Un café à l’œuf s’il vous plaît

Placé en tête des 17 cafés dignes d’être dégustés au monde, le café à l’œuf est une boisson intrigante qui mélange à merveille des saveurs, formant un superbe cocktail, chaud, brun doré, parfumé.
Hanoi (VNA) - Placé en tête des 17 cafés dignesd’être dégustés dans le monde, le café à l’œuf est une boisson intrigante quimélange à merveille des saveurs différentes, formant un «superbe cocktail»,chaud, brun doré, parfumé. Découverte.
Un café à l’œuf s’il vous plaît ảnh 1Une tasse de café noir remplie sur le dessus d’une couche crémeuse épaisse, c’est le fameux café à l’oeuf conçu par Nguyên Van Giang en 1946. Photo : CVN
Le jaune d’œuf et le sucre sont battus pour obtenir une jolie mousse blanche.On verse le café noir instantané dilué très chaud dans une tasse et on ajoutela mousse à l’œuf sur le café. On va voir la mousse d’œuf sur le dessus de latasse. Lorsqu’on le boit, il faut remuer lentement la mousse et mettre chaquepetite cuillère à sa bouche pour faire fondre l’œuf battu. L’arôme de l’œuf etl’amertume du café font la saveur originale de ce breuvage.

«Lecafé à l’œuf est pour moi une nouvelle expérience au Vietnam. J’ai bu des cafésdans de nombreux pays mais celui de Hanoï est impressionnant, surtout le café àl’œuf», a partagé Jodi Ettenberg sur le site web de voyage AFAR.Partageant son avis, le premier site d’information mondial BuzzFeed a élu lecafé à l’œuf en tête de liste des boissons à goûter.

Ce breuvage est servi chaud ou glacé. S’il est chaud, on laisse toujours latasse dans l’eau chaude, afin qu’elle ne refroidisse pas. Une tasse coûteenviron 25.000 dôngs.

L’idéevenue dans une circonstance particulière

Présent dans beaucoup de restaurants ou cafés de la ville, le café à l’œuf leplus prisé est proposé par le café Dinh, dans la rue Dinh Tiên Hoàng, et lesdeux cafés Giảng des rues Nguyên Huu Huân et Yên Phu. Tous les troisappartiennent à des enfants de Nguyên Van Giang, le concepteur de cetteboisson.

Selon eux, l’idée du café à l’œuf est venue à leur père, qui était alors chefcuisinier de l’hôtel Métropole, pour trouver un substitut au lait afin depréparer le café au lait.
 
«Lecappuccino préparé par mon père était très bon. Mais le lait était trop cherdans les années 1940, peu de Vietnamiens pouvaient en boire. Il a donc beaucoupréfléchi. Il tenait à faire une boisson meilleure que le cappuccino mais 15fois moins chère afin que tout le monde puisse en profiter», aconfié Nguyên Chi Hoà, 62 ans, patron du café Giang dans la rue Nguyên HuuHuân.

Après bien des expérimentations, il a réussi en 1946 à faire le café à l’œuf. «Il était trèsjoyeux. Il l’a appelé le cappuccino vietnamien», a-t-il poursuivi.

Deshauts et des bas

Au début, le café à l’œuf n’était guère populaire. Il a même faillidisparaître. Toujours selon Nguyên Chi Hoà, seuls les riches citadins leconsommaient. En plus, le breuvage n’était pas vraiment apprécié des gourmets,car l’œuf était battu à main, et donc l’odeur et le goût de l’œuf cru étaientbien présents.

Durant la période de l’économie planifiée (1954-1986), le commerce privén’était pas permis. La vente du café était interdite. «Nous devionsvendre du café en cachette afin de gagner notre vie. Ce fut une périodedifficile pour nous, une tasse de café vendue faisait notre bonheur»,a-t-il poursuivi.

Il a fallu attendre les années 1990 pour que ledit breuvage devienne populaire.L’économie nationale s’est développée, le niveau de vie s’est amélioré. Enoutre, le batteur à œufs est apparu au Vietnam, permettant de perfectionner lebreuvage.

Après la mort de leur père en 1987, Nguyên Chi Hoà et sa sœur ont ouvert leurpropre café. Le café à l’œuf qu’ils proposent est le plus réputé de la capitaleet, surtout, le plus proche de la recette du créateur. – CVN/VNA

Voir plus

Le docteur Dang Xuan Thanh, vice-président de l’Académie vietnamienne des sciences sociales. Photo: VNA

Vietnam et Japon esquissent leurs futures politiques de coopération

L’Institut d’études d’Asie-Pacifique relevant de l’Académie vietnamienne des sciences sociales, en collaboration avec l’Université Senshu, l’Université de Kyoto et l’Université Vietnam–Japon, a organisé le 7 novembre à Hanoï un colloque international intitulé « Le Japon dans la décennie 2020-2030 ». L’événement a réuni de nombreux chercheurs, universitaires et étudiants des principales institutions vietnamiennes.

Le niveau de l'eau de la rivière des Parfums a atteint son maximum. (Photo : VNA)

La communauté vietnamienne au Royaume-Uni se mobilise pour soutenir les sinistrés au pays

Répondant à l’appel du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, la communauté vietnamienne au Royaume-Uni s’est mobilisée pour collecter près de 9 000 livres sterling (environ 310 millions de dongs) afin d’aider les habitants des régions du Centre et du Nord du Vietnam à surmonter les conséquences laissées par des récents typhons et inondations.

Le Commandement des gardes-frontières, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), remet symboliquement 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom. Photo : VNA

Don de bovins aux populations frontalières Vietnam-Cambodge

Le 8 novembre, le Commandement des gardes-frontières, au nom du ministère vietnamien de la Défense, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), a remis 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom (10 familles vietnamiens et 10 cambodgiens), afin de soutenir le développement économique et de renforcer l’amitié transfrontalière.

De nombreuses localités ont lancé et participé la Journée du droit du Vietnam. Photo : nhandan.vn

Célébration de la Journée du droit du Vietnam

La Journée du droit du Vietnam 2025 (9 novembre) a été célébrée le 7 novembre au ministère de la Justice. L’événement a été retransmis en ligne dans les 34 villes et provinces du pays et diffusé en direct sur le portail national du droit (phapluat.gov.vn).

Des arbres sont tombés après le passage du typhon Kalmaegi. Photo : VNA

Kalmaegi : Dak Lak mobilise ses ressources pour surmonter les conséquences

Selon le Comité directeur provincial pour la défense civile de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), le typhon Kalmaegi s'est affaiblie en dépression tropicale dans la matinée du 7 novembre et devrait se dissiper progressivement en se déplaçant vers l’Ouest-Nord-Ouest dans les douze prochaines heures.