Une cérémonie de thé pour la paix dans le monde

Une cérémonie de thé a eu lieu le 24 octobre à Hanoi pour célébrer la paix dans le monde et l'amitié entre le Vietnam et le Japon.

Une cérémonie de thé a eu lieu le 24 octobre à Hanoi pour célébrer la paix dans le monde et l'amitié entre le Vietnam et le Japon. L’ambiance, dans une salle réunissant jusqu’à 400 invités vietnamiens et japonais, était à la fois conviviale, solennelle, avec beaucoup de raffinement.

Une cérémonie de thé pour la paix dans le monde ảnh 1Houunsai Sen Genjitsu a solennellement offert une tasse de thé au Président Hô Chi Minh et aux drapeaux vietnamien et japonais. Photo: CVN

Houunsai Sen Genjitsu, l'ancien chef de l'école Chado Urasenke, était le maître de cette cérémonie huppée. Parmi les personnalités marquantes présentes, l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Hiroshi Fukuda ; le président de l'Union des Associations d'amitié du Vietnam, Vu Xuân Hông ; le vice-président de l’association d’amitié Vietnam-Japon, Nguyên Phu Binh ; le président de l'Association des entreprises japonaises au Vietnam, Shimon Tokuyama.

Les hymnes nationaux du Japon et du Vietnam ont résonné avant la cérémonie. Puis, une tasse de thé pour la paix dans le monde et l'amitié entre le Vietnam et le Japon a été préparée par le Maître de thé Houunsai Sen Genjitsu, qui l’a solennellement offerte au Président Hô Chi Minh et aux drapeaux vietnamien et japonais.
 
Ensuite, les représentants vietnamien et japonais ont été conviés à un banquet de thé. Ils ont dégusté ensemble un bol de thé préparé là aussi par le Maître, symbole de l’amitié et la solidarité entre les deux pays.

Une cérémonie de thé pour la paix dans le monde ảnh 2Banquet de thé, le 24 octobre à Hanoi.   Photo:CVN

«C’est un honneur pour moi de participer à ce banquet. Ce sera pour moi un souvenir précieux et une expérience inoubliable. Je réitère mes remerciements sincères à Houunsai Sen Genjitsu. Je souhaite que l’amitié Vietnam-Japon se développe de plus en plus», a exprimé Nghiêm Vu Khai, ancien président de l'Association d'amitié Vietnam-Japon.

«Cet événement joue un rôle significatif dans la promotion des bonnes relations traditionnelles entre Vietnam et Japon. J’ai grandement apprécié cette activité culturelle initiée par l’ambassade du Japon au Vietnam. Cela contribue à approfondir l'amitié et la compréhension entre les deux peuples ainsi qu’à maintenir la paix entre les nations dans le monde entier», a déclaré Nguyên Phu Binh, vice-président de l’Association d’amitié Vietnam-Japon.

L’ambassade du Japon a organisé cette cérémonie pour présenter «un trait culturel original» du Japon aux amis vietnamiens. Nous souhaitons que davantage de Vietnamiens «s’intéressent à cet art japonais et le comprennent mieux», a indiqué l’ambassade du Japon. Et de souligner que cette cérémonie de thé vise à prier pour «la paix, un message commun» que le Vietnam et Japon expriment toujours sur la scène internationale.
 
Genjitsu, ambassadeur 
de bonne volonté de l'UNESCO
 
«Le Vietnam a eu un président que nous respections énormément : le Président Hô Chi Minh. À ce temps, Hô Chi Minh était un ami proche du peuple japonais. C’est pour cette raison qu’aujourd’hui, j’offre une tasse de thé à ce grand dirigeant», a confié M. Sen Genjitsu lors de son allocution prononcée devant les quelque 400 invités vietnamiens et japonais après la cérémonie d’offrande de thé.

Une cérémonie de thé pour la paix dans le monde ảnh 3Le Maître de thé Houunsai Sen Genjitsu prépare le Matcha. Photo: CVN

«Offrir une tasse de thé aux invités est un rite simple mais au cours duquel je mets tous mes sentiments et mon respect envers les autres. Une action simple qui nous aide à nous rapprocher et à faire la paix», a souligné M. Sen Genjitsu.

 
Âgé de 92 ans, M. Sen Genjitsu est très actif dans la promotion de la paix dans le monde. Il a été nommé Ambassadeur de bonne volonté de l'UNESCO en 2012 et ambassadeur de bonne volonté Japon-ONU en 2005.
 
Dans son discours, il a abordé des points communs et les relations commerciales de longue date entre le Vietnam et le Japon. Il a expliqué l’histoire de la cérémonie du thé. Il ne s’agit pas simplement d’une préparation de poudre de thé vert Matcha, mais d’atteindre la sphère de la spiritualité : harmonie, respect, pureté et tranquillité d’esprit.
 
L'événement a eu lieu à l'occasion de la Journée des Nations unies (24 octobre). La démonstration d’une cérémonie de thé à la japonaise a scellé cet événement. -CVN/VNA

Voir plus

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

La Résolution 72-NQ/TW du Bureau politique met particulièrement en avant le rôle de l’éducation physique et du sport comme levier stratégique d’une transformation profonde de la politique de santé, passant d’une approche centrée sur les soins à une logique de prévention et d’amélioration durable de la qualité de vie. Elle apparaît ainsi comme l’un des piliers essentiels du renforcement de la condition physique et de la santé des Vietnamiens.

La deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens résidant en Thaïlande. Photo: VNA

Vietnam–Thaïlande : la jeunesse intellectuelle au cœur de la coopération scientifique et de l’innovation

Lors de la deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens en Thaïlande, les participants ont également discuté du rôle des intellectuels vietnamiens dans la promotion d’initiatives dans lesquelles la Thaïlande excelle, comme l’agriculture de précision et l’agriculture propre, ainsi que dans la mise en relation des entreprises thaïlandaises implantées au Vietnam.

Le professeur agrégé, Dr Nguyen Duc Son, recteur de l'Université pédagogique de Hanoï, remet au représentant du Centre d'études vietnamiennes au Japon la décision de créer le Conseil pour le test de compétence en langue vietnamienne au Japon. Photo : VNA

La standardisation du test de compétence en vietnamien au Japon

Pour la première fois au Japon, un examen officiel de compétence en vietnamien destiné aux apprenants étrangers, conforme aux normes du ministère vietnamien de l’Éducation et de la Formation, a été lancé à Osaka. Cette initiative marque une avancée importante dans la standardisation de l’enseignement et de l’évaluation du vietnamien, tout en renforçant la diffusion de la langue et de la culture vietnamiennes à l’international.

Le Président Hô Chi Minh et le Président Mao Zedong, le 2 novembre 1960 à Pékin. Photo: VNA

L’héritage diplomatique de Ho Chi Minh toujours d’actualité

La pensée diplomatique de Ho Chi Minh est devenue le fil conducteur de la politique étrangère du Vietnam, fondée sur l’indépendance, l’autonomie, la paix, la coopération et le développement. Elle a contribué à renforcer la position, le prestige et le rôle du Vietnam sur la scène internationale, tout en créant une base solide pour le développement durable du pays dans cette nouvelle période.

À la fin de la journée, les dernières charges de sel quittent lentement les champs salants. Photo : VNA

Garder la saveur du sel sous le soleil et le vent du Centre

Sous le soleil brûlant et le vent ardent venu du Laos, les sauniers perpétuent chaque jour leur métier avec patience et persévérance. Bien au-delà d’un simple moyen de subsistance, ils préservent un savoir-faire traditionnel et une mémoire culturelle aujourd’hui menacée de s’effacer.

To Lam prend la parole lors de l'événement. Photo : VNA

L’Université nationale du Vietnam à Hanoï poursuit son essor pour devenir un symbole de l’intelligence vietnamienne

À l’occasion du 120e anniversaire de sa fondation, l’Université nationale du Vietnam à Hanoï a réaffirmé son ambition de devenir une université d’excellence de rang asiatique et mondial. Lors de la cérémonie commémorative organisée le 16 mai à Hanoï, le secrétaire général du Parti et président To Lam a appelé l’établissement à jouer un rôle pionnier dans l’innovation, la recherche scientifique et la transformation numérique du pays.

Première réunion du Comité de pilotage central sur le bilan d'un an de fonctionnement du modèle d'administration locale à deux niveaux. Photo: VNA

Première réunion du Comité de pilotage central sur le bilan d'un an de fonctionnement du modèle d'administration locale à deux niveaux

Nguyên Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale d’organisation du Parti, est le chef du Comité de pilotage central sur le bilan d'un an de fonctionnement du modèle d'administration locale à deux niveaux, lors de la première réunion dudit Comité de pilotage central.

LMe Tribunal populaire de Hô Chi Minh-Ville a rendu son verdict de première instance contre une organisation terroriste et subversive au Vietnam. Photo : VNA

Prison à perpétuité pour le chef d’une organisation terroriste et subversive au Vietnam

Le Tribunal populaire de Hô Chi Minh-Ville a condamné à la prison à perpétuité le dirigeant de l’organisation dite « gouvernement national provisoire du Vietnam » ainsi que plusieurs complices pour terrorisme et activités visant à renverser l’administration populaire. Les autorités vietnamiennes considèrent cette affaire comme particulièrement grave en raison de son atteinte à la sécurité nationale.

Le secrétaire général du Parti et président To Lam rencontré 85 jeunes pionniers exemplaires venus de l’ensemble du pays. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam rencontre 85 jeunes pionniers exemplaires

À l’occasion du 85e anniversaire de la fondation de l’Union des jeunes pionniers Hô Chi Minh, le secrétaire général du Parti et président To Lam a rencontré à Hanoï 85 jeunes pionniers exemplaires venus de tout le pays. Il a souligné la nécessité de garantir un environnement sûr, équitable et bienveillant pour tous les enfants, tout en les appelant à cultiver le savoir, la responsabilité, la discipline et l’esprit de solidarité.

Enregistrement pour l’utilisation temporaire des trottoirs grâce à un logiciel. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville met en route la gestion des trottoirs grâce à un logiciel

Le logiciel a été conçu pour numériser entièrement le processus, conformément aux exigences pratiques, et peut automatiser jusqu’à 90% de la charge de travail, de la réception des demandes et du calcul des surfaces à la détermination des redevances et à la rédaction des documents. Cela permet non seulement de pallier le manque de personnel, mais aussi de minimiser les erreurs manuelles et de prévenir les pratiques abusives.