Université d'été : le français dans la bonne humeur

Après huit jours de stage, les 150 étudiants francophones de la promotion 2013 de l'Université d'été de Dà Nang ont regagné jeudi leur pays respectif d'Asie du Sud-Est. Une aventure humaine et linguistique qui récompense "l'élite", celle qui ose le français.
Après huit jours destage, les 150 étudiants francophones de la promotion 2013 del'Université d'été de Dà Nang ont regagné jeudi leur pays respectifd'Asie du Sud-Est. Une aventure humaine et linguistique qui récompense"l'élite", celle qui ose le français.

Pour la 6eannée consécutive, l'Agence universitaire de la francophonie (AUF), enpartenariat avec le projet Valorisation du français en Asie du Sud-est(VALOFRASE) a organisé une grande rencontre entre étudiants asiatiquestries sur le volet à l’Université des sciences économiques de Dà Nang,au Centre du Vietnam.

Parmi eux, 52 Vietnamiens, 29Lao, 30 Cambodgiens, mais également des Chinois, Coréens, Indiens,Malaisiens et Thaïlandais. Leur point commun : la langue française.Pendant huit jours, ils ont participé à divers ateliers animés par desprofessionnels (Blogs, Carnets de voyage, Le français par la pub,Théâtre et Vidéo) et visité la région.

"Lafrancophonie a besoin que les jeunes sachent qu'ils ne sont pas seuls.C'est l'un de nos principaux objectifs. De fait, les étudiants quioptent pour cette langue doivent sans cesse se justifier. C'est en toutcas ce qu'ils ressentent, car c'est loin d'être un choix évident.D'autant que l'anglais est plus facile à apprendre, indique LianaBerkowitz en charge de l'organisation. Il est de plus en plus tendanced'apprendre d'autres langues asiatiques. C'est un nouvel obstacle. Aprèsl'anglais qui est le plus souvent choisi en première langue, lesétudiants optent désormais plus volontiers pour une langue régionale quepour le français. En fait, on assiste à de véritables phénomènes demode. Au Laos et au Cambodge, il y a quelques années, avec le succès desmangas, le japonais était à la mode. Aujourd'hui ils préfèrent lecoréen. Le français de son côté a une image poussiéreuse et formelle, iln'a pas la cote. D'où la décision de donner à ces jeunes l'occasion dele pratiquer de manière ludique".

Le français, pas toujours un choix

Pourtant, certains optent bel et bien pour cette langue. "Les Chinoisdisent choisir le français par ambition économique, car le pays setourne de plus en plus vers l'Afrique, qui est francophone. LesCambodgiens de leur côté prennent plutôt cette option par traditionfamiliale, parce que leurs parents ou leurs grands-parents sontfrancophones. D'autres en revanche n'ont pas eu le luxe de choisir, ilsont pris le français par défaut et ont appris à l'aimer". Par la suite,quelque soit le cas, pour accéder à un niveau d'excellence dans unelangue, il est d'abord nécessaire d'avoir un véritable feeling avecelle, et ensuite de persévérer. "Ceux qui s'obstinent font partie del'élite", estime Liana.

C'est d'ailleurs l'un descritères de référence de l'AUF pour sélectionner les étudiantsparticipants, la plupart du temps issus de filières francophones : "Ilsdoivent avoir un niveau Delf B1 au minimum, afficher de bons résultatsdans toutes les matières, être dynamiques et ouverts. Nous voulonsrécompenser ceux qui ont travaillé dur. Et on ne manque pas decandidatures. Au contraire. On doit en refuser", ajoute-t-elle. "Laplupart viennent d'universités partenaires, mais on s'ouvre également àd'autres écoles. Cette année, nous avons ainsi accueilli pour lapremière fois des étudiants de l'Université nationale de Séoul, et nousespérons recevoir des jeunes japonais l'an prochain pour diversifierencore davantage nos promotions".

Une aventure humaine

L'AUF revendique avant tout l'aventure humaine que représente cetévènement annuel qui constitue une véritable rencontre entre différentescultures. "Certains de ces jeunes n'ont jamais quitté leur pays, nimême leur ville. Et les préjugés sont nombreux sur leurs pays voisins.Ce stage leur ouvre donc une petite fenêtre sur l'extérieur. Il leurpermet également de se constituer un réseau à l'international. Surplace, chaque année, les jeunes deviennent vite complices et le départest souvent un déchirement". Une constatation qui nous est confirmée parles divers commentaires postés par les jeunes sur le forum dédié.

Le projet se poursuivra l'an prochain. Il pourrait accueillir plusd'étudiants si l'AUF décroche des financements. Reste donc aux étudiantsqui ne sont pas encore partis de se faire remarquer par leurs résultatset leur niveau de français. – VNA

Voir plus

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.

Fournir de la nourriture aux personnes dans les zones inondées le long de la rivière Banh Lai. Photo: VNA

Hai Phong apporte un soutien financier et sanitaire d’urgence à Dak Lak

Conformément aux directives du Bureau politique, la ville de Hai Phong a été chargée de soutenir la province de Dak Lak dans la réparation des dégâts causés par les inondations. Le Comité populaire municipal a décidé de prélever 40 milliards de dôngs du Fonds de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles pour les envoyer à Dak Lak lors de cette première phase d’assistance.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre. Photo: VN

Le Premier ministre ordonne la reconstruction des maisons sinistrées avant le Têt

Tôt le 23 novembre, heure locale en Afrique du Sud (soit le même matin à Hanoï), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la visioconférence. Photo: VNA

Depuis l’Afrique du Sud, le PM dirige une réunion d’urgence sur les inondations au Centre du Vietnam

Face aux dégâts particulièrement graves causés par les pluies et les inondations, tôt le 23 novembre, heure locale en Afrique du Sud (soit le même matin à Hanoï), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, depuis l’Afrique du Sud, une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries au Centre.

Des forces évacuent des habitants de Khanh Hoa. Photo : VNA

Solidarité nationale : le Front de la Patrie soutient Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai

Face aux lourds dégâts provoqués par les récentes inondations dans les provinces de Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a décidé, le 22 novembre, d’allouer une aide d’urgence de 80 milliards de dôngs (environ 3 millions de dollars), répartie équitablement à hauteur de 20 milliards par localité pour les travaux de reconstruction.

Des autorités de la province de Gia Lai acheminent nourriture et produits de première nécessité vers les zones inondées. Photo : VNA

Aide internationale au Vietnam pour son relèvement après les catastrophes naturelles

Des pays tels que le Royaume-Uni, la République de Corée et la Nouvelle-Zélande, ainsi que des organisations internationales comme l’Organisation internationale pour les migrations (OIM) et le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF), ont annoncé leur aide au Vietnam face aux lourds dommages causés par les tempêtes et inondations prolongées, notamment dans le Centre.