Un séminaire partage les expériences de l’Italie en services d’aide à l’adoption

Un séminaire partage les expériences de l’Italie en services d’aide à l’adoption

Les ministère de la Justice (MoJ) et la Commission italienne pour l’adoption internationale (CAI) ont organisé un séminaire à Hô Chi Minh-Ville les 9 et 10 mai pour partager les expériences sur les modèles de services d’aide à l’adoption en Italie.

Dang Trân Anh Tuân, directeur du Département de l’adoption des enfants du ministère de la Justice s’exprime lors du séminaire. Photo : VNA
Dang Trân Anh Tuân, directeur du Département de l’adoption des enfants du ministère de la Justice s’exprime lors du séminaire. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville, 10 mai (VNA) – Les ministère de la Justice (MoJ) et la Commission italienne pour l’adoption internationale (CAI) ont organisé un séminaire à Hô Chi Minh-Ville les 9 et 10 mai pour partager les expériences sur les modèles de services d’aide à l’adoption en Italie.

L’événement vise à fournir une plate-forme aux experts, chercheurs, agences spécialisées, secteurs et localités pour rechercher des mesures visant à améliorer l’adoption d’enfants ainsi que la garde, l'éducation et la protection d’enfants.

Dang Trân Anh Tuân, directeur du département de l’adoption des enfants du ministère de la Justice, a déclaré que le Parti et l’État avaient publié de nombreuses politiques et réglementations juridiques sur la garde d’enfants, l’éducation et la protection afin de garantir l’égalité d’accès des enfants aux ressources et la jouissance égale des services sociaux. L’adoption vise à garantir les meilleurs avantages aux enfants adoptés, notamment le fait d’être élevés, soignés et éduqués dans le milieu familial et de faire respecter leurs droits.

Il a déclaré que les avis d’experts nationaux et étrangers aideront les agences, les organisations et les individus qui s’occupent de l’adoption d’enfants à avoir une vision plus large et à renforcer la capacité d’étudier, de construire et de mettre en œuvre des modèles et des services de soutien à l’adoption. Il s’agit également d’une source de référence permettant aux autorités de perfectionner un projet de décret modifiant et complétant les décrets gouvernementaux publiés en 2011 et 2019 qui détaillent la mise en œuvre de certains articles de la loi sur l’adoption des enfants.

Le responsable a également hautement apprécié les bons résultats de la coopération Vietnam-Italie en matière d’adoption sur la base de l’accord de coopération entre les deux pays en 2003 sur l’adoption d’enfants et de la Convention de La Haye n°33 sur la protection des enfants et la coopération en matière d’adoption internationale.

Le vice-président de la CAI, Vincenzo Starita, a déclaré que le programme de coopération des deux pays en matière d’adoption d’enfants avait contribué à créer de nombreuses nouvelles familles multiraciales et à respecter l’identité personnelle et la vie des enfants vietnamiens.

Enregistrant certains résultats positifs, les deux parties doivent encore surmonter plusieurs lacunes et difficultés pour trouver les meilleures solutions afin de garantir le maximum d’avantages à chaque enfant abandonné ou laissé sans famille, a-t-il noté.

Le Département de l’adoption des enfants a déclaré que les réglementations juridiques sur l’adoption au Vietnam sont fondamentalement complètes et correspondent aux normes internationales, tandis que le règlement de l’adoption a été standardisé.

Jusqu’à présent, plus de 26.000 enfants ont été adoptés dans le pays, et près de 4.000 autres souffrant d’handicaps ou de graves maladies ont été adoptés dans d’autres pays, selon les statistiques.

Lors du séminaire, les participants ont souligné la nécessité de services de soutien pendant le processus d’adoption au Vietnam et le rôle des organisations d’adoption dans le système d’adoption internationale.

Ils ont également examiné les faits concernant le travail social et les services de soutien à l’adoption au Vietnam et ont donné des suggestions sur la mise en œuvre du travail social lors du règlement de l’adoption dans les temps à venir. – VNA

source

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.