Vietnam-Chine : conversation téléphonique entre les deux ministères des AE

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a eu le 14 avril, une conversation téléphonique avec le conseiller d'État et ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi.

Hanoi (VNA) - Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a eu le 14 avril, une conversation téléphonique avec le conseiller d'État et ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi.

Vietnam-Chine : conversation téléphonique entre les deux ministères des AE ảnh 1Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son (droite) et le conseiller d'État et ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi. Photo : VNA

Félicitant la Chine pour ses réalisations dans le travail extérieur et le développement socio-économique, le ministre vietnamien Bui Thanh Son a affirmé que le Vietnam attachait une grande importance et souhaitait développer des relations stables et durables entre le Vietnam et la Chine.

Le ministre chinois Wang Yi a également affirmé que le Parti et le gouvernement chinois attachaient une grande importance au développement du partenariat de coopération stratégique intégrale avec le Vietnam, le considérant comme une direction prioritaire dans la politique diplomatique chinoise de bon voisinage.

Les deux parties se sont réjouies du bon développement des relations entre les deux Partis et les deux pays et ont convenu de continuer à multiplier les échanges et les contacts de haut niveau afin de consolider la confiance politique et de promouvoir la mise en œuvre des visites mutuelles, et une coopération pragmatique dans tous les domaines, de se coordonner étroitement pour faciliter le commerce, lever les obstacles  aux frontières et reconnaître bientôt mutuellement les passeports vaccinaux  pour répondre aux besoins de voyage et d'échange entre les deux peuples.

Les deux ministres ont eu un échange ouvert et franc sur les questions maritimes, sont convenues de faire des efforts conjoints pour contrôler et traiter d’une façon satisfaisante les différends dans l'esprit du respect des droits et intérêts légitimes de l'autre, et d’observer strictement  l'Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des différends sur les questions maritimes entre le Vietnam et la Chine et le droit international, notamment la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, et de travailler  en collaboration avec l'ASEAN pour faire des progrès positifs sur le Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Les deux chefs de la diplomatie des deux pays ont également discuté de questions régionales et internationales d'intérêt commun, notamment la situation  en Ukraine.

Le ministre Bui Thanh Son a affirmé la position constante du Vietnam de soutenir fermement le règlement des différends et des désaccords par des moyens pacifiques sur la base du respect de la Charte des Nations Unies et des principes fondamentaux du droit international, d'assurer la sécurité et la sûreté des civils, de protéger les infrastructures civiles essentielles, de soutenir et de se tenir prêt à apporter une contribution active aux opérations de secours humanitaire, aux processus diplomatiques, au dialogue et aux négociations, ainsi qu'à la reconstruction et à la réhabilitation en Ukraine.- VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.