Une professeure dévouée à la langue de Molière

Le Centre de français sur objectifs spécifiques relève de l’École supérieure des Transports et des Communications à Hanoï. La professeure Nguyên Thi Cuc, sa directrice, est une pièce maîtresse de son essor

Hanoi (VNA) – Le Centre de français sur objectifs spécifiques relève de l’École supérieure des Transports et des Communications à Hanoï. La professeure Nguyên Thi Cuc, sa directrice, y donne régulièrement des cours de langue française et est une pièce maîtresse de son essor.

Une professeure dévouée à la langue de Molière ảnh 1Nguyên Thi Cuc donne régulièrement les cours de français au CFOS. Photo : CVN

La réputation du Centre de français sur objectifs spécifiques (CFOS) a fait le tour du pays. Pour les jeunes étudiants qui s’y inscrivent, c’est un tremplin pour partir étudier en France.

À leur arrivée au CFOS, certains étudiants n’ont aucune notion de français. Mais l’enseignement enjoué de la professeure Nguyên Thi Cuc leur permet de progresser rapidement. "J’apprends le français pour suivre mes études de master en France et j’aime bien les cours de Madame Cuc et des professeurs de la section de français et de l’école en général", a révélé Lê Toàn Nghia, étudiant en 4e année à l’École supérieure des Transports et des Communications de Hanoï. Pour Vu Tuong Vân, étudiante en première année à l’Université nationale de l’économie, en dehors des connaissances et des quatre compétences essentielles enseignées par Mme Cuc : "Nous pouvons encore en apprendre sur la culture française et les modes de vie, les mœurs et les coutumes des Français durant nos heures de travail avec elle".
 
Aider les étudiants à apprivoiser la langue 
 
Diplômée du Département de langue française de l’École supérieure des langues étrangères, une unité de l’Université nationale de Hanoï, Nguyên Thi Cuc a été recrutée à l’École supérieure des Transports et des Communications en 1999. En 2010, elle a été nommée au poste de directrice du CFOS, puis est devenue la Doyenne de la Section russe-français de l’École supérieure des Transports et des Communications en 2014.

L’école, ses classes et ses étudiants sont pour elle une grande source de bonheur. Et pour ces derniers, Mme Cuc est plus qu’une simple professeure, c’est aussi une amie qui leur transmet sa passion. "La grande difficulté pour nous est d’accueillir et de recruter les étudiants, la plupart choisissant désormais l’anglais. Et donc, pour nous et pour le CFOS, ainsi que pour notre section de français de l’École supérieure des transports et des communications, il faut savoir que tous les étudiants, quand ils viennent chez nous, ont déjà un objectif précis. Apprendre le français se fait dans un objectif a posteriori, qui est d’aller en France". Et d’ajouter : "Nous souhaitons orienter nos étudiants vers un cursus en France. Ce qui signifie que le français, l’anglais ou n’importe quelle autre langue étrangère n’est au final qu’un outil de travail pour les étudiants afin de réussir dans leur vie professionnelle plus tard".

Une professeure dévouée à la langue de Molière ảnh 2Les échanges de vues en direct avec les collègues étrangers ont beaucoup aidé Nguyên Thi Cuc dans la préparation des cours pour les étudiants. Photo : CVN

Le nombre de professeurs à la section de français de l’École supérieure des Transports et des Communications à Hanoï reste limité, puisqu’ils sont seulement six à officier. En revanche, leur dévouement est remarquable. Constamment en train de se remettre en question, ils tiennent régulièrement des réunions afin de trouver une méthode optimale en ce qui concerne la transmission du savoir et des compétences. "Pour promouvoir l’enseignement et l’apprentissage du français au Vietnam, on a besoin de bons professeurs. Dans notre section, il y a Mme Cuc. C’est une très bonne enseignante parce qu’elle est passionnée par la langue de Molière et sait la transmettre à ses apprenants. Mme Cuc et nous cherchons toujours à donner des cours vivants aux étudiants. On cherche aussi à élargir les relations avec les universités françaises afin d’aider les étudiants à réaliser leur rêve d’aller étudier en France", a confié Nguyên Diêu Thuy, qui fait partie de l’équipe enseignante.

Une professeure dévouée à la langue de Molière ảnh 3En discutant avec les étudiants après les heures d’études, Nguyên Thi Cuc transmet à ses étudiants la passion pour la langue de Molière. Photo : CVN

Pour Nguyên Thi Cuc, la préparation des leçons est comme une autoformation. L’objectif est d’accroître son niveau professionnel mais aussi d’en apprendre toujours plus sur les subtilités de la langue française. Car derrière elle, se cache une grande civilisation, une littérature célèbre dans le monde entier qu’elle souhaite faire connaître à ses apprenants.
 
Par ailleurs, les échanges de vues en direct avec les collègues étrangers l’ont beaucoup aidée et inspirée dans la préparation des cours et l’aménagement du calendrier de travail avec les étudiants. "C’est intéressant de la voir faire la promotion du français ici. Je trouve Mme Cuc très dynamique", a déclaré Jean-Pierre Tailleur, intervenant du CFOS.
 
Forte d’un bagage de plus de 20 ans d’études du français et de presque autant d’années passées à transmettre son savoir à ses étudiants, Nguyên Thi Cuc donne toujours le maximum pour aider ses étudiants à apprivoiser cette langue, que ce soit pendant les cours ou en dehors. – CVN/VNA

Voir plus

La cérémonie de mise en chantier du projet de construction de l’avenue paysagère du fleuve Rouge, dans le quartier de Phu Thuong, à Hanoi, le 19 décembre 2025. Photo : VNA

Hanoi approuve un mégaprojet d’aménagement paysager de 28 milliards de dollars

S’étendant sur plus de 11.400 hectares, cette initiative représente le projet le plus ambitieux de l’histoire de la capitale vietnamienne, conçu pour redéfinir l’espace de développement urbain des rives du fleuve Rouge pour les décennies à venir et concrétiser les orientations majeures du Politburo sur le développement de la capitale Hanoi d’ici 2030, avec une vision à l’horizon 2045.

Conférence de presse sur le 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam. Photo: VNA

Le 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam ouvre un nouveau chapitre de renouveau

Le 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam pour le mandat 2026-2031, organisé à Hanoï du 11 au 13 mai, constitue un événement politique et social majeur illustrant la force du grand bloc d’unité nationale dans cette nouvelle étape de développement du pays. Il se tient peu après le succès du 14e Congrès national du Parti ainsi que des élections de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires de tous niveaux pour le mandat 2026-2031.

Le docteur Nguyen Duc Bach, membre du Conseil scientifique de l'Hôpital central de Huê, a posé les premières pierres et a progressivement perfectionné le système de gestion des ressources humaines et d'évaluation de l'hôpital. Photo : VNA

Huê déploie le tapis rouge pour attirer et retenir les talents nationaux et internationaux

Le développement des ressources humaines de haute qualité est défini par le 14e Congrès du Parti comme l’une des trois percées stratégiques majeures. La Résolution 57-NQ/TW du Bureau politique souligne également la nécessité de mettre en place des mécanismes spécifiques pour attirer les Vietnamiens de l’étranger ainsi que les experts internationaux afin qu’ils travaillent et vivent au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti et président To Lam, rencontre les cadres des représentations vietnamiennes ainsi que la communauté vietnamienne au Sri Lanka. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam rencontre la communauté vietnamienne au Sri Lanka

En visite d’État au Sri Lanka, le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, a rencontré les cadres des représentations vietnamiennes ainsi que la communauté vietnamienne au Sri Lanka. Le dirigeant vietnamien a salué l’esprit de solidarité de la communauté expatriée et appelé l’ambassade à jouer un rôle actif dans la promotion du nouveau Partenariat global entre les deux pays.

Célébration à Hô Chi Minh-Ville du 81e anniversaire de la Victoire sur le fascisme . Photo: VNA

Célébration à Hô Chi Minh-Ville du 81e anniversaire de la Victoire sur le fascisme

Lors de la cérémonie, le président de l’Association d’amitié Vietnam-Russie de Hô Chi Minh-Ville, Hoang Minh Nhan, a souligné l’importance historique de cette date. Selon lui, la victoire soviétique a contribué à l’effondrement du système colonial mondial, facilitant le succès de la Révolution d’Août au Vietnam, puis la victoire de Diên Biên Phu, et enfin la Grande Victoire du Printemps 1975 marquant la réunification nationale.

Gabriel Mazzarovich, membre du Comité central du Parti communiste d’Uruguay (PCU)

De Hanoï à Montevideo : l’influence durable de la pensée de Ho Chi Minh

Dans un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), Gabriel Mazzarovich, membre du Comité central du Parti communiste d’Uruguay (PCU), a souligné que la vie et l’œuvre du Président Ho Chi Minh dépassaient largement le cadre national vietnamien pour revêtir une portée mondiale.