📝 Édito: Garantir le droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion de tous

Le Parti et l’État veillent toujours à perfectionner les politiques et les lois sur la croyance et la religion.
📝 Édito: Garantir le droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion de tous áșŁnh 1

Hanoi, 20 juillet (VNA) –  Le Parti et l’État veillent toujours Ă  perfectionner les politiques et les lois sur la croyance et la religion.

Au cours des derniĂšres annĂ©es, les rĂ©solutions et directives du Parti continuent de renforcer la garantie de la libertĂ© de croyance et de religion pour tous ; d’élever les responsabilitĂ©s des institutions et des personnes compĂ©tentes dans la garantie de la libertĂ© de croyance et de religion ; d’amĂ©liorer l’efficacitĂ© de l’administration d’État dans le domaine de la croyance et de la religion.

📝 Édito: Garantir le droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion de tous áșŁnh 2Le rituel du bain de Bouddha dans une pagode. Photo : VNA

Afin de continuer Ă  institutionnaliser pleinement et rapidement les points de vue, les directives et les politiques du Parti et de l’État sur la croyance et la religion et le droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion, le gouvernement a consenti l’amendement et le complĂ©ment du dĂ©cret n°162/2017/ND-CP rĂ©gissant certaines dispositions et mesures permettant d’appliquer la Loi sur la croyance et la religion.

Le ministĂšre de l’IntĂ©rieur a prĂ©vu de modifier entiĂšrement les dispositions du dĂ©cret n°162/2017/ND-CP. L’accent est mis sur la modification des dispositions pour les rendre plus spĂ©cifiques et plus adaptĂ©es aux exigences pratiques, ainsi que sur le complĂ©ment des mesures permettant d’appliquer la Loi telles que les rĂšgles sur les conditions d’enregistrement des activitĂ©s religieuses groupĂ©es des Ă©trangers rĂ©sidant lĂ©galement au Vietnam, le changement de reprĂ©sentants, de lieux d’activitĂ©s religieuses des Ă©trangers rĂ©sidant lĂ©galement au Vietnam, la suspension et la reprise des activitĂ©s des organisations religieuses et des organisations religieuses affiliĂ©es.

📝 Édito: Garantir le droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion de tous áșŁnh 3L'Ă©glise Ă©vangĂ©lique de Plei Mo Nu dans la commune Chu A de la ville de Pleiku, province de Gia Lai.  Photo : VNA

Les activitĂ©s religieuses en ligne reprĂ©sentent une nouveautĂ© de la Loi sur la croyance et la religion. Le projet de dĂ©cret souligne que toute organisation des activitĂ©s religieuses par visioconfĂ©rence ou en format hybride doit observer la Constitution, la Loi sur la croyance, la religion et d’autres lois pertinentes. Il ajoute Ă©galement 03 articles relatifs aux activitĂ©s religieuses groupĂ©es des Ă©trangers rĂ©sidant lĂ©galement au Vietnam.

Le ministĂšre de l’IntĂ©rieur a dĂ©clarĂ© que l’enregistrement des activitĂ©s religieuses groupĂ©es des Ă©trangers rĂ©sidant lĂ©galement au Vietnam est prescrit Ă  l’article 47 de cette loi. En fait, cette activitĂ© a Ă©tĂ© menĂ©e par les ComitĂ©s populaires provinciaux pour garantir pour l’essentiel le droit Ă  la libertĂ© de religion des Ă©trangers durant ces derniĂšres annĂ©es.

Conformité avec le droit international

RĂ©cemment, le ministĂšre de l’IntĂ©rieur a Ă©laborĂ© un projet de dĂ©cret du gouvernement sur le traitement des infractions administratives dans le domaine de la croyance et de la religion. Le projet de dĂ©cret est soumis Ă  une large discussion publique.

Selon le vice-ministre de l’IntĂ©rieur Vu ChiĂȘn Thang, la promulgation du dĂ©cret est l’institutionnalisation de l’option de perfectionner l’édification de l’État de droit socialiste ; de veiller Ă  ce que tous, y compris les individus et les organisations religieuses, vive et travaille conformĂ©ment Ă  la Constitution et aux lois du pays ; de crĂ©er en mĂȘme temps une unitĂ© et une harmonie dans les dispositions de la Loi sur la croyance et la religion ainsi que dans la Loi sur le traitement des infractions administratives.

Le responsable a dĂ©clarĂ© que le ministĂšre de l’IntĂ©rieur et les ministĂšres et branches concernĂ©s ont pleinement mis en Ɠuvre les procĂ©dures concernant l’élaboration du projet de dĂ©cret conformĂ©ment Ă  la Loi sur la promulgation des documents juridiques normatifs, compte tenu de la nature sensible du domaine de la religion.

Ce texte qui affirme que le droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion est l’un des droits les plus universels en matiĂšre de droits de l’homme tel qu’énoncĂ© Ă  l’article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques dont le Vietnam est membre, a assurĂ© sa compatibilitĂ© avec le droit international.

ParallĂšlement Ă  l’administation des activitĂ©s de croyance et de religion, l’État crĂ©e Ă©galement les conditions permettant aux individus et aux organisations religieuses d’exercer leurs droits conformĂ©ment aux lois du pays. Cela est conforme Ă  la politique d’édification d’un État de droit dans lequel les droits de l’homme sont garantis. – VNA

Voir plus

La gĂ©nĂ©rale de brigade Phan Thi Hoai VĂąn, cheffe adjointe du DĂ©partement gĂ©nĂ©ral de l’industrie de la dĂ©fense et le ministre Ă©gyptien d’Etat Ă  la production militaire, Mohamed Salah El-Din Mostafa. Photo: ministĂšre vietnamien de la DĂ©fense

Vietnam et Égypte s’accordent pour intensifier leur coopĂ©ration dans l’industrie de la dĂ©fense

Dans le cadre de sa visite de travail en Égypte et de sa participation Ă  la 4ᔉ Exposition Ă©gyptienne de dĂ©fense (EDEX), du 1á”‰Êł au 4 dĂ©cembre, une dĂ©lĂ©gation du ministĂšre vietnamien de la DĂ©fense, conduite par la gĂ©nĂ©rale de brigade Phan Thi Hoai VĂąn, cheffe adjointe du DĂ©partement gĂ©nĂ©ral de l’industrie de la dĂ©fense, a eu une visite de courtoisie auprĂšs du ministre Ă©gyptien d’Etat Ă  la production militaire, Mohamed Salah El-Din Mostafa.

Panorama de l'événement. Photo: VNA

Petrovietnam construit 100 salles STEM dans les 34 villes et provinces

Le 3 dĂ©cembre Ă  HanoĂŻ, le groupe Petrovietnam, en coordination avec le ministĂšre de l’Éducation et de la Formation, a organisĂ© une confĂ©rence de mise en Ɠuvre du programme « STEM Innovation Petrovietnam », visant Ă  construire 100 salles de pratique STEM conformes aux standards internationaux en 2025 dans toutes les 34 villes et provinces du pays.

Des officiers et des soldats de la 5e région militaire construisent en urgence de nouvelles maisons pour les habitants de Dak Lak. Photo : VNA

Le PM exige un rapport hebdomadaire sur l’avancement de la “Campagne Quang Trung”

Le Premier ministre a demandĂ© aux ministĂšres, secteurs et localitĂ©s concernĂ©s de rendre compte chaque semaine de l’avancement de la “Campagne Quang Trung”, une opĂ©ration menĂ©e Ă  un rythme accĂ©lĂ©rĂ© pour construire et rĂ©parer les logements des habitants touchĂ©s par les tempĂȘtes et inondations dans les provinces du Centre et des Hauts Plateaux, selon le document n°1551/TTg-NN.

Le gouvernement lance la “campagne Quang Trung” pour reconstruire dans les plus brefs dĂ©lais les logements sinistrĂ©s

Le gouvernement lance la “campagne Quang Trung” pour reconstruire dans les plus brefs dĂ©lais les logements sinistrĂ©s

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a promulguĂ© la dĂ©pĂȘche officielle n°234/CD-TTg, lançant la “Campagne Quang Trung” destinĂ©e Ă  mobiliser l’ensemble des forces pour reconstruire et rĂ©parer dans les plus brefs dĂ©lais les logements des familles lourdement touchĂ©es par les catastrophes naturelles survenues successivement dans les provinces allant de Ha Tinh Ă  Lam Dong.

Vue d’ensemble de la rĂ©union, Ă  Hanoi, le 3 dĂ©cembre. Photo : VNA

Le leader appelle Ă  renforcer l’inclusion sociale des personnes handicapĂ©es au Vietnam

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam, TĂŽ LĂąm, a soulignĂ© mercredi 3 dĂ©cembre la nĂ©cessitĂ© de faire Ă©voluer l’approche de la prise en charge du handicap, passant d’une assistance mĂ©dicale traditionnelle Ă  un modĂšle d’inclusion sociale garantissant l’égalitĂ© des chances et la pleine participation Ă  la sociĂ©tĂ©.

La page spécialisée de la VNA dédiée à la protection des fondements idéologiques du Parti, intitulée « Happy Vietnam ». Photo: VNA

📝 Édito : La presse, force de pointe dans la lutte contre la corruption, le gaspillage et les dĂ©rives

Le travail d’information de la presse en gĂ©nĂ©ral, et de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) en particulier, est menĂ© en lien avec la fonction de source officielle du Parti et de l’État, contribuant Ă  renforcer la confiance sociale et Ă  promouvoir la construction d’un Parti et d’un systĂšme politique transparents et solides.

Diffusion auprĂšs des pĂȘcheurs de la rĂ©glementation relative Ă  la prĂ©vention de la pĂȘche INN. Photo : VNA

Les pĂȘcheurs engagĂ©s pour lever le « carton jaune » de la pĂȘche INN

Ces derniĂšres annĂ©es, dans la ville de HuĂȘ, les pĂȘcheurs sont devenus de vĂ©ritables « gardiens de la mer », en respectant strictement les rĂšgles contre la pĂȘche illicite, non dĂ©clarĂ©e et non rĂ©glementĂ©e (INN). GrĂące Ă  une coordination Ă©troite avec les gardes-frontiĂšres et les autoritĂ©s locales, chaque navire est suivi et ses donnĂ©es sont vĂ©rifiĂ©es, contribuant ainsi Ă  la transparence du secteur et aux efforts visant Ă  lever l’avertissement de l’Union europĂ©enne (UE).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Jorge Legañoa Alonso, prĂ©sident de l’agence de presse latino-amĂ©ricaine Prensa Latina. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit le prĂ©sident de l’agence de presse cubaine Prensa Latina

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, ce lundi 1á”‰Êł dĂ©cembre Ă  HanoĂŻ, Jorge Legañoa Alonso, prĂ©sident de l’agence de presse latino-amĂ©ricaine Prensa Latina, actuellement en visite de travail au Vietnam. Cette rencontre s’inscrit dans le cadre de la cĂ©lĂ©bration du 65ᔉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une maison complÚtement effondrée par les inondations dans le village de Phu Huu, commune de Hoa Thinh, province de Dak Lak. Photo : VNA

Le Vietnam lance la “Campagne Quang Trung” pour reconstruire les logements sinistrĂ©s

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a promulguĂ© la DĂ©pĂȘche officielle n°234/CĐ-TTg, lançant la “Campagne Quang Trung” destinĂ©e Ă  mobiliser l’ensemble des forces pour reconstruire et rĂ©parer dans les plus brefs dĂ©lais les logements des familles lourdement touchĂ©es par les catastrophes naturelles successives survenues dans les provinces du Centre et des Hauts Plateaux du Centre.