APEC prévue en novembre prochain dans la ville de Da Nang,ajoutant que son pays appuie les initiatives du Vietnam dans le cadre del'APEC.

En regardant en arrière le chemin de 50 ans de l'ASEAN,les dirigeants ont été heureux de voir que la Communauté de l'ASEAN est devenueun important mécanisme de coopération pour le bloc lui-même et pour les paysdans et hors de la région.


Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a hautement appréciéla Thaïlande, l'un des pays fondateurs de l’Association, qui joue toujours sonrôle actif dans la sécurité stratégique et les problèmes de développement de laCommunauté de l’ASEAN.

Pendant ce temps, le Premier ministre Chan-o-cha asouligné le rôle de plus en plus dynamique, positif et responsable du Vietnamdans l'ASEAN et a exprimé l'espoir que les deux pays continueront leursrelations étroites dans le cadre du bloc et contribueraient à ses succèscommuns.

Les deux parties se sont engagées à travailler en étroitecollaboration et avec d'autres pays membres de l'ASEAN pour renforcer la solidaritédu bloc, maintenir sa position et valoriser son rôle central dans les défispour la paix et la sécurité de la région.

Ils ont réaffirmé l'importance du maintien de la paix, lasécurité et la stabilité, ainsi que la sécurité et la liberté de  navigation maritime en mer Orientale.

Ils ont souligné que les parties concernées doiventappliquer de manière complète et efficace la Déclaration sur la conduite des partiesen mer Orientale (DOC), construire, préserver et améliorer la confiancemutuelle, respecter les principes de l’auto-maîtrise et la non utilisation  d'utiliser la forceet le règlement des différends par la voie diplomatique conformément au droit international, dont la Conventiondes Nations Unies de 1982 sur le droit de la mer.

Les dirigeants ont également réaffirmé leur soutien pour l'ASEANet  la Chine pour parvenir un Code deconduite en mer Orientale (COC).

À cette occasion, les Premiers ministres ont assisté à lacérémonie de signature de documents importants, dont un accord entre les deuxgouvernements sur la coopération scientifique, technologique, la rénovation etla création et les protocoles d'entente entre les ministères et les secteurs dansles domaines de l'économie, du commerce, des postes, des télécommunications, destechnologies de l’information et les services bancaires, ainsi que d’autres entreles localités et les entreprises.

Jeudi soir, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, sonépouse et la délégation de haut rang du gouvernement vietnamien ont assisté àun banquet organisé par le Premier ministre Chan-ocha et son épouse. - VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.

Une agente de santé effectue un examen médical à domicile sur une minoritaire ethnique. Photo : VNA

📝Édito : Les droits de l'homme ne doivent pas être abusés

À travers différentes périodes historiques, de la lutte pour la libération nationale à l’édification et à la défense nationales, le point de vue constant du Parti et de l’État vietnamiens a été de placer le peuple au centre de toutes les politiques de développement. Plus de 40 ans de Renouveau ont apporté la preuve tangible et convaincante que le Vietnam, autrefois un pays pauvre ravagé par la guerre, est devenu un pays à revenu intermédiaire connaissant une croissance économique stable et une amélioration constante du niveau de vie.

Le colonel Jiang Bin, porte-parole du ministère chinois de la Défense nationale. Photo : CMG

La Chine et le Vietnam renforcent leur coopération militaire

Le porte-parole du ministère chinois de la Défense nationale, le colonel Jiang Bin, a qualifié les relations sino-vietnamiennes de « profondes », soulignant que les deux pays sont des voisins socialistes œuvrant à la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam-Chine de portée stratégique.