Un jeune couple restaure des livres anciens

Titulaire d’un master à l’étranger, Bùi Tiên Phuc est revenu au Vietnam avec sa femme taïwanaise pour créer leur propre entreprise de restauration de livres anciens, notamment écrits en caractères chinois.
Un jeune couple restaure des livres anciens ảnh 1Tiên Phuc et sa femme se plongent dans la restauration des livres anciens en sino-vietnamien.  Photo : Pham Huu/CVN

Hanoï (VNA) - Titulaired’un master à l’étranger, Bùi Tiên Phuc est revenu au Vietnam avec safemme taïwanaise pour créer leur propre entreprise de restauration delivres anciens, notamment écrits en caractères chinois etsino-vietnamiens.

Alors qu’il était un étudiant à la Faculté des lettres à l’Universitédes sciences sociales et humaines de Hô Chi Minh-Ville, Bùi Tiên Phuc achoisi comme domaine d’études principal le nôm (ancienneécriture démotique sino-vietnamienne, utilisant des caractères chinoismodifié pour convenir à la langue vietnamienne, avant l’utilisationofficielle de l’alphabet latin, dit quôc ngu). Passionné, ilfréquentait de nombreuses pagodes et maisons communales du pays pourenrichir ses connaissances sur ce système d’écriture et son époque.

Une fois sa licence en poche, le jeune homme a commencé à travaillerpour la bibliothèque de Huê Quang (relevant du Centre d’interprétariatdu nôm Huê Quang) où il était chargé de la collecte, de la restauration et de la numérisation des documents sur le bouddhisme en nôm.Fin 2014, il a réussi à obtenir une bourse d’études à Taïwan (Chine)afin d’y étudier la restauration des livres anciens et la protection dece patrimoine culturel.

Reliés par la même passion

Tiên Phuc a rencontré la femme de sa vie pendant ses études à Taïwan.Diplômée des beaux-arts aux États-Unis, elle avait la même passion queBùi Tiên Phuc pour la restauration des livres anciens. Ainsi, les deuxjeunes, de nationalités différentes mais avec le même attachement pourla reliure et la restauration des vieux ouvrages, se sont rapprochés etse sont mariés.

Fin 2019, s’apercevant que la demande de restauration des livresanciens au Vietnam existait et était plutôt élevée, le couple est venus’y installer pour y ouvrir leur propre entreprise, Han Nôm Duong, dansle 12e arrondissement de Hô Chi Minh-Ville. Ils y proposent un service de restauration de livres et de tableaux. "Je suis chanceux car j’ai une femme avec qui je partage la même vocation", dit-il, enthousiaste.

Selon lui, pour mener à bien à ce travail, il faut six, sept voire dix ans d’apprentissage. "Larestauration des livres est vraiment un travail compliqué. Cela prenddu temps et exige de la minutie. Le relieur doit saisir et comprendrel’effet des substances et matières servant à son travail",indique-t-il avant d’ajouter que sa famille ne le soutient pas, estimantque ce travail est long et trop peu lucratif à leur sens.

Mais pour Bùi Tiên Phuc, ce qui compte le plus, ce sont les connaissances qu’il arrive à acquérir sur le nôm.Il peut ainsi déterminer l’âge des livres et leur valeur grâce àl’analyse des caractères. Les livres l’amènent aussi à perfectionner samaîtrise de la langue et du nôm ayant à retrouver des motspartiellement ou totalement effacés par le temps. L’homme de 31 ans ytrouve là toute la passion pour son travail.

Quant à sa femme, une Taïwanaise, elle s’éprend de plus en plus pour la culture vietnamienne à travers son travail. "J’ai lu des œuvres vietnamiennes en nôm comme Kim-Vân-Kiêu ce qui m’a permis de découvrir la culture du Vietnam", fait-elle savoir.

Bùi Tiên Phuc et sa femme souhaitent ensemble transmettre leur passion,importer au Vietnam les techniques de reliure apprises à Taïwan et lespartager car rares sont les jeunes qui s’intéressent à ce métier. - CVN/VNA

source

Voir plus

Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République reçoit le Prix Romesh Chandra. Photo: VNA

Diplomatie populaire : Nguyên Thi Binh et deux autres personnalités reçoivent le Prix Romesh Chandra

Une cérémonie solennelle s’est tenue le 18 novembre à Hanoï pour remettre le Prix Romesh Chandra à Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République socialiste du Vietnam et présidente d’honneur du Conseil vietnamien pour la paix et le développement. Ce prix lui a été décerné en reconnaissance de ses contributions exceptionnelles à la cause de la paix et de la solidarité internationale.

Au Centre de services administratifs du quartier de Dong Da, situé au 71 rue Ton Duc Thang, à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï teste un modèle administratif déterritorialisé et innovant

Le Centre de services administratifs publics de Hanoï déploie, jusqu’au 30 novembre, à titre expérimental, l’extension des procédures administratives sans dépendance aux frontières géographiques, dans le but d’élargir et de renouveler en profondeur le traitement des formalités.

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.

Le secrétaire de l’Union de la jeunesse de la Télévision vietnamienne Nguyên Hoai Dam. Photo: VNA

Vers le 14e Congrès national du Parti : la jeunesse veut une stratégie dédiée aux ressources humaines

Dans le cadre des contributions au projet de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti, de nombreux cadres et représentants de la jeunesse ont souligné la nécessité d’une stratégie à long terme pour le développement des ressources humaines jeunes, considérées comme l’un des moteurs décisifs de la croissance du pays à l’ère numérique. Cette consultation vise à mobiliser la sagesse collective, à affirmer le rôle maître du peuple et à enrichir la réflexion stratégique du Parti dans la définition des orientations majeures pour la prochaine décennie.