Trân Van Dô, artisan potier de Bat Tràng

Trân Van Dô est l’un des artisans les plus talentueux du village de céramique de Bat Tràng, à Hà Nôi. Il a restauré une soixantaine d’émaux et créé des centaines de pièces originales.
Trân Van Dô, artisan potier de Bat Tràng ảnh 1L'artisan Trân Van Dô. Photo: VOV

Hanoï (VNA) - Fort d’une expérience de50 ans, Trân Van Dô est l’un des artisans les plus talentueux du villagede céramique de Bat Tràng, à Hà Nôi. Il a restauré une soixantained’émaux et créé des centaines de pièces

Né dans une famille où on est céramiste depuis 18 générations à BatTràng,  le jeune Dô, alors âgé de 10 ans, passe ses journées à côté deson père pour «absorber» ses techniques. Adulte, il décide d’enrichirson savoir-faire en travaillant dans plusieurs ateliers de céramique dela région. A 29 ans, l’âge mûr du métier selon lui, Dô estime avoiraccumulé assez d’expérience pour lancer sa propre carrière.

«Petit, j’ai appris les techniques auprès des patriarches de monvillage. Plus grand, j’ai cherché à acquérir des connaissances auprès decertains céramistes réputés et j’ai eu l’occasion de découvrirplusieurs collections rares. Ces différentes expériences m’ont permis decomprendre ce que je voulais vraiment faire. C’est de reproduire lesobjets datant des dynasties Ly et Trân».

Dô respecte les quatre critères imposés à la création d’un objet encéramique de qualité : la forme, la matière, la décoration et l’histoirequ’il raconte. Un bel objet doit évoquer une histoire, de préférencetirée des contes populaires, explique Trân Van Dô.

«Pour les grands céramistes, une boule de terre vaut de l’or. Après50 ans, j’ai finalement compris ce que cela voulait dire. En fait, unvéritable artisan doit être en mesure de donner une âme à chacun de sesproduits. Je passe beaucoup de temps à modeler le produit et à luidonner une décoration typiquement vietnamienne».

Dô a réussi à reproduire à l’identique de nombreuses pièces anciennesdont certaines datant de plusieurs siècles. Parmi ses travaux les plusremarquables, on retient une fiole à liqueur à hanche datant desdynasties des Lê et des Mac que le gouvernement vietnamien a choisicomme cadeau diplomatique pour le 5e sommet de l’ASEM en2003, et un encensoir de la dynastie des Nguyên qui a été offert auprésident américain George W. Bush en 2006 à l’occasion de sa visite auVietnam. Trân Van Dô a aussi signé «La tortue du lac Hoàn Kiêm», l’unedes œuvres offertes lors de la célébration du millénaire de la capitaleen 2010.

Lê Khanh Ly, une céramiste, affirme :«Trân Van Dô a créé la marque Trân Dô. L’une des caractéristiques lesplus emblématiques de cette marque est la couleur marron et les motifstypiques de la dynastie des Trân. Il a su marier ses techniques horspair avec le style original des Trân».

Médaille d’or de plusieurs concours nationaux, Trân Van Dô surnomméla main d’or a été déclaré artisan populaire et citoyen d’honneur deHanoï. Il a transformé sa maison en une exposition permanente où ilprésente les techniques de son village et ses œuvres réalisées pendantun demi-siècle. Cette destination est devenue l’une des escalesincontournables du village de Bat Trang.- VOV/VNA

source

Voir plus

Centre de services administratifs publics de la commune de Truong Tan, ville de Hai Phong. Photo: VNA

« Mois à l’écoute des citoyens » : la satisfaction citoyenne au cœur de l’action publique

Cette initiative vise à concrétiser les orientations définies par le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, lors du premier Congrès de l’organisation du Parti du FPV et des organismes centraux pour le mandat 2025-2030, ainsi que celles adoptées lors du 11e Congrès national du FPV pour la période 2026-2031. Elle contribuera également à la mise en œuvre de la résolution issue de ce congrès.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân s'exprime lors du Congrès. Photo: VNA

Les femmes vietnamiennes appelées à contribuer davantage au développement national

Lors de l’ouverture du 14e Congrès national de l'Union des femmes vietnamiennes, le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân a souligné que les femmes ne devaient plus être seulement des participantes au développement du pays, mais de véritables protagonistes de sa construction et de son avenir, tout en appelant à renforcer leur rôle dans tous les domaines de la vie sociale.

Cérémonie de lancement du concours. Photo: VNA

Japon : un concours pour sensibiliser les Vietnamiens au droit local

Selon Nguyen Sau, représentant de l’ambassade du Vietnam au Japon, la diffusion des connaissances juridiques constitue un moyen important de sensibiliser la communauté vietnamienne et de réduire les infractions commises par certains ressortissants vietnamiens au Japon.

La célébration de la Journée de la Russie à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le Vietnam et la Russie approfondissent leur partenariat

À l’occasion de la Journée de la Russie, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont souligné l’importance des relations d’amitié et de coopération entre le Vietnam et la Fédération de Russie, tout en réaffirmant leur volonté de contribuer au renforcement du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Vu Viet Trang, directrice générale de l'Agence vietnamienne d'Information (VNA), remet un certificat à des représentants du journal Vietnam News & Law. Photo : VNA

Vietnam News & Law ouvre un nouveau chapitre de son développement

Créé en 1991 dans le contexte du Renouveau et de l’ouverture internationale du Vietnam, Vietnam News a célébré ses 35 ans d’existence, marquant un parcours étroitement lié aux efforts du pays pour promouvoir son image auprès du public international.

L’exposition « Empreintes et aspirations dans une nouvelle ère ». Photo: VNA

Les femmes vietnamiennes à l’honneur dans une exposition à Hanoï

Organisée les 17 et 18 juin au Centre national des congrès de Hanoï, l’exposition « Empreintes et aspirations dans une nouvelle ère » met en lumière le parcours historique, les contributions remarquables et les ambitions de développement des femmes vietnamiennes, tout en illustrant leur rôle croissant dans l’intégration internationale et l’édification du pays.

Prélèvement des échantillons sur les restes de martyrs non identifiés au cimetière des martyrs de la ville de Huê. Photo : VNA

La campagne de 500 jours recueillit les échantillons sur 1.456 martyrs non identifiés

Le vice-président du Comité populaire de Huê, Nguyên Van Manh, a déclaré que cette campagne de prélèvement d’échantillons à grande échelle contribuera à la constitution d’une base de données ADN nationale pour les martyrs, jetant ainsi les bases de futures vérifications d’identité et permettant de rétablir les noms des soldats tombés au combat et d’apaiser la douleur, vieille de plusieurs décennies, de leurs familles.