Le roman "Bong mat diu êm" (L'Ombre douce) de Nguyên Hoài Huong, publié le 17 janvier chez Viviane Hamy (France), a remporté le Prix Première 2013 de Belgique.

C'est la 7e édition de ce prix littéraire belge. La jeune écrivaine française d'origine vietnamienne a dépassé dix-neuf autres candidats et a remporté 5.000 euros.

Le roman retrace l'histoire d'amour d'une jeune vietnamienne pour un soldat français pendant la bataille de Diên Biên Phu en 1954.

Histoire d’amour hors norme, portée par une écriture classieuse, "Bong mat diu êm" met en scène la rencontre entre Yann, soldat breton blessé au combat, et Mai, jeune vietnamienne qui seconde les équipes médicales. "Une des choses les plus difficiles à exprimer pour un auteur, c’est l’amour car il peut être divers, fugace, délicat. J’ai tenté de m’approcher le plus possible de cet inexprimable". Pour épouser Yann, Mai devra s’opposer à la volonté de son père, juge influent qui lui a choisi un autre mari. La guerre leur laissera-t-elle une part de bonheur ? Rien ne peut être dévoilé de ce qu’il adviendra à ce couple lumineux, innocent, confronté à la guerre et à ce qu’elle peut engendrer de pire.

Cette 7e édition était ainsi parrainée par Marc Levy, qui a souligné : "un prix de lecteurs ou de libraires, c’est le prix le plus important et le plus agréable à recevoir". En recevant son prix à Bruxelles, Nguyên Hoài Huong n’a pas dit autre chose : "Un prix de lecteurs est vraiment extraordinaire, car la relation entre l’auteur et le lecteur est fondatrice du livre et de l’écriture".

La présidente du jury, Corinne Boulangier, la nouvelle directrice de la Première, qualifie son roman "d'une invitation à la curiosité", "d'une oeuvre aussi bien valable sur le plan littéraire que sur celui de l'émotion".

Ce docteur en lettres modernes, la jeune lauréate du Prix Premier, se dit "infiniment ravie". Elle considère ce prix comme "un encouragement pour continuer son travail".

L'auteure, née en 1976 en France, reste emprunte de l'histoire de ses parents arrivés du Vietnam en France dans les années soixante-dix. Son nom signifie "Se souvenir du pays", référence au déracinement de sa famille. De langue maternelle vietnamienne, elle a appris le français en allant à l’école. Détentrice d’un doctorat de Lettres modernes portant sur "L’eau dans la poésie de Paul Claudel et celle de poètes chinois et japonais ", elle a déjà publié deux recueils de poésie : "Mui huong" (Parfums) paru à l'Harmattan en 2005 et "Su cô quanh" (Déserts) en 2009. Elle enseigne actuellement la Communication dans un IUT. L’Ombre douce est son premier roman. -AVI