Vietnam - le pays de la liberté de religion

Au cours du processus de direction du pays, le Parti et l'État ont constamment mis en œuvre les politiques de respect et de garantie de la liberté de croyance et de religion.
Vietnam - le pays de la liberté de religion ảnh 1Le Parti et l'État ont constamment mis en œuvre la politique de respect et de garantie de la liberté de croyance et de religion. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Vietnam est un pays à nombreuses croyances et religions. Au cours du processus de direction du pays, le Parti et l'État ont constamment mis en œuvre les politiques de respect et de garantie de  la liberté de croyance et de religion, de promotion des bonnes valeurs culturelles et morales des religions pour le développement du pays.

Les organisations religieuses au Vietnam maintiennent toujours la tradition de patriotisme et de grande union nationale, mènent une « bonne vie religieuse et civique », s’attache et accompagnent la nation, apportant des contributions importantes à l’édification et à  la défense nationales.

Ces derniers temps, les Comités du Parti et les autorités à tous les niveaux s'intéressent aux besoins légitimes et légaux des organisations et des individus religieux pour la construction, la réparation et la restauration des lieux de culte. Certaines villes et provinces ont assuré un fonds foncier pour les besoins religieux, attribué des terres aux établissements religieux et construit de nombreux lieux de culte.

Cela montre clairement la mise en œuvre de la Constitution de 2013, selon laquelle tout le monde a droit à la liberté de croyance et de religion, de suivre ou de ne pas suivre une religion. Toutes les religions sont égales devant la loi. L'État respecte et protège le droit à la liberté de croyance et de religion. Nul ne peut porter atteinte à cette liberté ou en tirer profit pour violer la loi.

Affirmant que l'État crée des conditions favorables pour que les organisations religieuses puissent rénover et construire de nouveaux établissements religieux, le chef du Comité des affaires religieuses du gouvernement, Vu Hoai Bac, a estimé que la plupart des lieux de culte étaient réparés ou construits de manière minutieuse. De nombreux nouveaux lieux de culte ont été bâtis. Des centaines d'hectares de terres ont été alloués à des organisations religieuses pour construire des établissements religieux, répondant aux besoins légitimes de la population.

Fin 2020, l'ensemble du pays comptait 50.703 lieux de culte, dont 15.205 inscrits sur la liste des vestiges locaux, outre 29.801 établissements religieux.

Vietnam - le pays de la liberté de religion ảnh 2La pagode Sinh Ton à Truong Sa. Photo : VNA

La Sangha bouddhiste du Vietnam compte, à elle seule, 18.544 lieux de culte dont des monastères, pagodes, salles de récitation bouddhistes, monastères bouddhistes chinois…

Selon le rapport sur les statistiques fonciers 2019 du ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, la communauté des habitants et établissements religieux utilise 599.741 hectares de terre, ce qui représente 1,81 % de la superficie totale des terres allouées à l'utilisation (contre 198.632 hectares de 2014),  dont 549.706 ha de terres forestières, 3.640 ha de terres agricoles de toutes sortes, 13.211 hectares de terres pour établissements religieux et 7.113 hectares de terres pour établissements de croyance.

Le taux de certification d’utilisation foncière a considérablement augmenté, contribuant à resserrer la gestion étatique du foncier,  répondant aux besoins et aux aspirations des établissements religieux, créant des conditions favorables pour que les établissements religieux puissent exercer les droits des utilisateurs des terres.

Début 2021, les établissements religieux ayant obtenu des certificats de droit d'utilisation foncière dans 49 villes et provinces du pays étaient au nombre de 15.174 sur un total de 20.215, soit 75,06 %. -VNA

Le Vietnam s'efforce d'excuter les conventions internationales sur les droits de l'homme

Le Parti et l'État du Vietnam facilitent la pratique des religions

Voir plus

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm (gauche) et le secrétaire général et président lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Renforcement de la coopération entre le PCV et le PPRL

Dans le cadre de la visite d'État du secrétaire général Tô Lâm au Laos, une rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) s'est tenue le 2 décembre à Vientiane.

Lors de la cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique. Photo : VNA

Le Vietnam aide le Laos à construire un nouveau centre de commandement de la sécurité publique

En marge de la visite d'État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm au Laos, le général Luong Tam Quang, ministre vietnamien de la Sécurité publique, et le général Vilay Lakhamphong, vice-Premier ministre et ministre lao de la Sécurité publique, ont coprésidé le 2 décembre à Vientiane, une cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique.

À la cérémonie d'inauguration du Musée de l'AN. Photo : VNA

Le plus haut législateur assiste à l’inauguration du Musée de l’Assemblée nationale du Vietnam

Le 2 décembre à Hanoï, le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, a assisté à la cérémonie d'inauguration du Musée de l'AN, accompagnée du lancement des publications et de l'émission d'une collection de timbres commémoratifs marquant le 80e anniversaire de l'organe législatif. L'événement a également réuni d'anciens et actuels dirigeants du Parti et de l'AN.

Le secrétaire général Tô Lâm (à gauche) et le secrétaire général et président du Laos, Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos publient une Déclaration commune

Le Vietnam et le Laos ont publié une Déclaration commune à l'occasion de la visite d'État au Laos du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, accompagné de son épouse et d'une délégation de haut niveau, au cours de laquelle il a participé aux célébrations du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale du Laos et coprésidé une rencontre de haut niveau entre le PCV et le Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL).

Inondations dans la province de Songkhla, en Thaïlande, après de fortes pluies. Photo: Xinhua/VNA

Le Vietnam présente ses condoléances à la Thaïlande suite aux graves inondations

Le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont adressé le 2 décembre leurs messages de condoléances au Roi de la Thaïlande Maha Vajiralongkorn et au Premier ministre Anutin Charnvirakul, suite aux pluies torrentielles et aux inondations graves qui ont frappé le sud de la Thaïlande, causant d'importants dégâts humains et matériels et affectant lourdement la vie de la population.

Messages de félicitations à l'occasion des 65 ans des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba

Messages de félicitations à l'occasion des 65 ans des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba

À l’occasion de la célébration du 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba (2 décembre 1960 – 2 décembre 2025), le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, a adressé mardi 2 décembre une lettre de félicitations au Premier secrétaire du Comité central du Parti communiste cubain et président de Cuba, Miguel Díaz-Canel.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam (gauche) et le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao PartiBounnhang Vorachith. Photo : VNA

Le secrétaire général To Lam rend visite à des anciens dirigeants du Laos

Dans le cadre de son voyage d’affaires au Laos, le 2 décembre, à Vientiane, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam a rendu visite et adressé ses vœux de santé aux anciens secrétaires généraux du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL), anciens présidents lao Choummaly Sayasone et Bounnhang Vorachith.

Le président de l’Union des journalistes de Cuba (UPEC), Ricardo Ronquillo Bello. Photo: VNA

Cuba-Vietnam : 65 ans d’amitié, la presse en première ligne

Depuis 65 ans, l’amitié et la solidarité exceptionnelles entre les peuples cubain et vietnamien n’ont cessé de se consolider et de se renforcer, la presse jouant un rôle fondamental dans le développement et la promotion de cette relation loyale et indéfectible.

Le président de la République, Luong Cuong (à droite), accueille le sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah. Photo : VNA

Le Vietnam et le Brunei publient une déclaration conjointe

Les dirigeants du Vietnam et du Brunei ont réaffirmé leur engagement à renforcer leur coopération dans tous les domaines, notamment politique, de défense et de sécurité, commercial et d’investissement, énergétique, éducatif, culturel et social, les échanges entre les peuples et d’autres domaines d’intérêt commun, ainsi que leur coopération au sein des cadres multilatéraux.

Délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Un nouveau symbole de l’amitié Vietnam-Laos inauguré à Vientiane

Le secrétaire général du PCV, To Lam, et son épouse ont assisté, le 2 décembre à midi, à la cérémonie d’inauguration du Parc de l’Amitié Laos – Vietnam à Vientiane. Étaient également présents le secrétaire général du PPRL et président lao, Thongloun Sisoulith, et son épouse.

Trinh Van Quyêt (à gauche), secrétaire du Comité central du PCV et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, et Khamphan Pheuiyavong, secrétaire du Comité central du PPRL et président de sa Commission de la propagande et de la formation, se serrent la main, à Vientiane, le 1er décembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Laos coopèrent sur la communication sur leurs liens privilégiés

Ces dernières années, les deux pays ont mené conjointement plusieurs actions de communication d’envergure pour commémorer d’importants anniversaires, contribuant ainsi à promouvoir largement la tradition de solidarité spéciale Vietnam-Laos à travers les médias, notamment numériques, et favorisant une meilleure compréhension mutuelle entre leurs peuples.