Vietnam-Chine: réaffirmation du partenariat stratégique

Le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiens prennent en haute considération le développement de leurs relations de partenariat et de coopération stratégique intégrale avec la Chine, a déclaré mardi le président du Vietnam, M. Truong Tân Sang.
Le Parti, l'Etat et lepeuple vietnamiens prennent en haute considération le développement deleurs relations de partenariat et de coopération stratégique intégraleavec la Chine, a déclaré mardi le président du Vietnam, M. Truong TânSang.

Ces dernières années, grâce aux efforts communs desdeux parties, les relations de partenariat et de coopérationstratégique intégrale Vietnam-Chine n'ont cessé de se consolider et dese développer, a-t-il affirmé.

M. Truong Tân Sang a faitces déclarations lors d'une interview accordée aux organes de pressechinois permanents à Hanoi à l'occasion de sa visite d'Etat en Chine du19 au 21 juin afin de réaffirmer la politique constante du Parti et del'Etat vietnamiens dans ses relations avec le Parti et l'Etat chinois,laquelle intervient sur invitation du secrétaire général du Particommuniste chinois (PCC) et président de la Chine, M. Xi Jinping.

M. Nguyên Phu Trong, secrétaire général du Parti communiste du Vietnam(PCV), et M. Xi Jinping, secrétaire général du PCC et président de laChine, ont eu en mars dernier une première conversation téléphoniqueextrêmement importante et a avancé les idées directrices d'unrenforcement incessant des relations entre les deux Partis et les deuxpays. Lors de la 6e session de la Commission de pilotage de lacoopération Vietnam-Chine organisée en mai dernier, les deux partiessont parvenues à un consensus sur plusieurs points précis en vue depromouvoir la coopération bilatérale dans différents secteurs. En vued'approfondir les relations d'amitié et de coopération entre les deuxpays, M. Truong Tân Sang a estimé que les deux pays doivent renforcerleur confiance politique mutuelle. Le plus important est de maintenir etd'accélérer les échanges et contacts entre hauts dirigeants, ainsiqu'entre ministères, branches et localités des deux pays.

Il faut de même développer et approfondir la coopération d'intérêtcommun en tous secteurs, notamment dans l'économie, le commerce,l'investissement, les sciences et les technologies, l'éducation et laformation, le tourisme...

Ensuite, il faut continuer devaloriser l'amitié traditionnelle entre les deux peuples, enrichir lecontenu des échanges d'amitié entre les deux peuples, notamment desjeunes générations.

Enfin, les deux pays doivent réglertout désaccord et nouveaux problèmes apparaissant dans leurs relationsbilatérales sur la base du voisinage et de l'amitié Vietnam-Chine, dansl'esprit des consensus communs des hauts dirigeants des deux pays, dudroit international, et par des mesures pacifiques, ainsi que maintenirla stabilité des relations entre les deux pays, a déclaré M. Truong TânSang.

Les deux pays possèdent de nombreux potentiels pour dynamiser leur coopération future, a-t-il souligné.

Concernant la coopération dans l'économie et le commerce, M. Truong TânSang a indiqué que les deux pays la considèrent comme une partieimportante de leurs relations de partenariat et de coopérationstratégique intégrale, et que ses potentiels demeurent encore trèsimportants.

Dans les temps à venir, les deux partiesdevront prendre des mesures énergiques et effectives afin derééquilibrer le commerce bilatéral au profit du Vietnam, ainsi quedéfinir des mesures pour pallier aux modestes investissements chinois auVietnam en vue d'accélérer la coopération dans l'investissement.

Le Vietnam est prêt à accueillir de grands projets chinois mettant enoeuvre des technologies avancées, notamment dans les infrastructures, lafabrication et l'industrie auxiliaire, a souligné M. Truong Tân Sang.Le Vietnam souhaite également exporter davantage en Chine, enparticulier des produits agricoles et aquatiques.

S'agissant du règlement des différends maritimes entre les deux pays, M.Truong Tân Sang a rappelé que les dirigeants des deux pays ont discuté àplusieurs reprises de façon sincère et franche pour parvenir à desconsensus communs importants, en vue de régler la question de la MerOrientale.

Lors de la visite en Chine en octobre 2011 dusecrétaire général du PCV Nguyên Phu Trong, les deux pays ont signél’accord sur les principes fondamentaux directeurs du règlement de laquestion maritime entre le Vietnam et la Chine. Les deux parties sontnotamment convenues de respecter les consensus communs des hautsdirigeants des deux pays dans le cadre du règlement de la question enMer Orientale, par des mesures pacifiques et conformément au droitinternational, dont la Convention des Nations unies sur le droit de lamer de 1982.

M. Truong Tan Sang a insisté sur lanécessité de poursuivre régulièrement les rencontres et dialogues entredirigeants de haut rang des deux pays afin d'accélérer le règlement dela question de la Mer Orientale de manière pacifique en se fondant surle point de vue stratégique et de l'amitié entre le Vietnam et la Chine.

Le président vietnamien espère que ses discussions avecles dirigeants chinois permettront de trouver de nouvelles solutionspour régler de manière satisfaisante les différends maritimes. Respecterles navires de pêche et traiter humainement leur équipage, et réglerles questions de pêche de façon satisfaisante et conformément à l'amitiébilatérale, sont un point de vue commun aux dirigeants de haut rang desdeux pays, a-t-il souligné.

L'amitié entre le Vietnamet la Chine est un bien inestimable pour les deux peuples, a déclaré M.Truong Tan Sang, ajoutant que le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiensn'oublieront jamais le précieux soutien du Parti, de l'Etat et du peuplechinois dans sa lutte d'hier pour l'indépendance nationale puis dansson oeuvre d'édification nationale d'aujourd'hui.

"Nousaccordons une grande importance au développement de l'amitié et d'unecoopération intégrale avec le Parti, l'Etat et le peuple chinois,considérant celui-ci comme une politique fondamentale, constante et delong terme, mais aussi comme la première priorité de la politiqueextérieure du Vietnam", a affirmé M. Truong Tan Sang qui a souhaité quel'amitié et la coopération intégrale entre les deux pays durentéternellement. -VNA

Voir plus

La séance d'ouverture du deuxième Plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam du 14e mandat à Hanoï. Photo : VNA

Plénum du Parti : Communiqué de presse sur la deuxième journée de travail

Lors de sa deuxième journée de travail à Hanoï, le deuxième Plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam du 14e mandat a examiné des projets de règlements internes du Parti ainsi que d’importantes orientations stratégiques en matière de développement socio-économique, de finances publiques et de lutte contre la corruption.

Kim Jong Un, Président des Affaires d’État de la République populaire démocratique de Corée (RPDC). Photo: Yonhap/VNA

Le Vietnam adresse des messages de félicitations aux hauts dirigeants de la RPDC

Le 23 mars, le président vietnamien Luong Cuong a adressé ses félicitations à Kim Jong Un pour sa réélection au poste de Président des Affaires d’État de la République populaire démocratique de Corée (RPDC) lors de la première session de la 15ᵉ législature de l’Assemblée populaire suprême de la RPDC.

Les Premiers ministres vietnamien Pham Minh Chinh (gauche, 2e ligne) et russe Mikhaïl Michoustine (droite, 2e ligne) assistent à la signature de l'accord de coopération pour la construction d'une centrale nucléaire au Vietnam. Photo : VNA

La presse russe salue la visite du Premier ministre Pham Minh Chinh

Le point d’orgue de la visite du Premier ministre Pham Minh Chinh, abondamment commenté par les agences de presse, a été la signature d’un accord de coopération portant sur la construction de la première centrale nucléaire du Vietnam, un projet d’envergure impliquant le groupe russe Rosatom.

Des jeunes participent à une performance collective lors du Festival de la jeunesse de Ho Chi Minh-Ville 2026. Photo : VNA

Résolution 80 : construire une jeunesse vietnamienne pleinement développée

La Résolution 80-NQ/TW met particulièrement l’accent sur la jeunesse, en plaçant la formation de la personnalité au cœur des orientations en matière de culture, d’éducation et de science, en vue de développer l’individu de manière globale sur les plans moral, intellectuel, physique et esthétique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à droite) et son homologue russe, Mikhaïl Michoustine. Photo: VNA

Entretien entre les Premiers ministres vietnamien et russe

Les deux Premiers ministres ont convenu des orientations pour surmonter les difficultés, promouvoir une coopération globale, repositionner et élever les relations bilatérales à un niveau supérieur, en les rendant plus profondes et durables, au bénéfice des deux peuples, ainsi que de la paix et de la stabilité régionales et mondiales.

Première session de la 10e législature de l'Assemblée nationale du Laos. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à la nouvelle direction du Laos

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, le Premier ministre, Pham Minh Chinh, le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et la vice-présidente, Vo Thi Anh Xuan, ont envoyé leurs messages de félicitations aux nouveaux dirigeants du Laos.