Vietnam-Singapour : coopération judiciaire approfondie

Vietnam-Singapour : coopération judiciaire approfondie et satisfaisante

Le vice-Premier ministre permanent Truong Hoa Binh a jugé développée et satisfaisante la coopération multiforme entre le Vietnam et Singapour, notamment la coopération judiciaire.
Vietnam-Singapour : coopération judiciaire approfondie et satisfaisante ảnh 1Le vice-P​M permanent Truong Hoa Binh et le président de la Cour suprême de Singapour, Sundaresh Menon. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le vice-Premier ministre permanent Truong Hoa Binh a jugé développée et satisfaisante la coopération multiforme entre le Vietnam et Singapour, notamment la coopération judiciaire, lors de la réception samedi à Hanoi du président de la Cour suprême de Singapour, Sundaresh Menon, en visite de travail au Vietnam.

Il a demandé à la Cour suprême de Singapour de renforcer l'assistance technique et de partager des expériences avec la Cour populaire suprême du Vietnam dans l'application des technologies de l'information, l'enrichissement des connaissances professionnelles relatives à l'application des peines de tribunaux étrangers et des décisions arbitrales, le règlement des litiges commerciaux...

Truong Hoa Binh a salué la signature d'un protocole d'accord entre les deux cours, ce afin d​e faire progresser la coopération bilatérale dans la juridiction. Il a estimé le rôle et la position du Conseil des présidents de la cour de l'ASEAN, tout en disant ce qu'il faut faire pour accroître l'efficacité de ses activités, à savoir l'élaboration du statut et d​es règles, perfectionner l'organisation, les finances, etc.

Sundaresh Menon a de son côté affirmé faire de son mieux pour promouvoir le partenariat stratégique Vietnam-Singapour ainsi que la coopération bilatérale dans la Justice.

Le même jour, le pr​ésident de la Cour populaire suprême Nguyen Hoa Binh s'est entretenu avec son homologue de la Cour suprême de Singapour, Sundaresh Menon.

Les deux parties sont convenues de partager des expériences dans la gestion des affaires civiles, d'appliquer les technologies de l'information dans la gestion administrative des tribunaux, des affaires et des documents.

Singapour aidera le Vietnam à améliorer s​es capacités et ses qualifications professionnelles pour régler efficacement les litiges transnationaux, à former des juges et des cadres au service de la gestion administrative, des affaires, de l'application de la loi et à élaborer le Code des procédures civiles.

Les deux cours vont échanger des informations sur l'application du droit, la formation des cadres, mais aussi des expériences sur la manière de mener des activités judiciaires.

A l'issue de l'entretien, les deux parties ont signé un protocole d'accord sur la coopération bilatérale. -VNA

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.