Une ZE pour dynamiser la croissance de Dông Thap

La Zone économique (ZE) du poste frontalier de Dông Thap (Sud) est l’une des neuf zones économiques les plus importantes du Vietnam. Cet ouvrage, sur le point de s’achever, attirera des investisseurs et dynamisera le développement économique de la province de Dông Thap.
La Zoneéconomique (ZE) du poste frontalier de Dông Thap (Sud) est l’une desneuf zones économiques les plus importantes du Vietnam. Cet ouvrage, surle point de s’achever, attirera des investisseurs et dynamisera ledéveloppement économique de la province de Dông Thap.

Le projet de construction de la ZE de Dông Thap, d’une superficie de31.936 ha, a été approuvé par le Premier ministre. Elle englobe 11communes, 3 quartiers et 3 chefs-lieux des districts de Hông Ngu et TânHông, le long de la frontière vietnamo-cambodgienne dans la province deDông Thap. Une zone économique multisectorielle : industrie, commerce,services, tourisme, centre urbain, agriculture, foresterie, pêche etposte-frontière international. Elle servira de centre d'échange entreles pays de la sous-région du Mékong, et en particulier au Cambodge.

LaZE de Dông Thap possède deux points de passage : Thuong Phuoc (dudistrict Hông Ngu) et Dinh Ba (du district Tân Hông) ainsi que 5 pointsde passage dits «supplémentaires» : So Thuong, Môc Ra, A Dôn, Binh Phu,Thông Binh. Cette région comprend trois centres urbains relevant duchef-lieu de Hông Ngu, des districts de Hông Ngu et Tân Hông. Deuxautres situés près des points de passage internationaux de Thuong Phuocet Dinh Bà sont en train de voir le jour.

La ZE de DôngThap est située à 180 km de Hô Chi Minh-Ville et à 100 km du Cambodge.Les points de passage sont connectés avec Hô Chi Minh-Ville e et leCambodge… via la route 312, la Nationale 30, la DT841. Par voiefluviale, les marchandises cambodgiennes sont transportées au Vietnamvia le fleuve Tiên et elles ont navigué vers la Mer Orientale entraversant le point passage de Thuong Phuoc.

Actuellement, un bonnombre d’infrastructures de la zone économique sont opérationnellestelles que : route Nº2, Nº3 au point de passage international de Dinh Bà; douane de Thuong Phuoc, marché de Ca Sach, station de contrôlefrontalière de Dinh Bà… Afin d’attirer les investisseurs, les autoritéslocales leur accordent des politiques prioritaires, notamment en matièrefiscale : TVA, taxe d’importation, taxe d’exportation,… baissées de 30%à 50% ou exemption d’impôt. De plus, des zones hors taxe ont étéconstruites.

La plupart des produits tels que riz, soja,haricot vert, manioc, buffle, bœuf,…en provenance des provincescambodgiennes à la frontière avec le Vietnam sont vendus à Dông Thap.Après la récolte et à l’occasion des fêtes traditionnelles du Cambodge,nombre de Cambodgiens font des achats dans la zone, environ 300 parjour.

Le chiffre d’affaire d’import-export de cette zone s’élèveà plus de 61 millions de dollars. Les échanges commerciaux entres lesprovinces de Dông Thap et Prey Veng ont connu de grands progrès. Lesentreprises vietnamiennes ne cessent de promouvoir leurs activitésd’exportation au Cambodge, notamment en participant aux programmes depromotion commerciale organisés par les autorités locales. En 2012, letotal de l’électricité vendu au Cambodge a atteint de 23.307.479 kWhdont 23.077.248 kWh au point de passage de Dinh Bà et 230.231 kWh àcelui de Thuong Phuoc.

Cette année, la province deDông Thap se concentre sur le développement commercial via les mesuressuivantes: promotion commerciale au Cambodge, organisation d’uneconférence de promotion commerciale Vietnam-Cambodge, ouverture d’unefoire dans la province de Prey Veng (Cambodge), recherche de matièrespremières en faveur de la production… De plus, la province continued’améliorer les infrastructures de la ZE et prépare le pland’aménagement du réseau de marchés de la frontière Vietnam-Cambodged’ici 2020. – VNA

Voir plus

Panorama de la réunion. Photo: VNA

La lutte contre la pêche INN placée sous le signe de la responsabilité

Dans le cadre de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, le Premier ministre a demandé aux ministères et secteurs de renforcer la discipline des rapports périodiques, en appliquant strictement le principe des « six clarifications » afin d’assurer la transparence, la responsabilité et l’efficacité des actions engagées.

Photo d'illustration: Viettel

Viettel teste avec succès le réseau 5G Advanced

Viettel a testé avec succès le réseau 5G Advanced au Vietnam, atteignant un débit record de plus de 7,3 Gbps grâce à l’agrégation de bandes de fréquences, ouvrant la voie à de nouveaux services numériques et à l’évolution vers la 6G.

Des bateaux de pêche. Photo d'illustration: VNA

Quang Ngai soutient la reconversion professionnelle des bateaux de pêche

Les bateaux mesurant de 6 à moins de 12 mètres pourront bénéficier d’une aide allant jusqu’à 50 millions de dôngs (1.903 dollars) chacun ; ceux mesurant de 12 à moins de 15 mètres, jusqu’à 100 millions de dôngs; ceux mesurant de 15 à moins de 20 mètres, jusqu’à 200 millions de dôngs; et ceux mesurant 20 mètres et plus, jusqu’à 300 millions de dôngs.

Photo d'illustration : VNA

Publication du Rapport sur le marché intérieur du Vietnam 2025

Le marché intérieur vietnamien confirme en 2025 son dynamisme et sa résilience, porté par la croissance soutenue du commerce de détail, l’essor rapide du commerce électronique et l’évolution des comportements de consommation, selon le Rapport sur le marché intérieur du Vietnam 2025 publié par le ministère de l’Industrie et du Commerce.

Ligne de metro n°1 Bên Thành-Suôi Tiên. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère le déploiement du métro et des projets TOD

Hô Chi Minh-Ville accélère sa transition vers les transports publics en misant simultanément sur le développement du métro et des projets d’urbanisme orienté vers les transports (TOD), avec le lancement annoncé de la ligne de métro n°2 Bên Thành–Tham Luong à partir de janvier 2026.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam durcit les règles sur le commerce de l’or et des devises étrangères

Les infractions plus graves sont passibles d’amendes de 140 à 180 millions de dôngs, notamment le commerce de lingots d’or par l’intermédiaire d’agents agréés, le non-respect des règles de gestion des positions en or, l’importation ou l’exportation de bijoux et de matériaux en or en dehors des secteurs d’activité déclarés, la production ou le commerce de bijoux sans les conditions requises, ou la transformation de bijoux sans enregistrement d’entreprise.

Un projet d'énergie éolienne à Khanh Hoa. Photo : VNA

Le système électrique vietnamien se hisse au deuxième rang de l’ASEAN

À la fin de 2025, la capacité installée du système électrique vietnamien a atteint 87.600 MW, plaçant le pays au deuxième rang de l’ASEAN. Cette performance reflète les efforts soutenus du Vietnam pour garantir la sécurité énergétique, accompagner la croissance économique et accélérer la transition énergétique.