Vietnam-Allemagne: partenariat stratégique

Les Premiers ministres vietnamien et allemand se sont accordés sur les volets de l'établissement de relations de partenariat stratégique VN-Allemagne.

Le Premier ministre vietnamien Nguyen TanDung et la chancelière allemande Angela Merkel se sont accordés sur lesvolets d'une déclaration commune sur l'établissement de relations departenariat stratégique entre le Vietnam et l'Allemagne lors de leurentretien tenu mardi à Hanoi.

La chancelière allemande est arrivée mardi à Hanoi pour une visiteofficielle de deux jours au Vietnam sur invitation de son homologuevietnamien.

Après la cérémonie d'accueil, le Premierministre Nguyen Tan Dung s'est entretenu avec son homologue allemandepour discuter des mesures propres à intensifier la coopérationbilatérale, notamment en économie, en commerce, dans l'investissementet l'éducation.

Dans un esprit constructif, de confianceet de compréhension mutuelle, les deux dirigeants se sont informés dela situation de leurs pays avant de définir les orientations et mesuresprécises d'une intensification de leurs relations de coopération et departenariat stratégique dans un intérêt mutuel.

AngelaMerkel a vivement apprécié les acquis du Vietnam dans son développementsocioéconomique, en particulier en matière de lutte contre la pauvretéet d'Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD) dont plusieursont été atteints avant leur terme, outre la position de plus en plusélevée du Vietnam sur la scène internationale.

Les deuxparties sont convenues de renforcer l'échange de délégations etl'organisation d'entretiens de haut rang ainsi qu'entre ministères,services et localités afin d'accélérer la coopération bilatérale entous domaines, ainsi que d'inaugurer le groupe de pilotage stratégiqueVietnam-Allemagne présidé par les dirigeants des ministères desAffaires étrangères des deux pays afin de dynamiser la mise en oeuvreeffective du contenu de cette coopération stratégique bilatérale.

Ils ont également décidé de réaliser rapidement plusieurs projets decoopération économique prioritaires dont ceux de construction de la 2eligne de métro de Ho Chi Minh-Ville et d'inauguration de la Maison del'Allemagne dans cette même localité.

Mme Angela Merkela affirmé que son pays continuera d'assister le Vietnam parl'intermédiaire d'aides publiques au développement (APD), notamment enmatière de protection de l'environnement, de résilience au changementclimatique, de formation professionnelle y compris dans le domaine dela santé publique. En particulier, plus de 400 millions de dollars sousforme d'APD et de crédit à taux préférentiel seront accordés auxprojets de coopération au développement devant être réalisés auVietnam.

L'Allemagne soutiendra également laconstruction de l'Université Vietnam-Allemagne afin qu'elle deviennerapidement un établissement d'enseignement et de recherche scientifiquede premier rang de la région, et augmentera par ailleurs le volume deses bourses d'études au profit des étudiants vietnamiens en Allemagne,tout en leur créant de meilleures conditions de vie au quotidien. Demême, le Vietnam favorisera l'enseignement de l'allemand dans plusieursde ses écoles.

Les deux parties ont décidé de renforcerleur coopération et leur soutien au sein des forums multilatéraux etdes organisations internationales.

L'Allemagne a affirmécontinuer de soutenir le Vietnam dans le renforcement de ses relationsde coopération intégrale avec l'Union européenne (UE), lareconnaissance de statut d'économie de marché par l'UE ainsi que dans sesnégociations de l'Accord de libre-échange avec l'UE.

Le Vietnam est prêt à servir de passerelle dans les relations entre l'Allemagne et l'ASEAN.

Les deux parties ont vivement apprécié le rôle de passerelle del'amitié des plus de 100.000 Vietnamiens vivant en Allemagne ainsi quede nombre de Vietnamiens ayant vécu dans ce pays auparavant.

A la suite de cet entretien, plusieurs documents ont été signés : ladéclaration commune de Hanoi : Vietnam et Allemagne, partenairesstratégiques pour l'avenir, un accord entre les gouvernementsvietnamien et allemand sur le problème juridique du terrain des 3-5 rueLe Van Huu à Ho Chi Minh-Ville - accord sur la Maison de l'Allemagne auVietnam, un accord entre les gouvernements vietnamien et allemand enmatière de coopération financière, une lettre d'intention entre lesministères vietnamien et allemand de la Justice sur la poursuite duprogramme de coopération en matière juridique et judiciaire, une lettred'intention de coopération entre le Département de logistique techniquedu ministère de la Sécurité publique et l'Imprimerie nationale del'Allemagne.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et la chancelière Angela Merkel ont informé la presse des résultats de leur entretien.

Puis, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a donné un banquet solennel en l'honneur de Mme Angela Merkel et de sa suite.

Mme Angela Merkel s'est rendue à l'usine de la compagnie Braun et au Temple de la littérature.

Le même jour, elle a été reçue par le président de l'Assemblée nationale (AN) Nguyen Sinh Hung.

Nguyen Sinh Hung a affirmé que l'AN du Vietnam soutient l'élargissementde la coopération avec l'Allemagne et fera de son mieux afind'approfondir les relations de partenariat stratégique entre les deuxpays, dans un intérêt mutuel ainsi que pour la paix et la stabilitédans le monde.

L'AN vietnamienne est prête à coopérerplus étroitement avec le Bundestag dans l'intérêt des deux peuples et àcréer de meilleures conditions aux programmes de coopération entre lesdeux gouvernements, a-t-il souligné.

Mme Angela Merkel aaffirmé que le Bundestag souhaite renforcer sa coopération avec l'AN duVietnam, et que son gouvernement s'intéresse bien au développement deprogrammes de coopération et d'investissement en tous domaines.

L'établissement de relations de partenariat stratégique entre les deuxpays créera de conditions favorables aux relations de coopération entreles organes législatifs des deux pays, a-t-elle dit. -AVI

Voir plus

L’emblème de la faucille et du marteau, le drapeau du Parti et le drapeau national sont affichés à l’intersection Diên Biên Phu – Dôc Lâp – Chu Van An, à Hanoi, pour saluer le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo : VNA

Vietnamiens d’outre-mer et experts étrangers confiants en la nouvelle ère du Vietnam

Xu Liping, directrice du Centre d’études sur l’Asie du Sud-Est de l’Académie chinoise des sciences sociales, a déclaré que la nouvelle direction élue fait preuve de continuité, de renouveau et de détermination, et qu’elle possède les capacités nécessaires pour mener le Vietnam à la réalisation de ses deux objectifs du centenaire.

Cérémonie de commémoration du 76e anniversaire des relations vietnamo-chinoises à Chongqing. Photo : VNA

Le 76e anniversaire des relations vietnamo-chinoises célébré à Chongqing

Le consul général Bui Nguyên Long a souligné que les relations bilatérales fructueuses des 76 dernières années témoignent clairement que le renforcement et le développement constants des relations sino-vietnamiennes sont pleinement conformes aux aspirations communes et aux intérêts fondamentaux à long terme des deux peuples.

L’ambassadeur de France, Olivier Brochet. Photo: VNA

Vietnam - France : la confiance comme socle à l’heure du 14e Congrès du Parti

Le 14e Congrès intervient à un moment charnière pour le Vietnam, à la fois sur les plans interne et international. Il s’inscrit au terme d’une séquence politique très structurée, au cours de laquelle le Vietnam a engagé une accélération des réformes économiques et administratives, selon l’ambassadeur de France, Olivier Brochet.

1996-2005 : une phase d’intensification du Renouveau sous la direction du Parti

1996-2005 : une phase d’intensification du Renouveau sous la direction du Parti

Durant la période 1996-2005, sous la direction du Parti communiste du Vietnam (PCV), l’œuvre de Renouveau (Doi Moi) a continué de s’intensifier, avec pour axes centraux l’industrialisation et la modernisation du pays, la transformation de la structure économique, le développement d’une économie à composantes multiples, la création de moteurs de croissance, le renforcement de la diplomatie ainsi que l’intégration économique internationale, tant régionale que mondiale. Cette période a également été consacrée à la réalisation des objectifs de développement socio-économique, à la construction de l’État de droit socialiste, ainsi qu’au renforcement de la défense nationale et de la sécurité.

Des journalistes vietnamiens et étrangers couvrent le 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Les amis internationaux confiants dans l’essor du Vietnam dans la nouvelle ère

Le succès du 14e Congrès national du Parti et la consolidation du personnel de haut niveau constituent non seulement une étape importante pour le Vietnam, mais renforcent également la confiance internationale dans une nation pacifique, dynamique et tournée vers l’avenir, résolue sur la voie de son développement, selon les observateurs internationaux.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (centre), s’exprime lors d’une conférence de presse internationale sur les résultats du 14e Congrès national du Parti, à Hanoi, le 23 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti met en avant une vision vietnamienne de développement jusqu’en 2045

Le rapport politique intègre trois documents auparavant distincts – le rapport politique, le rapport socio-économique et le bilan de la construction du Parti – en un seul document unifié et complet, aux priorités plus claires. Conçu pour être concis, facile à comprendre, à mémoriser et à mettre en œuvre, ce regroupement constitue un élément clé du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti communiste vietnamien, To Lam (à droite), et le secrétaire général du Comité central du Parti révolutionnaire populaire lao et président du Laos, Thongloun Sisoulith, lors de sa visite au Vietnam le 10 septembre 2024 (Photo : VNA)

Le dirigeant lao en visite d'État au Vietnam

Le secrétaire général du Comité central du Parti révolutionnaire populaire lao et président du Laos, Thongloun Sisoulith, et son épouse effectueront une visite d'État au Vietnam les 26 et 27 janvier.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (centre) lors de la conférence de presse internationale sur les résultats du 14e Congrès national du Parti, à Hanoi, le 23 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne l’intégration internationale et la poursuite du renouveau

Dans l’après-midi du 23 janvier, juste après la clôture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, le secrétaire général du Comité central du Parti pour le 14e mandat, Tô Lâm, a présidé une conférence de presse internationale au Centre national des congrès de My Dinh, à Hanoi. Plus de 700 journalistes, représentants des médias nationaux et internationaux, y ont pris part.

Le secrétaire général Tô Lâm s’exprime en clôture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, à Hanoi, le 23 janvier 2025. Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti se clôt, le camarade Tô Lâm réélu secrétaire général

"Devant le Parti et devant le peuple, nous nous engagerons de toutes nos forces, avec tout notre cœur et toute notre énergie, au service de la noble cause du Parti, de la révolution et du peuple. Le Comité central du Parti du 14e mandat restera absolument fidèle aux idéaux et objectifs du Parti, placera l’intérêt national et celui du peuple au-dessus de tout, préservera l’indépendance et l’autonomie, défendra résolument la Patrie et le peuple", a déclaré le secrétaire général Tô Lâm.