📝 De la nĂ©cessitĂ© d’arrĂȘter la duplicitĂ© sur les libertĂ©s de croyance et de religion

Le Vietnam est une nation oĂč cohabitent plusieurs religions et croyances. Or, certains persistent Ă  dĂ©naturer, Ă  des fins politiques, la politique du pays sur les libertĂ©s de croyance et de religion.
📝 De la nĂ©cessitĂ© d’arrĂȘter la duplicitĂ© sur les libertĂ©s de croyance et de religion áșŁnh 1
Hanoi (VNA) –Le Vietnam est une nation oĂč cohabitent plusieurs religions et croyances,rĂ©pondant aux besoins de la vie spirituelle du plus grand nombre. Or, certainspersistent Ă  dĂ©naturer, Ă  des fins politiques, la politique du pays sur les libertĂ©sde croyance et de religion.
📝 De la nĂ©cessitĂ© d’arrĂȘter la duplicitĂ© sur les libertĂ©s de croyance et de religion áșŁnh 2Le Vesak 2019 du 12 au 14 mai au centre de culture bouddhique de Tam Chuc, dans la province de HĂ  Nam. Photo: VNA

Cette annĂ©e, la CommissionamĂ©ricaine sur la libertĂ© religieuse internationale (USCIRF) et le DĂ©partementd’État amĂ©ricain ont encore Ă©mis des jugements superficiels et subjectifs de lasituation religieuse au Vietnam, faisant la sourde oreille aux relations de lavie religieuse effervescente dans le pays ainsi qu’aux politiques et options duParti et de l’État vietnamiens visant Ă garantir les libertĂ©s de croyance et de religion des citoyens.

Le rapport annuel 2022 del’USCIRF contient des informations inexactes et non vĂ©rifiĂ©es en allĂ©guant quele Vietnam continuait d’appliquer la Loi sur la croyance et la religion “à l’opposĂ© des normes internationales desdroits de l’homme”.

Elle arecommandĂ© le DĂ©partement d’État amĂ©ricain d’introduirele Vietnam dans la liste des “pays particuliĂšrement prĂ©occupants” (CPC). Le DĂ©partementd’État amĂ©ricain a Ă©galement estimĂ© que le Vietnam “continuait Ă  harceler lescommunautĂ©s religieuses non reconnues”.

Ces remarques apportent del’eau au moulin des groupements et individus hostiles tels que la Radio FreeAsia (RFA), l’organisation terroriste ViĂȘt TĂąn qui se camouflaient sous levocable de “protection de la libertĂ© religieuse” pour rĂ©pandre de fausses informations surles rĂ©alitĂ©s de la vie religieuse au Vietnam.

Il convient d’affirmer queles Ă©valuations faites par certaines organisations internationales et lesforces hostiles, basĂ©es sur des prĂ©jugĂ©s et privĂ©es de bonne volontĂ©, ont sciemmentomis de mentionner les performances remarquables du Vietnam en matiĂšre deperfectionnement de la lĂ©gislation et d’application des politiques pourgarantir et promouvoir les droits de l’homme.
📝 De la nĂ©cessitĂ© d’arrĂȘter la duplicitĂ© sur les libertĂ©s de croyance et de religion áșŁnh 3La grande fĂȘte de Vesak est le rendez-vous de tous ceux qui partagent la foi dans le bouddhisme, pour un avenir de paix, d'amitiĂ© et de bonheur dans toute l'humanitĂ©. Photo: VNA

Le Parti et l’État mettent toujours en Ɠuvre de maniĂšre cohĂ©rente lapolitique de grande unitĂ© nationale, de solidaritĂ© entre les compatriotesreligieux et non-religieux, de prĂ©servation et de promotion des valeurs positives.

Ils interdisent tout acte de discrimination pour des raisons de croyance etde religion ainsi que tout acte d’utilisation des libertĂ©s de croyance et dereligion pour semer la division Ă  l’intĂ©rieur du peuple et entre les peuples, pourtroubler l’ordre public, porter atteinte Ă  la sĂ©curitĂ© nationale.

L’article 70 de la Constitutionde la RĂ©publique socialiste du Vietnam de 1992 Ă©nonce que “lescitoyens ont les libertĂ©s de croyance, de religion et le droit de pratiquer oune pas pratiquer une religion. Les religions sont Ă©gales devant la loi”.

“Les lieux de culte des croyances et desreligions sont protĂ©gĂ©s par la loi. Nul ne peut porteratteinte aux libertĂ©s de croyance et de religion, ni abuser des croyances etdes religions pour contrarier la loi et les politiques de l’État”.

La Loi sur la croyance etla religion de 2016 a eu un impact positif sur la vie religieuse au Vietnam,crĂ©ant un couloir juridique solide pour garantir l’exercice du droit descitoyens aux libertĂ©s de croyance et de religion.
📝 De la nĂ©cessitĂ© d’arrĂȘter la duplicitĂ© sur les libertĂ©s de croyance et de religion áșŁnh 4Dans la pĂ©riode d'intĂ©gration internationale, les religions au Vietnam sont devenues et deviendront une source de force matĂ©rielle et spirituelle bĂ©nĂ©fique au dĂ©veloppement social. Photo: VNA

La rĂ©solution du 13eCongrĂšs national du Parti continue de montrer la politique cohĂ©rente sur leslibertĂ©s de croyance et de religion et de non-croyance et de non-religion enmettant l’accent sur la garantie du droit aux libertĂ©s de croyance et dereligion pour tous.

Le pays compte 43organisations appartenant Ă  16 religions diffĂ©rentes avec plus de 27 millionsde fidĂšles, soit 28% de la population, plus de 55.000 dignitaires ecclĂ©siastiques, prĂšs de 150.000 agentsreligieux subalternes, 30.000 Ă©tablissements de culte et plus de 8.000 fĂȘtes religieuses.

Chaque annĂ©e, descentaines de dĂ©lĂ©gations d’organisations religieuses et d’individus ontparticipĂ© Ă  des activitĂ©s religieuses Ă  l’étranger. Nombreux sont des individuset des organisations religieuses Ă©trangĂšres qui sont venus au Vietnam pourmener des activitĂ©s religieuses et procĂ©der Ă  des Ă©changes avec lesorganisations religieuses vietnamiennes

Le Vietnam a organisĂ© avecsuccĂšs en 2019 la fĂȘte bouddhique duVesak, rĂ©unissant environ 3.000 dĂ©lĂ©guĂ©sofficiels dont 1.650 venus de 112 pays etterritoires. En 2010, le pays a accueilli le VIe Sommet mondial du bouddhisme Ă Hanoi. Et en 2011, l’Église catholique du Vietnam a organisĂ© le 100eanniversaire de l’arrivĂ©e du protestantisme au Vietnam.

De toute Ă©vidence, les rĂ©alisationsdu Parti et de l’État vietnamiens pour garantir les libertĂ©s de croyance et dereligion sont indĂ©niables. Il est fort regrettable que l’USCIRF et les forceshostiles ont utilisĂ© des informations incomplĂštes, inexactes et non objectivessur la vie religieuse au Vietnam pour masquer leur double jeu. – VNA

Voir plus

Le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres LĂȘ HoĂ i Trung (droite) et son homologue chinois Wang Yi. Photo : VNA

Vietnam–Chine : Ă©change stratĂ©gique entre les ministres des Affaires Ă©trangĂšres

Le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres LĂȘ HoĂ i Trung et son homologue chinois Wang Yi ont tenu le 15 mars Ă  HanoĂŻ un Ă©change stratĂ©gique, Ă  l’occasion de la 17ᔉ session du ComitĂ© directeur de la coopĂ©ration bilatĂ©rale et de la premiĂšre rĂ©union du Dialogue stratĂ©gique au niveau ministĂ©riel des Affaires Ă©trangĂšres, de la DĂ©fense et de la SĂ©curitĂ© publique Vietnam–Chine.

Le professeur Qu Qiang, commentateur de la chaĂźne de tĂ©lĂ©vision chinoise CGTN et enseignant Ă  l’UniversitĂ© centrale des nationalitĂ©s de Chine. Photo / VNA

Un universitaire chinois souligne l’importance des Ă©lections lĂ©gislatives au Vietnam

À l’occasion des Ă©lections des dĂ©putĂ©s de l’AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, le professeur Qu Qiang, commentateur de la chaĂźne de tĂ©lĂ©vision chinoise CGTN et enseignant Ă  l’UniversitĂ© centrale des nationalitĂ©s de Chine, a accordĂ© une interview Ă  un correspondant de la VNA.

Des personnes issues des minorités ethniques dans la province de Gia Lai se sont rendues aux urnes le 15 mars. Photo : VNA

Élections lĂ©gislatives : la presse internationale salue le succĂšs de la "grande fĂȘte de la nation"

Les Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16e lĂ©gislature de l'AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires Ă  tous les Ă©chelons pour le mandat 2026-2031 au Vietnam a suscitĂ© l’intĂ©rĂȘt des mĂ©dias issus de diverses rĂ©gions, notamment de l'Asie du Sud-Est, du Moyen-Orient, de Chine, de Russie, de Cuba, ainsi que des agences de presse occidentales.

Nguyen Thi Thanh Van, vice-prĂ©sidente de l’Association des entreprises vietnamiennes en Malaisie, rĂ©pond Ă  un entretien de la VNA. Photo: VNA

Élections lĂ©gislatives : l’attente d’un appareil d’État rationalisĂ© et plus efficace

Dans un entretien accordĂ© aux correspondants de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) Ă  Kuala Lumpur, Nguyen Thi Thanh Van, vice-prĂ©sidente de l’Association des entreprises vietnamiennes en Malaisie, a partagĂ© ses analyses sur les acquis de la lĂ©gislature sortante tout en exprimant ses attentes en faveur d’une gouvernance plus agile et plus performante.

Le Van Thuy, vice-prĂ©sident de l’Association gĂ©nĂ©rale des Vietnamiens au Laos, rĂ©pond Ă  une interview de la VNA. Photo: VNA

La diaspora vietnamienne au Laos confiante dans la nouvelle législature

LaLe Van Thuy, vice-prĂ©sident de l’Association gĂ©nĂ©rale des Vietnamiens au Laos, a saluĂ© les rĂ©formes majeures engagĂ©es par la 15e lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale, qu’il a qualifiĂ©es de « politiques au service du peuple et tournĂ©es vers la diaspora ».

Des soldats votent dans un bureau de vote de la zone spéciale de Truong Sa, province de Khanh Hoa. Photo : VNA

À 14h15 le 15 mars : plus de 61 millions d’électeurs ont participĂ© au vote

À 14h15 le 15 mars, selon une synthĂšse rapide des rapports provenant de 34 provinces et villes du pays, plus de 61,76 millions d’électeurs avaient dĂ©jĂ  participĂ© au vote pour Ă©lire les dĂ©putĂ©s de l’AssemblĂ©e nationale de la 16ᔉ lĂ©gislature ainsi que les membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, soit 80,63 % du nombre total d’électeurs.

De nombreux Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l’étranger ont exprimĂ© leur espoir que la nouvelle AssemblĂ©e nationale et les autoritĂ©s locales continueront d’amĂ©liorer le cadre institutionnel. Photo : VNA

Élections lĂ©gislatives : renforcer les liens avec les intellectuels vietnamiens Ă  l’étranger

À l’occasion des Ă©lections de l’AssemblĂ©e nationale de la 16ᔉ lĂ©gislature et des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, des Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l’étranger expriment l’espoir que les nouvelles institutions continueront d’amĂ©liorer le cadre institutionnel et de renforcer les mĂ©canismes de connexion avec la communautĂ© intellectuelle vietnamienne Ă  l’étranger.

DĂšs le petit matin, de nombreux Ă©lecteurs, dont des cadres, des soldats et des habitants vivant et travaillant sur l’üle de CĂŽn Co, dans la province de Quang Tri, participent avec enthousiasme au scrutin. Photo : VNA

Plus de 71 % des électeurs ont voté avant midi

Selon le ministĂšre vietnamien de l’IntĂ©rieur, Ă  midi le 15 mars, 71,59 % des Ă©lecteurs avaient dĂ©jĂ  participĂ© au scrutin pour Ă©lire les dĂ©putĂ©s de l’AssemblĂ©e nationale de la 16ᔉ lĂ©gislature et les membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux. Le vote s’est dĂ©roulĂ© dans une atmosphĂšre dynamique, sĂ»re et bien organisĂ©e Ă  travers le pays.

Des dĂ©putĂ©es de l’AssemblĂ©e nationale lors de la sĂ©ance d’ouverture de la 9ᔉ session de la 15ᔉ lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale. Photo : VNA

Participation fĂ©minine aux Ă©lections lĂ©gislatives : un signal encourageant pour l’égalitĂ© des genres au Vietnam

À l’occasion des Ă©lections de l’AssemblĂ©e nationale de la 16ᔉ lĂ©gislature, la ReprĂ©sentante d’UN Women au Vietnam souligne que la proportion de plus de 45 % de femmes candidates constitue un signe positif, reflĂ©tant les progrĂšs du pays dans la promotion de l’égalitĂ© des genres et la participation des femmes Ă  la vie politique.

ScĂšnes de destruction aprĂšs des frappes aĂ©riennes israĂ©liennes dans le quartier d’AĂŻcha Bakkar, au centre de Beyrouth, au Liban. Photo: Xinhua/VNA

Conflit au Moyen-Orient : l’ambassade du Vietnam en IsraĂ«l recommande Ă  la communautĂ© de suivre les nouvelles consignes de sĂ©curitĂ©

L'ambassade du Vietnam en IsraĂ«l a appelĂ© les ressortissants vietnamiens Ă  suivre attentivement les nouvelles consignes de dĂ©fense civile du Commandement du Front intĂ©rieur israĂ©lien, dans un contexte de tensions persistantes au Moyen-Orient. Selon la reprĂ©sentation diplomatique, aucune victime ni dommage matĂ©riel n’a Ă©tĂ© signalĂ© jusqu’à prĂ©sent au sein de la communautĂ© vietnamienne.

Le professeur Zhu Zhenming, de l'Institut de recherche sur l'Asie du Sud et l'Asie du Sud-Est. Photo: VNA

Les Ă©lections lĂ©gislatives et locales revĂȘtent une importance particuliĂšre

Selon le professeur Zhu Zhenming, de l'Institut de recherche sur l'Asie du Sud et l'Asie du Sud-Est, les Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16e AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 est organisĂ© peu aprĂšs la clĂŽture du 14ᔉ CongrĂšs national du Parti, ce qui lui confĂšre une importance particuliĂšre pour la concrĂ©tisation de la rĂ©solution adoptĂ©e lors du 14e CongrĂšs du Parti.