Vers un retour en grâce des téléfilms vietnamiens

Les heures d’or du téléfilm vietnamien sur VTV, HTV, THVL... disparaissent peu à peu, remplacées par les films étrangers (chinois, sud-coréens, japonais etc).
Vers un retour en grâce des téléfilms vietnamiens ảnh 1Sống chung với mẹ chồng (Vivre avec sa belle-mère), la nouvelle série qui a vu de grand succès de VTV. Photo : VTV/CVN

Hanoi (VNA) - Les heures d’or du téléfilm vietnamien sur VTV, HTV, THVL... disparaissent peu à peu, remplacées par les films étrangers (chinois, sud-coréens, japonais etc). C’est un fait, les séries télévisées vietnamiennes n’attirent plus de téléspectateurs. Pourtant, un nouvel espoir naît avec le téléfilm Người phán xử (L'arbitre ou The arbitrator en anglais), dont le seul objectif est de faire revenir les téléspectateurs.

Sống chung với mẹ chồng (Vivre avec sa belle-mère), la nouvelle série qui a vu de grand succès de VTV. Photo : VTV/CVN

Après dix ans de développement, ces deux dernières années, le téléfilm vietnamien semble connaître une stagnation, voire une certaine décadence.

Fin de l’âge d’or du téléfilm vietnamien

En 2005, la Télévision de Hô Chi Minh-Ville (HTV) a lancé les heures d’or du téléfilm vietnamien. Mais aujourd’hui, la plupart n’existent plus : l’heure du téléfilm vietnamien sur la chaîne HTV7 (17h30) est devenue le domaine réservé des séries coréennes et chinoises, et sur la chaîne HTV9 (13h00 et 20h00) celui des sitcom...

Tristement, HTV n’est pas le seul cas. Cette heure, sur la Télévision de Vinh Long, THVL (19h00 sur la chaîne THVL1), ou encore sur la Télévision du Vietnam (20h00 sur la chaîne VTV9), a depuis longtemps disparu.

La basse qualité des films est la raison principale de cette disparition : les scénarios sont convenus, le jeu d’acteur est médiocre, l’investissement en temps comme en argent est toujours minime, sinon défaillant... «Les conditions de tournage participent toujours de l’amateurisme, les équipes sont faibles en compétences comme en nombre, tandis que la concurrence dans ce segment est très vive», explique Nguyên Quôc Hung, metteur en scène et directeur adjoint du Studio des téléfilms TFS.

Nécessité d’une professionnalisation de la production des films

Lors d’un sondage réalisé fin 2016 par le Centre de production des téléfilms du Vietnam (VFC), les téléspectateurs s’intéressent davantage à la qualité des scénarios, puis au jeu des acteurs et, finalement, à leur apparence. «De nombreux studios préfèrent choisir des chanteurs ou des modèles pour profiter de leur célébrité et de leur physique, et non leur qualité de jeu. Cela réduit fortement la qualité des films», souligne l’Artiste du peuple Hoàng Dung.

Depuis peu, cependant, les téléspectateurs vietnamiens s’intéressent à une série télévisée vietnamienne, Người phán xử. Un phénomène que l’on a pas vu depuis longtemps. Interrogé sur ce succès, le directeur de VFC, Dô Thanh Hai, explique qu’à l’heure actuelle, sur un marché de téléfilm en demi-teinte depuis longtemps, ce que les téléspectateurs veulent, c’est quelque chose de nouveau et novateur. Or, Người phán xử est une série qui a été très bien soignée, de l’écriture du scénario au casting, en passant par les techniques cinématographiques, qui lui donne d’incontestables qualités visuelles et sonores.

Tous ces efforts ont pour seul objectif de créer une secousse dans le cinéma vietnamien afin de ramener les téléspectateurs vers les téléfilms nationaux, ajoute Dô Thanh Hai.-CVN/VNA

Voir plus

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.