Un cyber-séminaire pour valoriser les opportunités pour les médias francophones

Un cyber-séminaire intitulé "Valorisation des opportunités de la Francophonie pour les médias" a été organisé conjoitement à Hanoi, Dà Nang, Hô Chi Minh-Ville, Paris et Lyon.

Hanoi (VNA) – Le Courrier du Vietnam, en collaboration avec leBureau régional pour l’Asie et le Pacifique de l’Organisation internationale dela Francophonie (BRAP), a organisé jeudi 3 décembre 2020 un cyber-séminaireintitulé "Valorisation des opportunités de la Francophonie pour lesmédias" conjoitement à Hanoi, Dà Nang, Hô Chi Minh-Ville, Paris et Lyon.

Un cyber-séminaire pour valoriser les opportunités pour les médias francophones ảnh 1Le cyber-séminaire "Valorisation des opportunités de la Francophonie pour les médias" est organisé le 3 décembre à Hanoi. Photo : CVN


Organisé à l’occasion du 50e anniversaire de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), l’ateliervise à répondre progressivement aux besoins d’une meilleure connaissance de l’espacefrancophone et de ses opportunités. Il est destiné à une cinquantaine dejournalistes francophones ainsi que de représentants des organes de pressevietnamiens. Les intervenants sont des responsables de l’OIF et du BRAP, duBureau Asie-Pacifique de l’Agence universitaire de la Francophonie (AUF), duministère vietnamien des Affaire étrangères et de l’Institut international pourla Francophonie. 

Le cyber-séminaire "répond aux besoins de mieux connaître laFrancophonie et ses opportunités auprès de tous ceux qui font la Francophonie d’aujourd’huiet de demain", a souligné Chékou Oussouman, représentant duBRAP. Toujours selon lui, cet événement contribuera à associer lesprofessionnels des médias à la célébration du 50e anniversaire de laFrancophonie ainsi qu’à vulgariser la Francophonie institutionnelle auprès despopulations francophones ou non. La rencontre a pour but de "définirensemble les pistes d’action en vue de renforcer le partenariat avec et entreles professionnels des médias. On dit souvent que le quatrième pouvoir faitsuite aux trois pouvoirs classiques : législatif, exécutif et judiciaire",a-t-il insisté.

Pour sa part, Lê Quôc Minh, directeur général adjoint de l’Agence vietnamienned’information (VNA), a également salué l’organisation de ce séminaire qui"valorise la Francophonie et contribue à présenter aux médias vietnamiensle rôle et les activités de cette organisation".

Priorité à la valorisation des médias

Un cyber-séminaire pour valoriser les opportunités pour les médias francophones ảnh 2Lê Quôc Minh, directeur général adjoint de l’Agence vietnamienne d’information, fécilite l’organisation du séminaire. Photo : CVN

 
Lesdiscussions ont porté sur divers thèmes. De Lyon, Dang Hông Khanh, chargée de l’administrationde recherche de l’Institut international pour la Francophonie, a donné une vuegénérale sur la Francophonie. Créée en 1970, l’Organisation internationale dela Francophonie donne corps à une solidarité active entre 88 états etgouvernements membres (dont 27 en tant que membre observateur). Elle est présentesur les 5 continents où la langue française s’imbrique dans une mosaïque delangues et de cultures. Selon le rapport "La langue française dans lemonde" réalisé en 2018 par l’OIF, la Francophonie comprend actuellement300 millions de locuteurs, dont 235 millions qui l’utilisent quotidiennement.Selon les prévisions, en 2060, 747 millions de personnes feront rayonner lalangue française.

La valorisation des médias est une composante importante des actions de laFrancophonie. "Le programme de soutien aux radios communautaires a été créé dans lesannées 90 pour permettre aux populations rurales des pays du Sud de recevoirdes informations de proximité, aussi bien en français que dans les languesnationales", a rappelé Tidiane Dioh, responsable du programme d’appuiaux médias et associations de journalistes de l’OIF. Le Sommet des chefs d’Étatset de gouvernements réunis à Cotonou en 1995 a demandé à la Francophonie d’accompagnerla presse du Sud (Afrique, Europe centrale et orientale, Asie du Sud-Est) àtravers notamment le Fonds d’appui à la presse francophone du Sud lancé en1998.

Un cyber-séminaire pour valoriser les opportunités pour les médias francophones ảnh 3Chékou Oussouman (droite), représentant du BRAP, met l’accent sur la coopération économique de la Francophonie. Photo : CVN

Durant cette période, lesAssociations internationales des journalistes comme l’Union internationale dela presse francophone (UPF) ou la Fédération internationale des journalistes(FIJ) mais aussi les Associations nationales ainsi que l’audiovisuelfrancophone ont été largement soutenus par la Francophonie.

Les journaux d’Asie (Cambodge Soir, Le Rénovateurdu Laos, le Courrier du Vietnam et Gavroche)ont été accompagnés tant dans le domaine de l’équipement, des ressourceshumaines que de la formation.  

Actuellement, la Francophonie continue d’accompagner les médias francophonespour garantir que ces deniers ne ratent pas l’entrée dans l’ère du numérique.La tendance au numérique s’est accentuée depuis quelques années et a rendunombre de pays de l’espace francophone très ouverts et parfois vulnérables auxfausses informations.

Au Vietnam, la presse en française a connu des époques fastes. Nguyên Thu Hà,rédactrice en chef du Courrier du Vietnam, a passé en revue l’histoirede la presse en français au Vietnam. "Le premier journal en français est apparu auVietnam en 1861, mais l’époque dorée de la presse vietnamienne en français sesitue avant la Révolution d’Août 1945 avec la création de dizaine de titresquotidiens et périodiques, généraux et spécialisés", a-t-elleinformé. Durant les deux guerres contre les colonialistes français et lesagresseurs américains, la presse en français tombe dans l’oubli et l’on entendparler seulement de quelques éditions. Après la réunification totale du pays,et surtout après la mise en œuvre de la politique du Renouveau, la presse enfrançais commence aussi à se redresser lentement, peu en quantité mais surtouten qualité et en sphère d’influence.

Le Vietnam, un membre actif de la Francophonie
 
À cetteoccasion, Dinh Toàn Thang, correspondant national du Vietnam auprès de l’OIF, s’estréjoui de la coopération de longue date entre le Vietnam et la Francophonie. Actuellement,cette coopération s’est approfondie "dans plusieurs domaines que sont la politique, l’économie,la culture, la formation et la coopération dans le développement",a souligné le diplomate. Les dirigeants de haut rang du Vietnam ont participé auxSommets de la Francophonie. Le Vietnam a été élu à plusieurs reprises à despostes importantes dans les agences francophones.

Un cyber-séminaire pour valoriser les opportunités pour les médias francophones ảnh 4Le Professeur Jean-Marc Lavest (gauche), directeur régional Asie-Pacifique de l’Agence universitaire de la Francophonie, parle de l’employabilité des étudiants francophones. Photo : CVN


En saluant la politique d’une Francophonie économique, le Vietnam prend enhaute estime la coopération économique avec les pays de la communauté,notamment les pays africains. Actuellement, les pays francophones africainssont devenus un partenaire commercial important du Vietnam. Dans l’avenir, leVietnam renforcera la coopération avec ces pays dans l’agriculture, lamédecine, la télécommunication et les infrastructures.
 
La coopérationéconomique au sein de la communauté francophone a également occupé le devant dela scène dans l’intervention de Chékou Oussouman. "Il y a desdéfis mais beaucoup d’espoirs. Parce que l’Asie constitue actuellement lepoumon de l’économie mondiale. Dans la Francophonie, nous avons aussi l’Afrique.Alors, un interfaçage entre les 4 côté de la Francophonie : l’Asie, l’Afrique,l’Europe et l’Amérique nous donne un positionnement stratégique et unique dansle monde", a analysé Chékou Oussouman.

Le Professeur Jean-Marc Lavest, directeur régional Asie-Pacifique de l’Agenceuniversitaire de la Francophonie, s’est intéressé à l’employabilité desétudiants francophones. "C’est une question de conjoncture et d’opportunitésouvent liées à l’économie nationale et mondiale", a-t-ilinsisté. Il a également souligné que choisir une filière francophone est unequestion légitime et qui ne cessera de se poser par les familles au fur et àmesure de l’autonomisation des universités et de l’augmentation des droitsuniversitaires. Selon lui, la langue française n’est pas un facteur déterminantdans la recherche d’un emploi au Vietnam, tout simplement parce que ce n’estpas une compétence indispensable dans le secteur du travail ici. Pourtant, laFrancophonie et le français, "c’est l’ouverture vers l’autre, une porte quis’entrouvre ou s’ouvre complètement sur une production littéraire, artistique,culturelle tournée vers 500 millions de locuteurs en France, au Canada, enAfrique et aux Caraibes", a-t-il conclu. - CVN/VNA

Voir plus

Garantir la durabilité démographique constitue aussi un objectif majeur de la santé.

Plus de grands-parents, moins de petits-enfants : un défi majeur pour le Vietnam

Le Vietnam compte désormais 16,1 millions de personnes âgées, soit plus de 16% de la population, mais surtout… un rythme de vieillissement parmi les plus rapides du monde. Cette mutation s’accompagne d’une chute persistante du taux de fécondité. Les projections tablent sur 1,63 enfant par femme en 2050, et seulement 1,38 en 2100 - bien loin du seuil de remplacement de 2,1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des enseignants exemplaires. Photo: VNA

Le Premier ministre rencontre des enseignants exemplaires du pays

À l’occasion du 43e anniversaire de la Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre), le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré, dans l’après-midi du 15 novembre à Hanoï, 60 enseignants et cadres du secteur éducatif. Ces participants représentent les 173 personnalités distinguées cette année pour leurs contributions remarquables à l’éducation nationale.

Mme Thi Khui, cheffe de la coopérative agricole d’anacarde biologique de Trang Co – Bu Lach, signe un accord de coopération pour l'achat de noix de cajou avec un représentant de la sarl Intersnack Vietnam. Photo : Journal Dong Nai

Une femme M’nông, pionnière de l’agriculture durable au sein des communautés ethniques

À 41 ans, Thị Khưi, issue de l’ethnie M’nông et résidant dans la commune de Thọ Sơn, province de Đong Nai au Sud, ne se contente pas de suivre les pas de ses ancêtres dans l’édification de sa terre natale. Elle est aujourd’hui directrice d’une coopérative agricole située en zone ethnique minoritaire et pionnière dans la promotion des produits agricoles vietnamiens à l’international.

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.

Formation professionnelle pour les travailleurs ruraux, les travailleurs issus de ménages pauvres, quasi-pauvres et récemment sortis de la pauvreté à Tuyen Quang. Photo : https://laodong.vn

Tuyên Quang intensifie la formation professionnelle et la création d'emplois pour une réduction durable de la pauvreté

La province de Tuyên Quang déploie une stratégie résolue en matière d’orientation et de formation professionnelles, ciblant prioritairement les ménages défavorisés et ceux récemment sortis de la pauvreté. Cette initiative vise à leur garantir des emplois stables et durables, contribuant significativement à la réduction de la pauvreté dans la province.

Campagne de sensibilisation contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) destinée aux armateurs et aux propriétaires de navires de pêche hauturière au port de pêche d'An Hoa, à Da Nang. Photo : VNA

Dà Nang renforce la gestion des navires de pêche pour lutter contre la pêche INN

Dans le cadre des efforts visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le vice-président du Comité populaire de la ville de Dà Nang, Trân Nam Hung, a promulgué un document officiel, exigeant des autorités locales et des forces compétentes un renforcement significatif de la surveillance et une gestion rigoureuse des navires de pêche non conformes, avec une tolérance zéro pour les violations.

Le Premier ministre préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre. Photo : VNA

Le PM préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, dans l’après-midi du 13 novembre au siège du gouvernement à Hanoï, une visioconférence avec les ministères et organismes du ressort central et les localités du Centre pour évaluer la situation et coordonner les efforts de relèvement pour stabiliser la vie des habitants et relancer la production et les activités économiques. Le chef du gouvernement a demandé au ministère des Finances de soumettre avant midi le 14 novembre un plan d’aide financière. Il a exigé la restauration rapide des réseaux d’électricité, d’eau, de transport et de télécommunications ainsi que la distribution de riz dès le 14 novembre.

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres. Photo : VNA

Le Vietnam lance la construction de 100 écoles dans les zones frontalières

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres s’est tenue dimanche matin, 9 novembre, dans 17 villes et provinces du pays. Cet événement revêt une signification politique et sociale profonde, illustrant l’attention particulière du Parti et de l’État envers l’éducation dans les zones frontalières, reculées et défavorisées du pays. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à la cérémonie et a prononcé un discours d’orientation à la province de Thanh Hoa au Centre.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense (droite) et son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge. Photo: VNA

Renforcement de la coopération de défense entre le Vietnam et le Cambodge

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a présidé ce jeudi 13 novembre, au poste-frontière international de Môc Bai, dans la province de Tây Ninh, une cérémonie d’accueil de son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet des cadeaux à des familles bénéficiaires de politiques sociales. Photo: VNA

Le Premier ministre assiste à la Fête de la grande union nationale à Gia Lai

À l'occasion du 95ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam (18 novembre 1930 - 2025), le Premier ministre Pham Minh Chinh a pris part, ce jeudi 13 novembre, à la Fête de la grande union nationale organisée dans le hameau de Thang Kiên, commune de Dê Gi, province de Gia Lai.