Vietnam-R. de Corée : Intensification des relations multisectorielles

Le Président du Vietnam Truong Tan Sang et son épouse effectuent une visite d'Etat en République de Corée du 8 au 10 novembre sur l'invitation de son homologue sud-coréen Lee Myung Bak et de son épouse. Il s'agit de la première tournée de Truong Tan Sang dans ce pays depuis son élection à la présidence du Vietnam.

Le Président du Vietnam Truong Tan Sang etson épouse effectuent une visite d'Etat en République de Corée du 8 au10 novembre sur l'invitation de son homologue sud-coréen Lee Myung Baket de son épouse. Il s'agit de la première tournée de Truong Tan Sangdans ce pays depuis son élection à la présidence du Vietnam.

Depuis l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam etla République de Corée le 22 décembre 1992, les deux pays ont obtenu debons résultats par le biais de l'échange de hautes délégations. En2001, lors de son séjour en République de Corée, le président duVietnam Tran Duc Luong et son homologue sud-coréen Kim Te Chungs'étaient mis d'accord sur le fait de porter les relations bilatéralesde coopération et d'amitié au niveau de "relations de partenariatintégral au 21e siècle".

De même, lors de sa visiteofficielle au Vietnam en octobre 2009, encore une fois, le présidentsud-coréen Lee Myung Bak et son homologue vietnamien Nguyen Minh Trietavaient décidé de passer à des "relations de partenariat et decoopération stratégiques". Cela a permis d'accélérer le développementdes relations d'amitié et de coopération entre les deux pays cesdernières années.

Sur le plan économique, la Républiquede Corée est un des plus importants partenaires du Vietnam. Fin août2011, la République de Corée est le plus important investisseur auVietnam avec 2.800 projets en vigueur d'un fonds inscrit total de 23,3milliards de dollars. Pour les neuf premiers mois de l'année, la valeurdes échanges commerciaux bilatéraux a atteint 12,7 milliards dedollars, soit une augmentation de 44% en un an.

Legouvernement sud-coréen accorde au Vietnam une priorité en matièred'APD (Aides publiques au développement), avec 300 millions de dollarsen 2010 et un engagement de 411,8 millions de dollars cette année(+52,5% par rapport à 2010).

A l'heure actuelle, oncompte 60.000 travailleurs vietnamiens en République de Corée. En 2010,le Vietnam y a envoyé plus de 8.200 travailleurs. Et sur les huitpremiers mois de 2011, ils ont été de plus de 13.500.

Ces dernières années, la République de Corée est resté un desprincipaux "pourvoyeurs" de touristes au Vietnam avec près de 496.000personnes en 2010, soit une hausse de près de 40% par rapport à 2009.Entre janvier et septembre 2011, quelque 387.000 Sud-Coréens sontentrés au Vietnam.

La culture, l'éducation et laformation constituent des domaines de coopération efficace. Le Vietnamet la République de Corée ont signé un Accord sur la culture en août1994, un mémorundum de coopération dans la culture, les arts, lessports et le tourisme en octobre 2008 et d'autres conventions decoopération et d'échanges...

Les deux parties ontrégulièrement échangé des troupes artistiques, organisé des échangesculturels, artistiques, des foires...

La République deCorée a ouvert un Centre culturel à Hanoi en 2006. Le ministèrevietnamien de l'Education et de la Formation a choisi la République deCorée comme partenaire stratégique des informations dans ce domaine. Legouvernement, des Universités et des organisations de la République deCorée ont déployé des projets d'amélioration des infrastructuresd'éducation au Vietnam comme la construction d'écoles primaires, deformation professionnelle...

Les Fonds de boursesd'étude de la Korea Foundation, de Samsung, de Kumho... ont permisd'aider nombre d'élèves vietnamiens démunis. Actuellement, plus de3.500 Vietnamiens suivent un cursus en République de Corée.

Les relations d'amitié entre les deux peuples se développent vial'Association d'amitié Vietnam-République de Corée, l'Associationd'échange d'amitié République de Corée-Vietnam. Les deux parties ontcréé l'Association des parlementaires d'amitié République deCorée-Vietnam et celle Vietnam-République de Corée.

Cette visite d'Etat du président Truong Tan Sang en République de Coréea pour but de renforcer l'amitié, la compréhension et la confianceentre les dirigeants des deux pays, et de réaffirmer la politiqueconséquente du Parti et de l'Etat vietnamiens de prendre en hauteconsidération les relations de partenariat stratégique avec laRépublique de Corée.

A cette occasion, les deux partiesdiscuteront des mesures susceptibles de promouvoir des relations decoopération multiforme, notamment dans l'économie, le commerce,l'investissement, le tourisme, l'emploi, la coopération dans lessciences, technologies, la culture et l'éducation... afin d'atteindre20 milliards de dollars d'échanges commerciaux dès 2015. - AVI

Voir plus

Le général Phan Van Giang, membre du Bureau politique, vice-Premier ministre et ministre vietnamien de la Défense (droite) et le ministre russe de la Défense, Andrey Belousov. Photo: VNA

Hanoï et Moscou consolident leur partenariat stratégique dans le domaine de la défense

Saluant le développement heureux de l’amitié traditionnelle et du partenariat stratégique intégral qui lie leurs deux nations, le général Phan Van Giang a souligné que les accords importants conclus par les hauts dirigeants des deux parties avaient créé une forte impulsion pour promouvoir et approfondir davantage la coopération dans tous les domaines, dont la défense demeure l'un des piliers fondamentaux.

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.