Transports: Vietnam et Thaïlande lancent leur coopération

Le Vietnam et la Thaïlande vont entrer dans le concret de leur coopération dans les transports à la suite de la 3e réunion de leurs cabinets gouvernementaux tenue le 3 juillet à Bangkok.

Le Vietnam et la Thaïlande vont entrer dans le concret de leurcoopération dans les transports à la suite de la 3e réunion de leurscabinets gouvernementaux, a fait savoir le ministère vietnamien desCommunications et des Transports.

Une délégation duditministère, qui a accompagné le Premier ministre Nguyên Tân Dung à laréunion du 23 juillet à Bangkok, a travaillé avec le ministrethaïlandais des Transports Prachin Chantong sur les contenus decoopération dont il avait discuté avec son homologue vietnamien Dinh LaThang, en mai à Hanoi.

Les deux pays se sont penchéssur les aspects relatifs à l’accélération du transport routiernotamment via l’axe Est-Ouest reliant le Vietnam, le Laos et laThaïlande, a indiqué à l’Agence vietnamienne d’information (VNA) ledirecteur du département de la coopération internationale duditministère, Pham Thanh Tung.

La Thaïlande a ainsiproposé d’ouvrir une ligne d’autobus desservant le Vietnam, le Laos etla Thaïlande. Cette proposition sera débattue par les trois pays lors deleur première réunion sur ce sujet qui devrait se tenir à la deuxièmemi-août à Hanoi sous la houlette du Vietnam, a-t-il fait savoir.

Vietnamiens et Thaïlandais ont convenu de créer un groupe de travailtripartite chargé d’étudier le développement du cabotage reliant leVietnam, la Thaïlande et le Cambodge, et qui devra se réunir pour lapremière fois en août en Thaïlande.

Selon Pham ThanhTung, dans le domaine du transport maritime, le Vietnam a demandé à laThaïlande de reconnaître les certificats d’aptitude professionnelledélivrés conformément aux dispositions de la Convention internationalesur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevetset de veille (STCW) afin de faciliter les activités des hommesd’équipage des deux pays.

Le Vietnam a égalementdemandé à la Thaïlande de favoriser et de réduire les formalitésadministratives pour les navires, marchandises, hommes d’équipage unefois entrés dans ses ports ; de diminuer à un niveau raisonnable lesfrais d’entrée et de sortie de ses navires.

Les deuxparties travaillent sur la mise en place d’un groupe d’experts pourétudier la création d’une ligne de cabotage allant de la côte Est de laThaïlande à la côte Sud du Vietnam.

Le Vietnam etla Thaïlande se sont encore accordés pour favoriser les activités deleurs transporteurs aériens respectifs. Par conséquent, ils ont convenuque le ministère thaïlandais des Transports va accorder des aides auxcoentreprises aériennes vietnamo-thaïlandaises, y compris les politiquespréférentielles et autres soutiens.

Le ministèrevietnamien des Communications et des Transports a proposé au ministèrethaïlandais des Transports de délivrer dans le meilleur délai la licenced’opérateur aérien à la coentreprise aérienne Thai-Vietjet qui a étéofficiellement fondée en Thaïlande et sera opérationnelle en septembre. –VNA

Voir plus

La réunion du Comité directeur du premier volet du Programme de renforcement de la gouvernance économique du Vietnam (EEGP).Photo : mof.gov.vn.

Vietnam -UE : coopération dans la gouvernance économique et la promotion de la réforme des finances publiques

Le Vietnam et l’Union européenne renforcent leur coopération en matière de gouvernance économique et de gestion des finances publiques. Grâce au Programme de renforcement de la gouvernance économique (EEGP), les deux parties soutiennent des réformes structurelles visant à moderniser la politique budgétaire, fiscale et la gestion de la dette publique, tout en favorisant une croissance durable et inclusive.

Les bananes vietnamiennes sont vendues environ 200 yens le paquet de quatre (environ 34 000 VND) au supermarché Aeon. (Photo : VNA)

Les produits vietnamiens à l'honneur dans plus de 400 magasins AEON au Japon

La Semaine des produits vietnamiens 2026 se déroule du 11 au 14 juin dans plus de 400 points de vente du groupe AEON au Japon et sur plusieurs marchés asiatiques, offrant une vitrine privilégiée aux entreprises vietnamiennes pour promouvoir leurs produits et renforcer leur présence à l'international.

Le futur emplacement de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans le village de Vinh Truong, commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Des projets nucléaires vont transformer les communautés côtières de Khanh Hoa

La province de Khanh Hoa prévoit de livrer les sites entièrement déblayés aux investisseurs d’ici le 30 juin 2026. Pour Ninh Thuân 1, le site de la centrale et la zone de relogement devraient être achevés d’ici cette date. Concernant Ninh Thuân 2, le site de la centrale devrait être opérationnel le 15 juin, et la zone de relogement le 30 juin.

Des entreprises de voyage vietnamiennes et malaisiennes signent un accord de coopération lors de la conférence. Photo : VNA

Khanh Hoa accélère la coopération en matière d’investissement et de tourisme avec la Malaisie

À Kuala Lumpur, la province de Khanh Hoa a organisé une conférence de promotion de l’investissement, du commerce et du tourisme afin de mettre en valeur ses atouts et de renforcer ses partenariats avec la Malaisie. L’événement a permis d’ouvrir de nouvelles perspectives de coopération dans les domaines de l’investissement, de l’économie maritime, du tourisme et du marché halal.

Dans le financement des projets d’infrastructures, le crédit bancaire continue de jouer un rôle essentiel, notamment pour les projets de grande envergure. Photo: VNA

Infrastructures et transition verte : le défi du financement durable au Vietnam

Selon plusieurs experts, les besoins croissants en capitaux pour le développement des infrastructures et la transition verte imposent au pays de diversifier ses sources de financement, d’améliorer la structuration du financement des projets et de renforcer un cadre politique attractif pour les investisseurs nationaux et étrangers.

Le cuir et la chaussure comptent parmi les principaux secteurs exportateurs du Vietnam. Photo: VNA

Croissance à deux chiffres : la détermination de maintenir le cap malgré les défis

Malgré les prévisions de croissance inférieures aux objectifs dans 26 des 34 provinces et grandes villes du pays, le gouvernement vietnamien réaffirme sa volonté de maintenir l’objectif d’une croissance économique à deux chiffres en 2026. Les autorités centrales et locales sont appelées à intensifier leurs efforts afin de combler les écarts et de soutenir la dynamique de développement nationale.

Des représentants du ministère vietnamien des Finances et de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) lors d'une réunion à Hanoï (Photo : Ministère des Finances)

Le ministère des Finances et JICA accélèrent les grands projets conjoints

Le ministre des Finances, Ngo Van Tuan, a exprimé sa sincère gratitude au gouvernement, au peuple et à l'ambassade du Japon, ainsi qu'à l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), pour leur contribution significative à l'amitié et à la coopération bilatérales au cours des dernières années.

Lors de la réception. Photo : VNA

Vietnam–Royaume-Uni : vers 10 milliards de dollars d’échanges commerciaux

Le Vietnam et le Royaume-Uni entendent approfondir leur Partenariat stratégique global, avec pour objectif de porter les échanges commerciaux bilatéraux à 10 milliards de dollars en 2026, tout en renforçant leur coopération dans les domaines de l’investissement, de la transition verte, de l’éducation et de l’innovation.

Le membre du Bureau politique et ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung (droite) et le secrétaire d’État adjoint américain Christopher Landau. Photo : VNA

Le Vietnam et les États-Unis promeuvent leur coopération économiques et commerciales équilibrées et durables

En recevant le vice-secrétaire d’État américain Christopher Landau à Hanoï le 10 juin, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat avec les États-Unis, notamment dans les domaines économique, commercial, scientifique et technologique, au bénéfice des deux pays et de la stabilité régionale.

Le secrétaire général et président Tô Lâm préside la séance de travail avec le Comité du Parti du gouvernement et les organes concernés sur la mise en œuvre de la résolution n° 24-NQ/TW du Comité central du Parti du 11e mandat, à Hanoi, le 10 juin. Photo : VNA

Le leader Tô Lâm appelle à transformer les défis climatiques en moteur de développement

Selon le secrétaire général et président Tô Lâm, les défis liés au climat, à l’environnement et aux ressources naturelles ne doivent plus être considérés uniquement comme des obstacles à surmonter, mais également comme des leviers pour renouveler le modèle de croissance, faire émerger de nouveaux secteurs économiques, ouvrir de nouveaux champs de développement et créer de nouveaux avantages compétitifs pour le pays.

Des agents du Commandement des gardes-frontières de Da Nang sensibilisent les pêcheurs locaux à la pêche INN. Photo : VNA.

Da Nang renforce ses efforts contre la pêche illégale

Grâce à l'implication de ces groupes de solidarité, à l'enregistrement des navires et à l'installation d'appareils de surveillance, les pêcheurs de Da Nang unissent leurs forces pour lever définitivement le "carton jaune".

La province de Khanh Hoa déterminée à contribuer à la levée du « carton jaune » sur la pêche INN aux côtés de l’ensemble du pays. Photo: VNA

Des mesures coordonnées pour obtenir la levée du « carton jaune » sur la pêche illicite

Après plus de huit années de mise en œuvre de mesures contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le Vietnam enregistre des résultats encourageants. La diminution significative des infractions, le renforcement de la gestion des pêches et l’amélioration de la sensibilisation des pêcheurs s’accompagnent désormais d’une stratégie de diversification des moyens de subsistance dans les zones côtières, considérée comme un levier essentiel pour promouvoir une pêche durable et responsable.