Une gestion stricte de la dette publique

La dette publique nationale, sous étroite surveillance, reste dans les limites de sécurité. L’endettement ne met pas en péril la situation financière du pays et les échéances de paiement sont respectées.
La dette publique nationale,sous étroite surveillance, reste dans les limites de sécurité.L’endettement ne met pas en péril la situation financière du pays et leséchéances de paiement sont respectées.

Dans lecadre de la 8e session de l’Assemblée nationale (XIIIe législature), leministre des Finances, Dinh Tiên Dung, a présenté pour la première foisun panorama de la situation financière nationale. La notion de dettepublique est généralisée dans le système de gestion financière duVietnam depuis 2010, date d’entrée en vigueur de la Loi sur la gestionde la dette publique.

Avant 2009, cette dernièreétait faible, occupant 31-38% du Produit intérieur brut (PIB). Depuis2010, le Vietnam a mobilisé un volume important de capitaux pourl’investissement en émettant des obligations, selon Dinh Tiên Dung. Ladette publique a, par la suite, augmenté, correspondant à 51,7% du PIBen 2010 et à 60,3% fin 2014.

Ces derniers temps, enraison des impacts de la crise financière et de la récession économiquemondiale, la croissance vietnamienne a ralenti, influant négativementsur les recettes budgétaires. Le gouvernement a cependant dû alléger lesimpôts pour les entreprises alors que les dépenses ont monté en flèche.Cette décision vise à mettre en œuvre les politiques de stimulationéconomique, de réforme salariale et de bien-être social, en mobilisantdavantage de ressources pour un développement infrastructurel majeur.

Le Vietnam faisant partie des pays à revenuintermédiaire, la part des prêts sous forme d’APD (aide publique audéveloppement) et des prêts préférentiels étrangers à long terme et àfaible taux d’intérêt s’est réduite progressivement. Le pays s’est donctourné vers le marché des capitaux domestiques, en émettantessentiellement des obligations gouvernementales. Le ministre desFinances, Dinh Tiên Dung, a fait savoir que le Vietnam avait mobilisé225.000 milliards de dôngs d’obligations gouvernementales pourl’investissement, pour la période 2011-2015. Il est prévu d’en mobiliserencore 170.000 milliards entre 2014 et 2016.

Rythme de remboursement de la dette respecté

Au Vietnam, plus de 98% des emprunts publics sont consacrés auxprojets d’infrastructures, 1,5% au budget de l’État pour les dépensesd’investissement et 0,4% aux services publics relatifs aux projets deprêts d’APD.

«Même si les indices concernant ladette publique restent dans la limite autorisée, le pays se trouveconfronté à de nombreux défis : la hausse rapide de la dette, le manquede durabilité de la structure des créances et la forte pression exercéepar la mobilisation des capitaux», a estimé Dinh Tiên Dung.

Le gouvernement a demandé de restructurer en hâte la dette publique,en mettant l’accent sur l’augmentation des prêts à long terme à faibletaux d’intérêts, et de contrôler étroitement le remboursement descrédits garantis par le gouvernement et le recouvrement des empruntscontractés pour octroyer des prêts.

En théorie,conformément aux avertissements de la Banque mondiale et du Fondsmonétaire international, la dette publique ne peut être supérieure à 65%du PIB, et à 50% du PIB pour l’endettement à l’étranger, dans les paysd’un niveau de développement et d’une envergure économique similaire auVietnam. Le gouvernement contrôle strictement la dette publique pourassurer que cette dernière reste dans la limite autorisée, c'est-à-direelle ne dépasse pas la limite de 65% du PIB.

Ce quiest important, c’est que les emprunts du Vietnam sont efficacementutilisés. Par ailleurs, les recettes budgétaires restent suffisantespour assurer le paiement de la dette au fur et à mesure. En outre, lechiffre d’affaires à l’exportation du Vietnam continue de s’accroître.

Selon les rapports d’exécution du budget d’Étatadoptés par l’Assemblée nationale, le Vietnam respecte toujours lerythme requis du remboursement de la dette. Aucun débiteur étranger nedéplore un retard de paiement ou fait part d’un souci quant à lasolvabilité. La dette publique du Vietnam correspond pour l’essentielaux obligations du gouvernement, aux aides publiques au développement,et aux capitaux des bailleurs de fonds internationaux.

Un facteur optimiste a été annoncé par le ministre des Finances, DinhTiên Dung : une hausse de la dette domestique, contre une baisse de ladette à l’étranger. Par ailleurs, le taux des obligationsgouvernementales est en baisse. Il met toutefois en garde sur lepaiement des intérêts de la dette pour la période 2015-2016. Ces troisdernières années, le Vietnam a émis 137.000 milliards de dôngsd’obligations afin d’absorber une partie des créances douteuses. –CVN/VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président To Lam, préside une réunion consacrée à l’examen du projet de Rapport de contrôle et de supervision (deuxième phase) concernant le Comité permanent du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï appelée à accélérer l’innovation et la gouvernance numérique

Le secrétaire général du Parti et président vietnamien To Lam a salué les premiers résultats obtenus par Hanoï dans la mise en œuvre des réformes et des mécanismes de gouvernance locale, tout en appelant la capitale à approfondir les transformations institutionnelles, numériques et administratives afin de devenir un pôle majeur de l’innovation au Vietnam.

Les délégués à l'événement. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos renforcent leur coopération logistique et commerciale

Le Forum des entreprises logistiques Vietnam–Laos 2026, tenu mardi à Vientiane, a réuni les acteurs publics et privés des deux pays afin de renforcer la coopération dans les domaines du commerce, de l’investissement et de la logistique. L’événement s’inscrit dans une dynamique commune visant à moderniser les chaînes d’approvisionnement et à accroître la connectivité régionale entre le Vietnam et le Laos.

Des entreprises thaïlandaises et vietnamiennes ont établi des liens commerciaux directs lors de l'événement de réseautage commercial des produits industriels Vietnam-Thaïlande, le 13 février 2025. Photo : VNA

Le Vietnam reste attractif pour les entreprises thaïlandaises

Avec un marché de plus de 100 millions d’habitants, une main-d’œuvre jeune, un vaste réseau d’accords de libre-échange et des incitations à l’investissement attractives, le Vietnam offre des opportunités commerciales que les entreprises thaïlandaises ne devraient pas négliger.

Le développement et le perfectionnement des infrastructures de services financiers numériques constituent l'une des solutions clés de la stratégie financière nationale complet pour la période 2026-2030. Photo: thoibaotaichinhvietnam.vn

Le Vietnam vise à construire un écosystème financier complet moderne et sûr

Cette stratégie a objectif global de créer un écosystème financier complet moderne, sûr et inclusif qui contribue à améliorer la vie des citoyens et à garantir que personne ne soit laissé pour compte dans le processus de développement, selon la décision n° 928/QD-TTg du 25 mai 2026 signé par le vice-Premier ministre Nguyên Van Thang.

Tran Duy Dong, président du Comité populaire provincial de Phu Tho : Photo : BNEWS/VNA

Phu Tho renforce sa coopération stratégique avec les entreprises chinoises

Grâce à sa position stratégique, à l’amélioration de son environnement d’investissement et à une politique d’ouverture proactive, la province de Phu Tho intensifie sa coopération avec les entreprises chinoises afin d’attirer davantage de projets dans les hautes technologies, la logistique et les infrastructures stratégiques.

L’ambassadeur du Vietnam à Singapour, Tran Phuoc Anh, au « Forum des intellectuels et de l’innovation vietnamienne à Singapour ». Photo: VNA

La communauté intellectuelle vietnamienne à Singapour mobilisée pour l’innovation et la technologie

À travers le « Forum des intellectuels et de l’innovation vietnamienne à Singapour », organisé le 23 mai par le Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et l’ambassade du Vietnam, les experts et chercheurs vietnamiens installés dans la cité-État ont affirmé leur volonté de renforcer la coopération scientifique et technologique au service du développement national et de l’innovation au Vietnam.