Vietnam et Laos visent 2 milliards de dollars d'échanges commerciaux l'année prochaine

Vietnam et Laos visent 2 mds de dollars d'échanges commerciaux en 2015

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et son homologue laotien Thongsing Thammavong se sont accordés d'achever au plus tôt les négociations et la signature du nouvel Accord commercial Vietnam-Laos, afin de créer un cadre juridique pour atteindre l'objectif de 2 milliards de dollars en 2015.
Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et son homologue laotien ThongsingThammavong se sont accordés d'achever au plus tôt les négociations et lasignature du nouvel Accord commercial Vietnam-Laos, afin de créer uncadre juridique pour atteindre l'objectif de 2 milliards de dollars en2015.

Cet accord témoigne des efforts des deux pays pourrenforcer leurs relations économique, commerciale et d'investissement,ont déclaré les deux chefs de gouvernement lors de leur entrevue lundidans le cadre du 8e Sommet du Triangle de développementCambodge-Laos-Vietnam (CLV-8), qui se tient les 24 et 25 à Vientiane(Laos).

Les deux Premiers ministres laotien etvietnamien se sont déclarés satisfaits de constater que les relationsd'amitié traditionnelle, de solidarité particulière et de coopérationintégrale entre les deux pays se développent chaque jour davantage ets'approfondissent dans tous les domaines de coopération. Ils onthautement apprécié la coordination étroite entre les ministères,services et localités des deux pays pour mettre en oeuvre avec succèsles résultats de la 36e réunion du Comité intergouvernementalVietnam-Laos et préparer activement la 37e prévue début 2015. Ils ontdiscuté des mesures pour intensifier les relations entre les deux payset ont convenu de continuer à collaborer dans la mise en route de leursprojets stratégiques.

Les deux Premiers ministres sesont réjouis des nouveaux pas de développement dans la coopérationbilatérale, notamment dans l'économie, le commerce et l'investissement,ainsi que du commerce bilatéral qui pourrait atteindre 1,5 milliard dedollars en 2014 selon les prévisions. Ils ont affirmé continuer defavoriser les entreprises vietnamiennes et laotiennes dans leursaffaires.

Le Premier ministre Thongsing Thammavong aremercié sincèrement le Parti, l'Etat, le gouvernement et le peuplevietnamiens pour leurs soutiens précieux et efficaces au peuple laotien.Il a hautement apprécié le gouvernement et le peuple vietnamiens qui,malgré leurs difficultés, accordent à son pays des aides publiques audéveloppement (APD) qui augmentent en moyenne de 10% par an. Il aaffirmé que le gouvernement laotien les utiliserait le plusefficacement.

Soulignant que la coopération en matièred'éducation et de formation est un domaine important de la coopérationspéciale Vietnam-Laos, M. Thongsing Thammavong a également remercié legouvernement vietnamien d'avoir augmenté les bourses d'études octroyéesaux jeunes laotiens suivant un cursus au Vietnam.

Lors decette entrevue, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a remercié legouvernement laotien d'avoir favorisé la communauté vietnamienne au Laosdans la stabilisation de leur vie, leurs études et leurs affaires.

Les deux Premiers ministres ont discuté également de questionsrégionales d'intérêt commun et affirmé que les deux pays continueraientde coopérer étroitement au sein de l'Association des nations de l'Asiedu Sud-Est (ASEAN) et dans d'autres mécanismes de coopération régionaleet sub-régionale. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.