Une ambiance festive règne dans tout le pays

La population du district de Dong Anh, en banlieue de Hanoi, a organisé le 5 février au vestige du Temple Co Loa, la fête éponyme qui commémore le Roi An Duong Vuong.

La population dudistrict de Dong Anh, en banlieue de Hanoi, a organisé le 5 février auvestige du Temple Co Loa, la fête éponyme qui commémore le Roi An DuongVuong.

Cet évènement culturel a commencé le matin par unegrande procession selon des rites de plus de 2.000 ans, suivie d'uneoffre d'encens au Roi An Duong Vuong et plusieurs cérémonies de culte.

Cette fête constitue un trait culturel préservé par les habitants de CoLoa dans le but d'honorer et de perpétuer la tradition de lutte contreles agresseurs de la Patrie et de défense nationale des Vietnamiens.Elle dure jusqu'au 15e jour du premier mois lunaire.

LaFête Long Tong (Fête de Descente aux champs) des ethnies des Tay et Nungont eu lieu les 4 et 5 février (les 5e et 6e jours du premier moislunaire) dans la ville de Ha Giang (Nord).

C'est une fêtetraditionnelle particulière à la population montagneuse dont l'objetest d'invoquer de bonnes récoltes et le bonheur pour les ethnies.

Toutes les familles ethniques ont participé à cette fête. Dès lamatinée, après les coups de tambour de son inauguration, elles étaientprésentes dans le plus grand champ de leur village pour se préparer auxrites des bonnes récoltes. Elles ont prié les génies de leur apporterdes récoltes abondantes et une vie de paix.

A Ho ChiMinh-Ville, la fête commémorative du 225e anniversaire de la victoireNgoc Hoi-Dông Da contre les envahisseurs de la dynastie Qing a étéorganisée le 4 février (5e jour de l'Année du Cheval) dans le parcculturel Tao Dan. -VNA

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.