Vietnam et Laos visent 2 milliards de dollars d'échanges commerciaux l'année prochaine

Vietnam et Laos visent 2 mds de dollars d'échanges commerciaux en 2015

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et son homologue laotien Thongsing Thammavong se sont accordés d'achever au plus tôt les négociations et la signature du nouvel Accord commercial Vietnam-Laos, afin de créer un cadre juridique pour atteindre l'objectif de 2 milliards de dollars en 2015.
Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et son homologue laotien ThongsingThammavong se sont accordés d'achever au plus tôt les négociations et lasignature du nouvel Accord commercial Vietnam-Laos, afin de créer uncadre juridique pour atteindre l'objectif de 2 milliards de dollars en2015.

Cet accord témoigne des efforts des deux pays pourrenforcer leurs relations économique, commerciale et d'investissement,ont déclaré les deux chefs de gouvernement lors de leur entrevue lundidans le cadre du 8e Sommet du Triangle de développementCambodge-Laos-Vietnam (CLV-8), qui se tient les 24 et 25 à Vientiane(Laos).

Les deux Premiers ministres laotien etvietnamien se sont déclarés satisfaits de constater que les relationsd'amitié traditionnelle, de solidarité particulière et de coopérationintégrale entre les deux pays se développent chaque jour davantage ets'approfondissent dans tous les domaines de coopération. Ils onthautement apprécié la coordination étroite entre les ministères,services et localités des deux pays pour mettre en oeuvre avec succèsles résultats de la 36e réunion du Comité intergouvernementalVietnam-Laos et préparer activement la 37e prévue début 2015. Ils ontdiscuté des mesures pour intensifier les relations entre les deux payset ont convenu de continuer à collaborer dans la mise en route de leursprojets stratégiques.

Les deux Premiers ministres sesont réjouis des nouveaux pas de développement dans la coopérationbilatérale, notamment dans l'économie, le commerce et l'investissement,ainsi que du commerce bilatéral qui pourrait atteindre 1,5 milliard dedollars en 2014 selon les prévisions. Ils ont affirmé continuer defavoriser les entreprises vietnamiennes et laotiennes dans leursaffaires.

Le Premier ministre Thongsing Thammavong aremercié sincèrement le Parti, l'Etat, le gouvernement et le peuplevietnamiens pour leurs soutiens précieux et efficaces au peuple laotien.Il a hautement apprécié le gouvernement et le peuple vietnamiens qui,malgré leurs difficultés, accordent à son pays des aides publiques audéveloppement (APD) qui augmentent en moyenne de 10% par an. Il aaffirmé que le gouvernement laotien les utiliserait le plusefficacement.

Soulignant que la coopération en matièred'éducation et de formation est un domaine important de la coopérationspéciale Vietnam-Laos, M. Thongsing Thammavong a également remercié legouvernement vietnamien d'avoir augmenté les bourses d'études octroyéesaux jeunes laotiens suivant un cursus au Vietnam.

Lors decette entrevue, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a remercié legouvernement laotien d'avoir favorisé la communauté vietnamienne au Laosdans la stabilisation de leur vie, leurs études et leurs affaires.

Les deux Premiers ministres ont discuté également de questionsrégionales d'intérêt commun et affirmé que les deux pays continueraientde coopérer étroitement au sein de l'Association des nations de l'Asiedu Sud-Est (ASEAN) et dans d'autres mécanismes de coopération régionaleet sub-régionale. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.