Vietnam et Laos renforcent la coopération dans l'information et des communications

Le Vietnam et le Laos ont discuté des mesures à dynamiser les relations bilatérales dans le secteur de l'Information et des Communications.

Vientiane, 11 mars (VNA)- Le ministre vietnamien de l'Information et des Communications Nguyên ManhHung, et le ministre laotien de l'Information, de la Culture et du Tourisme,Bosengkham Vongdala, ont discuté des mesures à dynamiser lesrelations bilatérales lors de leur entretien le 11 mars à Vientiane.

Vietnam et Laos renforcent la coopération dans l'information et des communications ảnh 1Le ministre vietnamien de l'Information et des Communications Nguyên Manh Hung (gauche) et le ministre laotien de l'Information, de la Culture et du Tourisme, Bosengkham Vongdala. Photo : VNA


Passant en revue letravail conjoint des deux ministères au cours des dernières années, les deuxparties ont déclaré qu'elles avaient contribué à sensibiliser le public à unegrande amitié, à une solidarité particulière et à une coopération intégraleentre les deux pays, notamment à l'occasion de grandes célébrations.

Le ministre BosengkhamVongdala a remercié le Parti, le gouvernement et le peuple vietnamiens pourleur soutien pratique, efficace et inestimable au Laos dans l’œuvre de la luttepour l'indépendance nationale d’auparavant et la construction et ledéveloppement d’aujourd’hui.

Il a félicité leministère vietnamien d'avoir organisé des cours de formation pour lesjournalistes et les rédacteurs laotiens, et a demandé un soutien supplémentairesur le terrain.

Il a exprimé saconviction que la collaboration entre les deux ministères sera étendue àl'avenir dans divers domaines.
Pour sa part, leministre vietnamien Nguyên Manh Hung s’est engagé à coordonner étroitement avecle ministère laotien.

Comme le secteur del’information et de la communication joue un rôle important dans l’introductiondes options et des politiques des deux pays, le ministre Nguyên Manh Hung asuggéré que les deux ministères renforcent la collaboration dans diversdomaines, notamment en matière de formation des journalistes et des rédacteurs,ainsi que des échanges annuels de journalistes.

Les deux ministèresdevraient demander aux agences de presse d'augmenter le nombre de leursreportages sur la situation socio-économique des deux pays, de leurs peuples etde leurs terres, contribuant ainsi à resserrer l'amitié et la solidarité entreles deux pays, a-t-il recommandé.

Il a profité del'occasion pour remercier la partie laotienne d'avoir créé des conditionsfavorables permettant aux journalistes vietnamiens de remplir leur mission dansle pays hôte.

Les deux ministres ontsigné un accord de coopération entre les deux pays.

Auparavant, leministre Nguyên Manh Hung avait visité l'ambassade du Vietnam au Laos ettravaillé avec les organes de presse vietnamiens dans le pays.-VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.