Vietnam et Thaïlande coopèrent dans la gestion de l’exploitation des produits de la mer

La province de Kien Giang a travaillé le 24 septembre avec une délégation thaïlandaise sur l'exploitation des produits de la mer.
Vietnam et Thaïlande coopèrent dans la gestion de l’exploitation des produits de la mer ảnh 1La séance de travail entre le Comité populaire de la province de Kien Giang et la délégation thaïlandaise. Photo : VNA

Le Comité populaire de la province de Kien Giang (Sud) a travaillé le 24 septembre avec une délégation du Département pour l'Asie de l’Est relevant du ministère thaïlandais des Affaires étrangères, ainsi que la consule générale de Thaïlande à Ho Chi Minh-Ville, Panpimon Suwannaphongse.

Cette séance de travail était consacrée​ aux politiques et aux lois ​des deux pays concernant la pêche, ainsi qu'au développement de la coopération vietnamo-thaïlandaise dans l'exploitation des ressources halieutiques et aquatiques.

Le vice-président du Comité populaire provincial de Kien Giang, Mai Anh Nhin, a affirmé que ces derniers temps, ​sa localité avait pris plusieurs mesures pour empêcher les pêcheurs de transgresser les zones maritimes contiguës ou se chevauchant entre la Thaïlande et le Vietnam. Et de citer, à titre d'exemple, la création du groupe intersectoriel 689 pour rec​ueillir des informations liées aux bateaux de pêche et aux pêcheurs de Kien Giang sanctionnés par d'autres pays pour violation. Le Premier ministre vietnamien a promulgué la directive N°689 qui définit des mesures afin d'empêcher et de limiter ​les arrestations de bateaux de pêche et de pêcheurs vietnamiens par d'autres pays pour ce motif.

Mai Anh Nhin a demandé au gouvernement thaïlandais de sanctionner ​sévèrement les organismes et les personnes ​ayant recouru le 11 septembre à la violence contre des pêcheurs de Kien Giang et ​de les dédommager. Et de souhaiter qu​'une telle affaire ne se ​reproduise plus.  

A ce sujet, le directeur adjoint du Département pour l’Asie de l’Est du ministère thaïlandais des Affaires étrangères, Tanee Sangrat, a précisé que les politiques du gouvernement thaïlandais n’autorisent pas à recourir à la violence pour traiter les litiges et les transgressions maritimes. Selon lui, la partie thaïlandaise n'avait pas bien traité l'affaire survenue le 11 septembre. Le Premier ministre thaïlandais avait demandé aux organes compétents d'enquêter et de l'informer des résultats rapidement. Tanee Sangrat a également adressé ses ​condoléances aux familles des pêcheurs victimes de cette affaire. 

Rappel des faits : le 11 septembre, des bateaux de pêche de la province de Kien Giang opérant illégalement dans la zone maritime de la Thaïlande ont été pourchassés et attaqués avec des armes par un bateau thaïlandais. Un pêcheur vietnamien a été tué et deux autres blessés.​

Lors de la séance de travail, les deux parties ont proposé que les organes compétents intensifient la sensibilisation des pêcheurs au droit international,​ au droit de la mer et aux politiques concernant l’exploitation des ressources maritimes dans les zones maritimes se chevauchant entre le Vietnam et la Thaïlande. Elles ont demandé ​aux forces de l'ordre de chaque pays de ne pas recourir à la violence et/ou de menacer d'y recourir pour les pêcheurs opérant dans ces zones. Les deux pays doivent aussi établir une ligne de téléphone rouge pour régler à temps les incidents et soutenir en cas de nécessité les pêcheurs en mer ou dans les zones maritimes se chevauchant. - VNA

Voir plus

Panorama de la réunion. Photo: VNA

La lutte contre la pêche INN placée sous le signe de la responsabilité

Dans le cadre de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, le Premier ministre a demandé aux ministères et secteurs de renforcer la discipline des rapports périodiques, en appliquant strictement le principe des « six clarifications » afin d’assurer la transparence, la responsabilité et l’efficacité des actions engagées.

Photo d'illustration: Viettel

Viettel teste avec succès le réseau 5G Advanced

Viettel a testé avec succès le réseau 5G Advanced au Vietnam, atteignant un débit record de plus de 7,3 Gbps grâce à l’agrégation de bandes de fréquences, ouvrant la voie à de nouveaux services numériques et à l’évolution vers la 6G.

Des bateaux de pêche. Photo d'illustration: VNA

Quang Ngai soutient la reconversion professionnelle des bateaux de pêche

Les bateaux mesurant de 6 à moins de 12 mètres pourront bénéficier d’une aide allant jusqu’à 50 millions de dôngs (1.903 dollars) chacun ; ceux mesurant de 12 à moins de 15 mètres, jusqu’à 100 millions de dôngs; ceux mesurant de 15 à moins de 20 mètres, jusqu’à 200 millions de dôngs; et ceux mesurant 20 mètres et plus, jusqu’à 300 millions de dôngs.

Photo d'illustration : VNA

Publication du Rapport sur le marché intérieur du Vietnam 2025

Le marché intérieur vietnamien confirme en 2025 son dynamisme et sa résilience, porté par la croissance soutenue du commerce de détail, l’essor rapide du commerce électronique et l’évolution des comportements de consommation, selon le Rapport sur le marché intérieur du Vietnam 2025 publié par le ministère de l’Industrie et du Commerce.

Ligne de metro n°1 Bên Thành-Suôi Tiên. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère le déploiement du métro et des projets TOD

Hô Chi Minh-Ville accélère sa transition vers les transports publics en misant simultanément sur le développement du métro et des projets d’urbanisme orienté vers les transports (TOD), avec le lancement annoncé de la ligne de métro n°2 Bên Thành–Tham Luong à partir de janvier 2026.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam durcit les règles sur le commerce de l’or et des devises étrangères

Les infractions plus graves sont passibles d’amendes de 140 à 180 millions de dôngs, notamment le commerce de lingots d’or par l’intermédiaire d’agents agréés, le non-respect des règles de gestion des positions en or, l’importation ou l’exportation de bijoux et de matériaux en or en dehors des secteurs d’activité déclarés, la production ou le commerce de bijoux sans les conditions requises, ou la transformation de bijoux sans enregistrement d’entreprise.

Un projet d'énergie éolienne à Khanh Hoa. Photo : VNA

Le système électrique vietnamien se hisse au deuxième rang de l’ASEAN

À la fin de 2025, la capacité installée du système électrique vietnamien a atteint 87.600 MW, plaçant le pays au deuxième rang de l’ASEAN. Cette performance reflète les efforts soutenus du Vietnam pour garantir la sécurité énergétique, accompagner la croissance économique et accélérer la transition énergétique.