📝 De la nécessité d’arrêter la duplicité sur les libertés de croyance et de religion

Le Vietnam est une nation où cohabitent plusieurs religions et croyances. Or, certains persistent à dénaturer, à des fins politiques, la politique du pays sur les libertés de croyance et de religion.
📝 De la nécessité d’arrêter la duplicité sur les libertés de croyance et de religion ảnh 1
Hanoi (VNA) –Le Vietnam est une nation où cohabitent plusieurs religions et croyances,répondant aux besoins de la vie spirituelle du plus grand nombre. Or, certainspersistent à dénaturer, à des fins politiques, la politique du pays sur les libertésde croyance et de religion.
📝 De la nécessité d’arrêter la duplicité sur les libertés de croyance et de religion ảnh 2Le Vesak 2019 du 12 au 14 mai au centre de culture bouddhique de Tam Chuc, dans la province de Hà Nam. Photo: VNA

Cette année, la Commissionaméricaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) et le Départementd’État américain ont encore émis des jugements superficiels et subjectifs de lasituation religieuse au Vietnam, faisant la sourde oreille aux relations de lavie religieuse effervescente dans le pays ainsi qu’aux politiques et options duParti et de l’État vietnamiens visant àgarantir les libertés de croyance et de religion des citoyens.

Le rapport annuel 2022 del’USCIRF contient des informations inexactes et non vérifiées en alléguant quele Vietnam continuait d’appliquer la Loi sur la croyance et la religion “à l’opposé des normes internationales desdroits de l’homme”.

Elle arecommandé le Département d’État américain d’introduirele Vietnam dans la liste des “pays particulièrement préoccupants” (CPC). Le Départementd’État américain a également estimé que le Vietnam “continuait à harceler lescommunautés religieuses non reconnues”.

Ces remarques apportent del’eau au moulin des groupements et individus hostiles tels que la Radio FreeAsia (RFA), l’organisation terroriste Viêt Tân qui se camouflaient sous levocable de “protection de la liberté religieuse” pour répandre de fausses informations surles réalités de la vie religieuse au Vietnam.

Il convient d’affirmer queles évaluations faites par certaines organisations internationales et lesforces hostiles, basées sur des préjugés et privées de bonne volonté, ont sciemmentomis de mentionner les performances remarquables du Vietnam en matière deperfectionnement de la législation et d’application des politiques pourgarantir et promouvoir les droits de l’homme.
📝 De la nécessité d’arrêter la duplicité sur les libertés de croyance et de religion ảnh 3La grande fête de Vesak est le rendez-vous de tous ceux qui partagent la foi dans le bouddhisme, pour un avenir de paix, d'amitié et de bonheur dans toute l'humanité. Photo: VNA

Le Parti et l’État mettent toujours en œuvre de manière cohérente lapolitique de grande unité nationale, de solidarité entre les compatriotesreligieux et non-religieux, de préservation et de promotion des valeurs positives.

Ils interdisent tout acte de discrimination pour des raisons de croyance etde religion ainsi que tout acte d’utilisation des libertés de croyance et dereligion pour semer la division à l’intérieur du peuple et entre les peuples, pourtroubler l’ordre public, porter atteinte à la sécurité nationale.

L’article 70 de la Constitutionde la République socialiste du Vietnam de 1992 énonce que “lescitoyens ont les libertés de croyance, de religion et le droit de pratiquer oune pas pratiquer une religion. Les religions sont égales devant la loi”.

“Les lieux de culte des croyances et desreligions sont protégés par la loi. Nul ne peut porteratteinte aux libertés de croyance et de religion, ni abuser des croyances etdes religions pour contrarier la loi et les politiques de l’État”.

La Loi sur la croyance etla religion de 2016 a eu un impact positif sur la vie religieuse au Vietnam,créant un couloir juridique solide pour garantir l’exercice du droit descitoyens aux libertés de croyance et de religion.
📝 De la nécessité d’arrêter la duplicité sur les libertés de croyance et de religion ảnh 4Dans la période d'intégration internationale, les religions au Vietnam sont devenues et deviendront une source de force matérielle et spirituelle bénéfique au développement social. Photo: VNA

La résolution du 13eCongrès national du Parti continue de montrer la politique cohérente sur leslibertés de croyance et de religion et de non-croyance et de non-religion enmettant l’accent sur la garantie du droit aux libertés de croyance et dereligion pour tous.

Le pays compte 43organisations appartenant à 16 religions différentes avec plus de 27 millionsde fidèles, soit 28% de la population, plus de 55.000 dignitaires ecclésiastiques, près de 150.000 agentsreligieux subalternes, 30.000 établissements de culte et plus de 8.000 fêtes religieuses.

Chaque année, descentaines de délégations d’organisations religieuses et d’individus ontparticipé à des activités religieuses à l’étranger. Nombreux sont des individuset des organisations religieuses étrangères qui sont venus au Vietnam pourmener des activités religieuses et procéder à des échanges avec lesorganisations religieuses vietnamiennes

Le Vietnam a organisé avecsuccès en 2019 la fête bouddhique duVesak, réunissant environ 3.000 déléguésofficiels dont 1.650 venus de 112 pays etterritoires. En 2010, le pays a accueilli le VIe Sommet mondial du bouddhisme àHanoi. Et en 2011, l’Église catholique du Vietnam a organisé le 100eanniversaire de l’arrivée du protestantisme au Vietnam.

De toute évidence, les réalisationsdu Parti et de l’État vietnamiens pour garantir les libertés de croyance et dereligion sont indéniables. Il est fort regrettable que l’USCIRF et les forceshostiles ont utilisé des informations incomplètes, inexactes et non objectivessur la vie religieuse au Vietnam pour masquer leur double jeu. – VNA

Voir plus

Des reporters travaillent au Centre de presse du 14e Congrès national du Parti. Photo: VNA

14e Congrès du PCV : unité, responsabilité et vision pour l’avenir

Représentant la confiance et les aspirations profondes des cadres, des membres du Parti et de l’ensemble du peuple vietnamien, les délégués ont fait preuve d’un sens élevé des responsabilités, d’une forte unité de volonté et d’une détermination politique affirmée.

L’agence chinoise Xinhua couvre la séance d’ouverture du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Le 14e Congrès du PCV sous les projecteurs des médias internationaux

L’ouverture solennelle du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) suscite une large attention des médias internationaux, qui suivent de près les grandes orientations de développement du pays, notamment l’objectif de croissance élevée et la vision stratégique du Vietnam à l’horizon 2030 et 2045, dans un contexte régional et mondial en mutation.

Vue panoramique de la séance d’ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo : VNA

14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam: Les félicitations affluent du monde entier

Ces messages constituent une source importante d’encouragement et de soutien pour le processus de renouveau du Vietnam, et témoignent également du renforcement et de la solidité des relations d’amitié et de coopération entre le PCV et les partis politiques, organisations et amis du monde entier, ainsi que de l’attachement croissant des communautés vietnamiennes de l’étranger à leur patrie.

Le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) est placé sous le thème : « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, en avançant avec fermeté vers le socialisme ». Photo : VNA.

Ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam

Placé sur le thème « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, et progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, avançant avec fermeté vers le socialisme », le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) s’est ouvert solennellement à 8 heures, le 20 janvier 2026, au Centre national des conférences, à Hanoï.

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti de Hai Phong. Photo ; Union des jeunes de la ville de Hai Phong

14e Congrès national du Parti : Hai Phong, confiance, ambition et nouvel élan

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti et chef de la délégation des députés de l’Assemblée nationale de la ville portuaire de Hai Phong a souligné la responsabilité du Comité municipal du Parti et des autorités locales dans la mise en œuvre concrète des grandes orientations et politiques du Parti et de l’État.

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba. Photo: VNA

Le Vietnam, un modèle de développement exemplaire pour Cuba

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba, a partagé ses impressions, qualifiant le Vietnam de modèle de développement exemplaire pour Cuba et pour d’autres pays socialistes.

Luong Nguyen Minh Triet, membre suppléant du Comité central du Parti et secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak. Photo: VNA

14e Congrès national du Parti : Dak Lak vise un développement rapide et durable

Avec une détermination politique élevée, le Comité provincial du Parti de Dak Lak a affirmé sa responsabilité de s’approprier rapidement, de concrétiser et de mettre en œuvre la Résolution du 14e Congrès national du Parti, en l’adaptant aux réalités locales, en valorisant pleinement les potentiels et les atouts de la province, et en prenant la qualité, l’efficacité et la durabilité comme critères centraux du développement.

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international. Photo: VNA

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international

Dans un article publié à l’occasion du 14e Congrès national du Parti, présentant les orientations et les objectifs de développement de Hue, Nguyen Dinh Trung, membre du Comité central du Parti et secrétaire du Comité municipal, a souligné la détermination de faire de la ville un centre culturel de premier plan, fondé sur le patrimoine, où l’histoire et la modernité se conjuguent harmonieusement.

Le secrétaire général To Lam présente le rapport du 13e Comité central du Parti sur les documents soumis au 14e Congrès du Parti. Photo : VNA.

Ouverture du 14e Congrès national du Parti : grandes ambitions, démarche résolue

Le secrétaire général du Parti, To Lam, chef du sous-comité des documents, a présenté le 20 janvier, au nom du 13e Comité central du Parti, son rapport sur les documents soumis au 14e Congrès national, soulignant les questions clés et les nouveaux points des projets de documents que le Congrès devra examiner, discuter et sur lesquels il devra se prononcer.