Vietnam - Royaume-Uni : 2013 pour stimuler la coopération

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, a déclaré que le Vietnam et le Royaume-Uni allaient intensifier leurs échanges politiques, diplomatiques, économiques et commerciaux, mais aussi dans d’autres domaines dans les temps à venir.
Le ministrevietnamien des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, a déclaré que leVietnam et le Royaume-Uni allaient intensifier leurs échangespolitiques, diplomatiques, économiques et commerciaux, mais aussi dansd’autres domaines dans les temps à venir.

Unedéclaration prononcée jeudi lors de la soirée ouvrant le bal desactivités commémorant le 40e anniversaire de l’établissement desrelations diplomatiques bilatérales (11 septembre 1973 - 11 septembre2013), en présence aussi du Dr. Antony Stokes, ambassadeur duRoyaume-Uni au Vietnam.

Sur les forums internationaux etrégionaux, les deux pays matérialiseront et approfondiront davantageleur partenariat stratégique, a poursuivi le chef de la diplomatievietnamienne, ajoutant que les activités culturelles telles que laSemaine britannique à Hanoi, Ho Chi Minh-Ville et à la ville de Da Nang(Centre), la Semaine vietnamienne, et la 2e Fête estivale vietnamienne àLondres contribueraient à renforcer la compréhension mutuelle, ainsique les liens d’amitié et de coopération entre les deux pays.

Selon l’ambassadeur Antony Stokes, le séjour du Président Ho Chi Minh àLondres il y a tout juste 100 ans a permis d'inscrire ces liensd'amitié dans la durée.

La célébration des 40 ans del'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays offrenon seulement une opportunité de réviser leurs acquis sur ce parcours,mais aussi de s'orienter vers un futur plein d'ambitions, a estimé M.Antony Stokes.

Plus tôt dans la journée, l’ambassadeurbritannique avait annoncé lui-même les activités et programmes decoopération marquant cette année anniversaire lors d’une conférence depresse, où il a souligné le développement rapide des relations des deuxpays après la visite au Royaume-Uni du Premier ministre vietnamien,Nguyen Tan Dung en 2008 et la signature du Partenariat stratégique en2010.

Ces relations ont été portées à une nouvellehauteur, avec des progrès en économie, commerce, culture et éducation,mais aussi dans les sciences et technologies, la défense et sécurité,a-t-il insisté.

L’ambassadeur a dévoilé qu’en 2013, sonpays poursuivrait ses investissements au Vietnam dans ses domaines decompétence comme les transports maritimes, la banque et finance,l’éducation, en tentant de porter le commerce bilatéral de 2 à 4milliards de dollars cette année.

Et de poursuivre quecette année anniversaire sera riche en événements, avec, entre autres,le Forum de l’éducation mondiale au Royaume-Uni en janvier, le séminairesur l’environnement durable à Hanoi en mars, puis le Festival du filmbritannique au Vietnam et la Fête estivale vietnamienne auRoyaume-Uni... Le point d'orgue de ces activités interviendra au mois deseptembre avec les semaines d’échanges croisés.

Undébat sur les relations bilatérales aura lieu le 16 janvier àl’Université nationale de Hanoi, entamant cette année qui s'annoncefaste pour les relations entre les deux pays. - AVI

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.