Un problème technique à l'origine du crash de l'hélicoptère militaire

Le crash de l'hélicoptère UH-1, du régiment 917 de la division 370 de l'Armée de défense anti-aérienne et de l'Air du Vietnam, survenu le 28 janvier à Ho Chi Minh-Ville en mission d'entraînement, lequel a fait quatre morts, est un accident dû à un problème technique, a affirmé le ministre Nguyen Van Nen, directeur du Bureau gouvernemental.
Le crash de l'hélicoptère UH-1, du régiment 917 de ladivision 370 de l'Armée de défense anti-aérienne et de l'Air du Vietnam,survenu le 28 janvier à Ho Chi Minh-Ville en mission d'entraînement,lequel a fait quatre morts, est un accident dû à un problème technique, aaffirmé le ministre Nguyen Van Nen, directeur du Bureau gouvernemental.

Lors de la première conférence de presse périodique dugouvernement de 2015, tenue le 30 janvier à Hanoi, pour informer lapresse de l'état de l'hélicoptère militaire, le ministre Nguyen Van Nen asouligné que cet accident était extrêmement regrettable. Il a expriméses condoléances les plus attristées aux proches des victimes.

Le ministère de la Défense a envoyé une équipe de techniciensmilitaires de haut rang pour collaborer avec les services compétentsafin d'identifier les causes de cet accident, a dit le ministre NguyenVan Nen, qui a fourni à cette occasion des données précises de l'état del'appareil. Sur le plan technique, l'hélicoptère ne souffrait d'aucundéfaut. Le ministère de la Défense a examiné les techniques del'appareil et communiquera plus tard les résultats officiels. Lesservices compétents sont en train de mener diverses enquêtes pour enidentifier les causes. Leurs conclusions finales seront annoncéesofficiellement.

Lors de cette conférence, le ministreNguyen Van Nen a aussi communiqué la conférence-bilan de 2014 et laréalisation des tâches pour 2015 du Bureau gouvernemental.

Le ministre Nguyen Van Nen et les dirigeants des ministères del'Industrie et du Commerce, des Communications et des Transports, ontrépondu à des questions sur la régulation des prix des carburants selonle mécanisme de marché. Le vice-ministre de l'Industrie et du CommerceDo Thang Hai, quant à lui, a affirmé que dans l'avenir, le prix del'électricité sera lui aussi fixé selon le mécanisme de marché. -VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.