Vietnam-Chine : renforcement des échanges à la frontière

La ville de Mong Cai, province de Quang Ninh (Nord), et la ville de Dongxing, province chinoise du Guangxi, ont organisé vendredi à Mong Cai un séminaire sur le renforcement du commerce et du tourisme à la frontière commune.
La ville deMong Cai, province de Quang Ninh (Nord), et la ville de Dongxing,province chinoise du Guangxi, ont organisé vendredi à Mong Cai unséminaire sur le renforcement du commerce et du tourisme à la frontièrecommune.

Selon Duong Van Co, président du Comitépopulaire de Mong Cai, le développement des activités touristiques etcommerciales à la frontière contribue à dynamiser la croissanceéconomique, à créer des emplois, à améliorer la vie culturelle etspirituelles des ethnies, et à consolider la sécurité et l'ordre socialde cette localité.

Selon les participants, leposte-frontière de Mong Cai-Dongxing joue un rôle important pour lacirculation et la distribution des marchandises, ainsi que ledéplacement des gens entre les deux pays. L'adoption de la Déclarationcommune sur le renforcement de la coopération stratégique intégraleVietnam-Chine en cette nouvelle conjoncture et la signature dumémorandum sur la construction de zones de coopération transfrontalièreouvriront de nombreuses opportunités à la coopération commerciale ettouristique entre Mong Cai et Dongxing.

A cette occasion,les deux parties ont convenu d'établir un mécanisme de coopération dansla promotion du tourisme transnational et d'étudier la possibilité deconstruire une zone de coopération touristique transfrontalière. Enmatière de commerce, elles comptent faciliter la circulation des bienset le déplacement des personnes, réduire les frais pour améliorer lacompétitivité, et prendre diverses mesures de prévention de lacontrebande.

Le même jour, un festival de chant alternéau bord de la rivière Bac Luân (Mong Cai), entre jeunes de cette villeet de Dongxing, a été organisé.

Cet événements'inscrivait dans le cadre de la Foire internationale du commerce et dutourisme Vietnam-Chine 2013, tenue du 12 au 18 décembre à Mong Cai.L'objectif est de renforcer la solidarité et de resserrer les relationsd'amitié vietnamo-chinoises.

Le 12 décembre, le hameau deLo Co Chin, de la commune de Pha Long, district de Muong Khuong,province de Lao Cai (Nord), a établi des relations de jumelage aveccelui de Laoke, commune de Qiaotou, district de Hekou, province chinoisedu Yunnan.

Auparavant, une cérémonie de jumelage entrele poste-frontière d'Y Ty, province de Lao Cai, et celui de Ma Ngan Ty,district de Hekou, a eu lieu le 9 décembre dans le district de Bat Xat(Lao Cai).

Actuellement, la province de Lao Cai possède98 hameaux et villages de 26 communes et quartiers contigus à deslocalités du Yunnan. Les autorités locales s'efforceront de multiplierle modèle de jumelage avec les localités chinoises. C'est égalementl'aspiration de la population à la frontière des deux pays, afin deconcrétiser les points de vue, les options communes des deux Partis etdes deux Etats, et de consolider la solidarité et l'amitié entre lesdeux pays. -VNA

Voir plus

Des agents du Commandement des gardes-frontières de Da Nang sensibilisent les pêcheurs locaux à la pêche INN. Photo : VNA.

Da Nang renforce ses efforts contre la pêche illégale

Grâce à l'implication de ces groupes de solidarité, à l'enregistrement des navires et à l'installation d'appareils de surveillance, les pêcheurs de Da Nang unissent leurs forces pour lever définitivement le "carton jaune".

La province de Khanh Hoa déterminée à contribuer à la levée du « carton jaune » sur la pêche INN aux côtés de l’ensemble du pays. Photo: VNA

Des mesures coordonnées pour obtenir la levée du « carton jaune » sur la pêche illicite

Après plus de huit années de mise en œuvre de mesures contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le Vietnam enregistre des résultats encourageants. La diminution significative des infractions, le renforcement de la gestion des pêches et l’amélioration de la sensibilisation des pêcheurs s’accompagnent désormais d’une stratégie de diversification des moyens de subsistance dans les zones côtières, considérée comme un levier essentiel pour promouvoir une pêche durable et responsable.

La conférence de presse annonçant le salon Premium Beverage Experience Vietnam 2026, le 9 juin dans la mégapole du Sud. Photo: lecourrier.vn

Premium Beverage Experience Vietnam 2026 débarque en juin à Hô Chi Minh-Ville

Avec ses 40 stands et la participation de 50 entreprises italiens, le salon devrait attirer entre 600 et 800 visiteurs, parmi lesquels des experts du secteur agroalimentaire, des importateurs, des distributeurs, des représentants de restaurants et d'hôtels, et des acteurs de la communauté des boissons haut de gamme du Vietnam et d'Asie du Sud-Est.

Panorama de la rencontre. Photo: VNA

Can Tho appelle les entreprises singapouriennes à investir dans l’industrie, l’énergie et la logistique

Lors d’une rencontre avec une délégation d’entreprises singapouriennes le 9 juin, les autorités de Can Tho ont présenté les atouts et les opportunités d’investissement de la ville, tout en invitant les investisseurs de Singapour à renforcer leur présence dans des secteurs stratégiques tels que l’industrie, l’énergie, la logistique et la transformation numérique.

La péninsule de Thu Thiêm est positionnée comme le cœur du Centre financier international à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Un cadre solide de résolution des différends pour renforcer l’attractivité du VIFC

La stratégie de développement du Centre financier international à Hô Chi Minh-Ville (VIFC-HCMC) prévoit un écosystème financier complet englobant la finance verte, les crédits carbone, la fintech, la technologie blockchain, les actifs numériques, la banque numérique et d’autres modèles commerciaux innovants. Ces secteurs fortement internationalisés impliquent des transactions transfrontalières complexes et des structures juridiques sophistiquées.

Pays maritime, dont l’histoire, la tradition, la culture et le processus d’édification nationale sont liés à la mer, le Vietnam vise à faire de la mer un espace de développement stratégique pour construire un pays puissant et enrichi par la mer. Photo: VNA

La mer bleue dans l’image d’un pays maritime puissant au XXIe siècle

Après huit ans d’application de la résolution n°36-NQ/TW du Comité central du Parti du 12e mandat, en date du 22 octobre 2018, sur la stratégie de développement durable de l’économie maritime du Vietnam jusqu’en 2030 avec une vision jusqu’en 2045, l’heure est au bilan mais aussi à une nouvelle résolution à mettre en place.

Le ministre de l’Industrie et du Commerce, Le Manh Hung (4e à partir de la droite) et Eric M. Hambly (5e à partir de la droite), président-directeur général du groupe américain Murphy Oil. Photo: moit.gov.vn

Murphy Oil invité à développer de nouveaux projets au Vietnam

Présent au Vietnam depuis 2012, le groupe participe à plusieurs projets pétroliers et gaziers importants, dont Lac Da Vang et Hai Su Vang. Ces projets devraient contribuer à renforcer l’approvisionnement énergétique du pays et à soutenir son développement économique.

Changer les mentalités pour accélérer les technologies stratégiques

Changer les mentalités pour accélérer les technologies stratégiques

Le développement des « technologies stratégiques » constitue actuellement une priorité urgente, nécessitant une mobilisation résolue, depuis l’élaboration des mécanismes et des politiques jusqu’à leur mise en œuvre opérationnelle, afin de générer des percées productives et des résultats concrets et visibles. La maîtrise de ces technologies permettra au Vietnam de devenir un pays dynamique, doté de capacités technologiques avancées et de produits de marque reconnus à l’international.