Une passion intacte pour le chant folklorique du Don ca tài tu

C'est à la fin du XIXe siècle que le Don ca tài tu (chant folklorique vietnamien) est apparu et est devenu depuis une activité culturelle et spirituelle des habitants dans les 21 provinces et villes du Sud
Une passion intacte pour le chant folklorique du Don ca tài tu ảnh 1Les chanteurs réunis sous les manguiers centenaires.

Hanoi (VNA) - C'est à la fin du XIXe siècle que le Don ca tài tu (chant folklorique vietnamien) est apparu et est devenu depuis une activité culturelle et spirituelle des habitants dans les 21 provinces et villes du Sud. Il se pratique en bord de mer, à la montagne ou dans les champs.

Le Don ca tài tu est une musique ethnique du Vietnam. Elle a été classée patrimoine culturel immatériel de l’Humanité depuis 2013. Il s’agit d’un art folklorique mêlant musique et chant. Les instruments adaptés à ce style musical sont le luth-lune (dàn nguyêt ou dàn kim), l’instrument à cordes dit dàn nhi ou dàn co, un autre à cordes pincées de la famille des cithares sur table (dàn tranh) ainsi que le monocorde (dàn bâu). La guitare de frette enfoncée peut être aussi utilisée. 

Les chanteurs sont des roturiers, des agriculteurs ou des pêcheurs. Ils se produisent lors de rencontres familiales, pour des noces, des anniversaires de décès ou de naissance, lors de fêtes agricoles (récolte du riz) ou pendant les nuits de pleine lune.

Bac Liêu, berceau du Don ca tài tu

La province de Bac Liêu est considérée comme le berceau du ce chant folklorique. Il s’apparente à un plaisir élégant et un genre musical populaire pour les enfants et les personnes âgées.

Cet art découle des compositions de Cao Van Lâu qui produisit en 1919 le chant célèbre Da cô hoai lang (chanson exprimant le sentiment intime nocturne d’une femme éloignée de son mari). «Les nouvelles générations apprennent et voudraient développer cet art», a affirmé Vu Duy Hai, responsable du club de Don ca tài tu de la commune Vinh Trach Dong, province de Bac Liêu. Ainsi, experts et novices se donnent rendez-vous sous les manguiers centenaires où ces derniers, amateurs de musique, peuvent se réunir afin de partager, d'échanger et de chanter ce fameux chant ethnique.

En effet, c'est à cette occasion que les artistes professionnels enseignent aux nouveaux participants. «Cette musique peut toucher tout le monde. D’ailleurs que l’on soit triste ou heureux, rien n’empêche de chanter un petit air de Don ca tài tu», a partagé Nguyên Thi Ngoc Lan, artiste dudit chant de la province de Bac Liêu.

Un art traditionnel à préserver

Outre à Bac Liêu, le Don ca tài tu est très aimé des habitants du Sud. Ces dernières années, dans les provinces du Sud, des clubs de chant de Don ca tài tu ont été créés afin de répondre aux besoins des touristes et aux activités communes.

À Hô Chi Minh-Ville, il y a 97 clubs de chant de Don ca tài tu et la province de Bà Ria – Vung Tàu compte 58 clubs contre 156  dans la province de Soc Trang.

Ce genre musical est très populaire dans les villages et les communes. «C’est une beauté traditionnelle du Vietnam. C'est un art qui me passionne réellement. Le trait particulier du Don ca tài tu est le mélange entre musiques et chants, de même que le mélange de sentiments dans les mélodies», a déclaré l’artisan Vân Hanh, province de Bà Ria – Vung Tàu, amoureux de cette musique depuis 17 ans.

Les jeunes générations aussi s’y mettent.  «J’ai choisi cette musique parce que mes parents me l’ont fait écouter dès mon enfance, du coup je m'y suis énormément attaché. Je trouve que le Don ca tài tu s'intègre parfaitement avec les émotions et le cœur des chanteurs. Les mélodies sont douces. C'est vraiment un chant qui me touche et auquel je m'identifie.», a conclu Trân Thi Kim Trâm, 9 ans, membre du club de Don ca tài tu du district de Dât Do, province de Bà Ria – Vung Tàu.

Actuellement, plusieurs provinces et villes du Sud mettent en place des projets afin de conserver et de développer cet art traditionnel sous forme de cours de Don ca tài tu, de concours, de nouvelles compositions et de festivals notamment. -CVN/VNA

Voir plus

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.