Transport: le Vietnam renforce sa coopération avec Singapour et l'UE

Le ministre vietnamien des Communications et des Transports Dinh La Thang et le ministre singapourien des Transports Lui Tuck Yew sont convenus de renforcer la coopération bilatérale dans leur secteur.

Le ministrevietnamien des Communications et des Transports Dinh La Thang et leministre singapourien des Transports Lui Tuck Yew sont convenus derenforcer la coopération bilatérale dans leur secteur.

Leresponsable vietnamien effectue une visite à Singapour sur invitationde son homologue singapourien Lui Tuck Yew à participer au Sommet del'aviation civile de Singapour (10 février ), au Sommet de l'aviationcivile ASEAN-UE (11 et 12 février), et au Singapore Airshow 2014(du 11 au 16 février).

Lors de leur rencontre mardi,les deux ministres ont souhaité renforcer les négociations pour signerprochainement de nouveaux accords succédant à ceux de transport aérienet de navigation maritime de 1992.

Singapour continuerade soutenir le Vietnam dans la formation de ressources humaines enmatière de transport et de communications, ainsi que de partager desexpériences avec le Vietnam dans l'aménagement du développement de cesecteur, la gestion du transport urbain, ainsi que la garantie de lasécurité du transport routier.

M. Dinh La Thang ademandé à Singapour d'aider l'Agence aérienne VietJetAir à ouvrir cetteannée une ligne directe Vietnam-Singapour. M. Lui Tuck Yew a affirmésoutenir VietJetAir dans l'ouverture de la ligne directe.

En 2013, le Vietnam et Singapour ont transporté 1,7 million depassagers, ce qui représente une croissance annuelle de 1,7 %.

Lundi, le ministre vietnamien des Communications et des TransportsDinh La Thang a travaillé avec Siim Kallas, vice-président de laCommission européenne (CE), sur la coopération dans le transport et lescommunications entre l'ASEAN et l'Union européenne (UE) et, plusparticulièrement, entre le Vietnam et l'UE.

L'union estle deuxième importateur de l'ASEAN et son deuxième partenaire decommerce avec des échanges annuels de 200 milliards de dollars. Avec unepopulation de 600 millions de personnes, l'ASEAN est un marché idéalpour le développement du secteur aérien, a estimé le ministrevietnamien.

S'agissant des relations Vietnam-UE, M.Dinh La Thang a affirmé que le ministère vietnamien s'intéresse toujoursà sa coopération avec l'UE dans le transport et l'aviation civile.

Le pays a signé de nombreux accords aériens avec les pays membres del'UE, dont le Royaume-Uni, la République tchèque, l'Italie et l'Islande.Le pays mène des négociations et achève les formalités nécessaires poursigner des accords aériens avec d'autres membres de l'UE comme laFinlande, l'Espagne et la Suisse.

Le vice-président dela CE, M. Siim Kallas, a affirmé qu'avec sa population de 90 millions depersonnes, le Vietnam est aussi un marché de grands potentiels.

Vietnam Airlines a ouvert 4 lignes directes avec des pays membres del'UE et coopère avec les compagnies aériennes comme Air France, CzechAirlines et Alitalia. Elle exploite 60 Airbus et en exploitera 14autres dans la période 2015-2019.

A cette occasion, leministre Dinh La Thang a assisté à la signature d'un contratd'acquisition et d'affrètement d'une centaine d'avions d'une valeur de9,1 milliards de dollars entre VietJetAir et Airbus. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.