Typhon Yagi: Le Vietnam demande à la Chine et aux Philippines d’assister les citoyens et navires vietnamiens

Dans l'après-midi du 5 septembre, lors de la conférence de presse régulière du ministère des Affaires étrangères, sa porte-parole Pham Thu Hang a répondu aux questions de correspondants concernant la coordination dans la protection des citoyens et des navires vietnamiens dans le contexte où le typhon Yagi est sur le point de toucher terre.

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA
La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Dans l'après-midi du 5 septembre, lors de la conférence de presse régulière du ministère des Affaires étrangères, sa porte-parole Pham Thu Hang a répondu aux questions de correspondants concernant la coordination dans la protection des citoyens et des navires vietnamiens dans le contexte où le typhon Yagi est sur le point de toucher terre.

Elle a annoncé que le 5 septembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh avait signé un télégramme ordonnant aux ministères, aux autres organismes et aux localités de se concentrer sur la réponse d'urgence au typhon Yagi, en mettant en œuvre des mesures drastiques, rapides et efficaces, dans un esprit de prévention et de réponse proactive au plus haut niveau.

Immédiatement après avoir reçu l'information, le ministère des Affaires étrangères a demandé aux représentations du Vietnam en Chine et aux Philippines de contacter de manière proactive les autorités locales pour créer les conditions permettant aux navires vietnamiens de se mettre à l'abri, de recevoir des aides au sauvetage des personnes et à la réparation de navires en cas de besoin, a-t-elle souligné.

Le ministère des Affaires étrangères du Vietnam a également envoyé des notes diplomatiques à l'ambassade de Chine et à l'ambassade des Philippines à Hanoï pour leur demander de se coordonner avec les organes compétents de leurs pays pour soutenir les navires vietnamiens en cas de besoin, a-t-elle ajouté, indiquant que son ministère avait déployé du personnel pour soutenir et contacter 24h/24 les agences nationales et étrangères au service de la réponse au typhon Yagi.

Lors de la conférence de presse, Pham Thu Hang a également répondu aux questions de journalistes sur la protection des citoyens (le cas échéant) pour les Vietnamiens parmi les 666 migrants bloqués à un aéroport brésilien depuis plusieurs semaines, ainsi que sur le point de vue du Vietnam sur les migrations internationales sûres et ses recommandations aux citoyens pour migrer en toute sécurité.

Selon les informations de l'ambassade du Vietnam au Brésil, parmi les migrants à l'aéroport international de Sao Paulo-Guarulhos (Brésil), il y a certains citoyens vietnamiens. Selon les directives du ministère des Affaires étrangères, l'ambassade du Vietnam au Brésil travaille en étroite coordination avec les autorités locales pour surveiller de près la situation et prendre des mesures pour protéger les citoyens vietnamiens en cas de besoin, a-t-elle indiqué.

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères a souligné que la politique constante du Vietnam était de promouvoir des migrations légales et sûres, de prévenir et combattre les migrations illégales, la traite des êtres humains, de protéger les droits et intérêts légitimes des migrants.

Ces derniers temps, les organes compétents ont encouragé la communication sur les voies de migration légales et sûres et ont averti les citoyens des risques et des dangers de la migration par des voies non officielles. Les citoyens doivent également se renseigner attentivement sur les réglementations et politiques juridiques des pays de destination et de transit lorsqu'ils migrent et se conformer aux lois vietnamiennes et étrangères.

Pham Thu Hang a en outre affirmé que le Vietnam promouvait la réalisation du plan de mise en œuvre du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières, lequel avait été publié conjointement avec la décision 402/QĐ-TTg du 20 mars 2020 du Premier ministre, parallèlement à une coopération étroite avec les pays concernés, afin de créer et maintenir un environnement migratoire transparent et sûr pour les droits et intérêts légitimes des migrants.-VNA

Voir plus

Panorama de la séance de travail. Photo: VNA

Le Vietnam et Cuba renforcent leur coopération dans l’édition

En déplacement à La Havane du 9 au 21 février, une délégation de l'Autorité de l'édition, de l'impression et de la distribution du Vietnam a réaffirmé la volonté de renforcer la coopération bilatérale avec Cuba, en actualisant le protocole d’accord existant et en intensifiant les échanges d’ouvrages, de droits d’auteur et d’expériences professionnelles.

Le Vietnam connaît une demande croissante d’enseignement supérieur de qualité. Photo: VNA

Éducation : le Vietnam participe pour la première fois à l’APAIE 2026

Pour la première fois, le Vietnam participe officiellement à la Conférence et Exposition de l’Association Asie-Pacifique pour l’éducation internationale (APAIE) 2026, organisée à Hong Kong (Chine) du 23 au 27 février. À travers le Pavillon du Vietnam réunissant 17 établissements, le pays affirme son ambition de renforcer l’internationalisation de son enseignement supérieur et d’accroître sa visibilité sur la scène académique mondiale.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, à la cérémonie de lancement du « Têt de plantation d’arbres en mémoire éternelle du Président Hồ Chí Minh » à Hanoï (VNA). Photo : VNA

Le SG To Lam participe au lancement du Têt de plantation d’arbres à Hanoï

À l’occasion du lancement du Têt de plantation d’arbres 2026 à Hanoï, le secrétaire général To Lam a appelé à intensifier la plantation et la protection des forêts face au changement climatique, affirmant la priorité d’un développement économique durable, sans compromis sur l’environnement.

Des communications fluides et sécurisées à l'occasion du Têt du Cheval 2026. Photo: Vietnam+

Têt du Cheval 2026 : des communications fluides et sécurisées

Du 14 au 18 février, à l’occasion du Nouvel An lunaire 2026, les réseaux de télécommunications ont fonctionné de manière sûre, stable et ininterrompue sur l’ensemble du territoire, grâce à un renforcement coordonné des capacités techniques et des dispositifs de sécurité.

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».