Vietnam - le pays de la liberté de religion

Au cours du processus de direction du pays, le Parti et l'État ont constamment mis en œuvre les politiques de respect et de garantie de la liberté de croyance et de religion.
Vietnam - le pays de la liberté de religion ảnh 1Le Parti et l'État ont constamment mis en œuvre la politique de respect et de garantie de la liberté de croyance et de religion. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Vietnam est un pays à nombreuses croyances et religions. Au cours du processus de direction du pays, le Parti et l'État ont constamment mis en œuvre les politiques de respect et de garantie de  la liberté de croyance et de religion, de promotion des bonnes valeurs culturelles et morales des religions pour le développement du pays.

Les organisations religieuses au Vietnam maintiennent toujours la tradition de patriotisme et de grande union nationale, mènent une « bonne vie religieuse et civique », s’attache et accompagnent la nation, apportant des contributions importantes à l’édification et à  la défense nationales.

Ces derniers temps, les Comités du Parti et les autorités à tous les niveaux s'intéressent aux besoins légitimes et légaux des organisations et des individus religieux pour la construction, la réparation et la restauration des lieux de culte. Certaines villes et provinces ont assuré un fonds foncier pour les besoins religieux, attribué des terres aux établissements religieux et construit de nombreux lieux de culte.

Cela montre clairement la mise en œuvre de la Constitution de 2013, selon laquelle tout le monde a droit à la liberté de croyance et de religion, de suivre ou de ne pas suivre une religion. Toutes les religions sont égales devant la loi. L'État respecte et protège le droit à la liberté de croyance et de religion. Nul ne peut porter atteinte à cette liberté ou en tirer profit pour violer la loi.

Affirmant que l'État crée des conditions favorables pour que les organisations religieuses puissent rénover et construire de nouveaux établissements religieux, le chef du Comité des affaires religieuses du gouvernement, Vu Hoai Bac, a estimé que la plupart des lieux de culte étaient réparés ou construits de manière minutieuse. De nombreux nouveaux lieux de culte ont été bâtis. Des centaines d'hectares de terres ont été alloués à des organisations religieuses pour construire des établissements religieux, répondant aux besoins légitimes de la population.

Fin 2020, l'ensemble du pays comptait 50.703 lieux de culte, dont 15.205 inscrits sur la liste des vestiges locaux, outre 29.801 établissements religieux.

Vietnam - le pays de la liberté de religion ảnh 2La pagode Sinh Ton à Truong Sa. Photo : VNA

La Sangha bouddhiste du Vietnam compte, à elle seule, 18.544 lieux de culte dont des monastères, pagodes, salles de récitation bouddhistes, monastères bouddhistes chinois…

Selon le rapport sur les statistiques fonciers 2019 du ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, la communauté des habitants et établissements religieux utilise 599.741 hectares de terre, ce qui représente 1,81 % de la superficie totale des terres allouées à l'utilisation (contre 198.632 hectares de 2014),  dont 549.706 ha de terres forestières, 3.640 ha de terres agricoles de toutes sortes, 13.211 hectares de terres pour établissements religieux et 7.113 hectares de terres pour établissements de croyance.

Le taux de certification d’utilisation foncière a considérablement augmenté, contribuant à resserrer la gestion étatique du foncier,  répondant aux besoins et aux aspirations des établissements religieux, créant des conditions favorables pour que les établissements religieux puissent exercer les droits des utilisateurs des terres.

Début 2021, les établissements religieux ayant obtenu des certificats de droit d'utilisation foncière dans 49 villes et provinces du pays étaient au nombre de 15.174 sur un total de 20.215, soit 75,06 %. -VNA

Le Vietnam s'efforce d'excuter les conventions internationales sur les droits de l'homme

Le Parti et l'État du Vietnam facilitent la pratique des religions

Voir plus

Élections législatives et locales : vote anticipé dans la zone spéciale de Truong Sa

Élections législatives et locales : vote anticipé dans la zone spéciale de Truong Sa

Le matin du 8 mars, les militaires et les habitants de 20 des 22 bureaux de vote de la zone spéciale de Truong Sa (province de Khanh Hoa) se sont rendus aux urnes pour élire les députés de la 16ᵉ législature de l’Assemblée nationale et les membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, une semaine avant la date officielle du scrutin organisé dans l’ensemble du pays.

Nguyen Duy Anh, président d’honneur de l’Association des Vietnamiens dans la préfecture de Fukuoka au Japon et secrétaire général du Réseau mondial pour l'enseignement du vietnamien et de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Élections législatives: des attentes pour les décisions de la nouvelle phase de développement

À quelques jours des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires, prévues le 15 mars, les électeurs vietnamiens se préparent à exercer leur droit civique. Depuis le Japon, Nguyen Duy Anh, représentant de la communauté vietnamienne à Fukuoka, exprime ses attentes quant aux décisions qui accompagneront la nouvelle phase de développement du Vietnam.

Des électeurs de la zone spéciale de Truong Sa reçoivent leurs bulletins de vote sur l'île de Sinh Ton. Photo : VNA

Des bulletins déposés au cœur de la mer à Truong Sa

Vingt bureaux de vote de la zone spéciale de Truong Sa  (province de Khanh Hoa) ont procédé dans la matinée du 8 mars, à l’ouverture simultanée du scrutin anticipé pour les élections des députés de la 16e législature de l'Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires de tous échelons pour le mandat 2026-2031.

Des pêcheurs votent au bureau de vote de Da Le, dans la zone spéciale de Truong Sa, province de Khanh Hoa. Photo : VNA

Un expert canadien souligne le rôle clé de l’Assemblée nationale du Vietnam

Selon Joe Pateman, professeur adjoint à l’Université de York (Canada), spécialiste de politique et d’économie politique internationales, l’Assemblée nationale (AN) du Vietnam joue un rôle important dans l’institutionnalisation des orientations de développement du pays, contribuant également à consolider les fondements politiques et juridiques nécessaires au développement à long terme.

Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong (à droite) inspecte les préparatifs électoraux au bureau de vote n°1 (hameau Kenh Dao, commune de Dat Mui). Photo : VNA

Élections 2026 : inspection des préparatifs du scrutin à Dat Mui (Ca Mau)

Selon la Commission électorale de la commune de Dat Mui, la localité compte actuellement 14.553 électeurs. Afin de bien préparer le scrutin, la Commission électorale communale a organisé des sessions de formation destinées aux équipes électorales et aux sous-comités spécialisés sur les procédures électorales.

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.