Valoriser la culture de la lecture

Souhaitant contribuer à promouvoir la culture de la lecture, Vu Thi Hà et les membres du projet "Thu viên miên phi" ont ouvert en septembre dernier une bibliothèque gratuite.
Valoriser la culture de la lecture ảnh 1La bibliothèque gratuite du 66, rue Chùa Láng, à Hanoï, où les habitants de la capitale sont incités aux plaisirs de la lecture. Photo : CVN

Hanoï (VNA) - Souhaitant contribuer à promouvoir la culture de la lecture, Vu Thi Hà et les membres du projet "Thu viên miên phi" (Free Library Project) ont ouvert en septembre dernier une bibliothèque gratuite sur un espace d'environ 40 m², au 2e étage d'une maison au 66, rue Chùa Láng, à Hanoï.

Les lecteurs, en se rendant dans ce lieu paisible, peuvent se plongerdans l’univers des connaissances et rencontrer d’autres amateurs delecture autour d’un café, en grignotant quelques graines de tournesol,tout cela... gratuitement.

Une initiative pratique et significative

Dans la rue Chùa Láng, un lieu se détache du brouhaha ambiant et del’animation de la rue, c’est la bibliothèque gratuite du numéro 66, unhavre de paix qui accueille les lecteurs et est attentif à leurs sujetsde prédilection. Les livres qui recouvrent les quatre murs de la piècesont soigneusement rangés par sujet : histoire, compétences,philosophie, commerce, marketing, religions, culture, technologie,enfants, voyages ...

Selon Vu Thi Hà, la plupart des livres sont des dons de membres quiembrassent cet esprit de partage des connaissances  et  l’intérêt pourla lecture du projet.

La bibliothèque est ouverte de 09h00 à 21h00 tous les jours et reçoit en moyenne 40 à 50 lecteurs par jour...

Vo Dang Phuong Thao, étudiante de la faculté de comptabilité àl’Université du commerce extérieur de Hanoï, a découvert la bibliothèquegrâce la fanpage "Thu viên mien phi - Bibliothèque gratuite" et s’estrendue compte qu’elle se situait à deux pas de son école. Maintenant,Thao est une lectrice assidue et se rend très régulièrement à labibliothèque. Elle déclare : "Cet endroit est très calme et me permet à la fois de lire et d’étudier en ayant accès à de nombreux livres intéressants".

À ses côtés sont installées deux de ses camarades de classe, Phan ThiHuong et Nguyên Thi Phuong Thao. Elles expliquent qu'elles n’étudientpas aujourd'hui mais qu’elles se sont quand même donné rendez-vous à labibliothèque. Ce qui les attire, c'est surtout que la bibliothèque estaménagée en café confortable. "Nous sommes étudiantes et nousn'avons pas assez d'argent pour nous rendre dans des cafés bibliothèquesdes grandes rues, qui ne sont pas accessibles à toutes les bourses. Jetrouve que le "Free Library Project" est une initiative à la foispratique, humaine et significative pour encourager la lecture chez lesjeunes", déclare Nguyên Thi Phuong Thao.

Passion de la lecture

Vu Thi Hà déclare : "De nombreux lecteurs ont fait don de livrespour soutenir le projet. On peut voir que, malgré la place plusimportante qu’occupe la technologie aujourd’hui, les livres trouventtoujours leur public".

Vu Thi Hà parle de l’idée d’offrir des boissons et confiseries gratuites dans l’enceinte de la bibliothèque. Elle développe : "Nousvoulions créer un espace intimiste où les lecteurs se sentiraient àl’aise. Nous avons décidé d’aménager la bibliothèque en café pour queles lecteurs y sirotent une boisson pendant qu’ils explorent denouvelles connaissances. Après plusieurs mois d’ouverture, les retoursdes lecteurs sont bons, ils sont satisfaits de l’espace qu’ilsconsidèrent idéal pour y lire. C’est bien-sûr un encouragement qui nouspousse à développer ce système de bibliothèques gratuites".

Selon les membres du "Free Library Project" que nous avons rencontrés,deux autres bibliothèques portées par le projet devraient ouvrir en2020, dans deux autres districts de Hanoï. Dans un avenir proche, lecollectif compte étendre son réseau de bibliothèques gratuites à traversle pays, afin d’insuffler le plaisir de la lecture au plus grandnombre. - CVN/VNA
source

Voir plus

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.

Fournir de la nourriture aux personnes dans les zones inondées le long de la rivière Banh Lai. Photo: VNA

Hai Phong apporte un soutien financier et sanitaire d’urgence à Dak Lak

Conformément aux directives du Bureau politique, la ville de Hai Phong a été chargée de soutenir la province de Dak Lak dans la réparation des dégâts causés par les inondations. Le Comité populaire municipal a décidé de prélever 40 milliards de dôngs du Fonds de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles pour les envoyer à Dak Lak lors de cette première phase d’assistance.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre. Photo: VN

Le Premier ministre ordonne la reconstruction des maisons sinistrées avant le Têt

Tôt le 23 novembre, heure locale en Afrique du Sud (soit le même matin à Hanoï), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre.