Vietnam et Laos renforcent la coopération dans l'information et des communications

Le Vietnam et le Laos ont discuté des mesures à dynamiser les relations bilatérales dans le secteur de l'Information et des Communications.

Vientiane, 11 mars (VNA)- Le ministre vietnamien de l'Information et des Communications Nguyên ManhHung, et le ministre laotien de l'Information, de la Culture et du Tourisme,Bosengkham Vongdala, ont discuté des mesures à dynamiser lesrelations bilatérales lors de leur entretien le 11 mars à Vientiane.

Vietnam et Laos renforcent la coopération dans l'information et des communications ảnh 1Le ministre vietnamien de l'Information et des Communications Nguyên Manh Hung (gauche) et le ministre laotien de l'Information, de la Culture et du Tourisme, Bosengkham Vongdala. Photo : VNA


Passant en revue letravail conjoint des deux ministères au cours des dernières années, les deuxparties ont déclaré qu'elles avaient contribué à sensibiliser le public à unegrande amitié, à une solidarité particulière et à une coopération intégraleentre les deux pays, notamment à l'occasion de grandes célébrations.

Le ministre BosengkhamVongdala a remercié le Parti, le gouvernement et le peuple vietnamiens pourleur soutien pratique, efficace et inestimable au Laos dans l’œuvre de la luttepour l'indépendance nationale d’auparavant et la construction et ledéveloppement d’aujourd’hui.

Il a félicité leministère vietnamien d'avoir organisé des cours de formation pour lesjournalistes et les rédacteurs laotiens, et a demandé un soutien supplémentairesur le terrain.

Il a exprimé saconviction que la collaboration entre les deux ministères sera étendue àl'avenir dans divers domaines.
Pour sa part, leministre vietnamien Nguyên Manh Hung s’est engagé à coordonner étroitement avecle ministère laotien.

Comme le secteur del’information et de la communication joue un rôle important dans l’introductiondes options et des politiques des deux pays, le ministre Nguyên Manh Hung asuggéré que les deux ministères renforcent la collaboration dans diversdomaines, notamment en matière de formation des journalistes et des rédacteurs,ainsi que des échanges annuels de journalistes.

Les deux ministèresdevraient demander aux agences de presse d'augmenter le nombre de leursreportages sur la situation socio-économique des deux pays, de leurs peuples etde leurs terres, contribuant ainsi à resserrer l'amitié et la solidarité entreles deux pays, a-t-il recommandé.

Il a profité del'occasion pour remercier la partie laotienne d'avoir créé des conditionsfavorables permettant aux journalistes vietnamiens de remplir leur mission dansle pays hôte.

Les deux ministres ontsigné un accord de coopération entre les deux pays.

Auparavant, leministre Nguyên Manh Hung avait visité l'ambassade du Vietnam au Laos ettravaillé avec les organes de presse vietnamiens dans le pays.-VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.