Tout savoir sur le Nouvel An khmer

Chaul Chnam Thmay (qui signifie en langue khmère "entrée dans l'année nouvelle"), est l’une des plus importantes fêtes de l'année pour les Khmers. L’Agence Kampuchea Presse (AKP) propose une plongée au cœur du Nouvel An khmer célébré au mois d'avril dans les pagodes et dans chaque famille.
Chaul Chnam Thmay(qui signifie en langue khmère "entrée dans l'année nouvelle"), estl’une des plus importantes fêtes de l'année pour les Khmers. L’AgenceKampuchea Presse (AKP) propose une plongée au cœur du Nouvel An khmercélébré au mois d'avril dans les pagodes et dans chaque famille.

Au temps de la gloire d’Angkor, les patriarches des Cambodgiensmodernes ont adopté le calendrier lunaire calculé en fonction de lamarche de la lune, laquelle détermine les saisons.

Certains missionnaires étrangers avaient signalé vers la fin du 13esiècle que la “Nouvelle Année” chez les Khmers tombait le mois deMikasira, premier mois du calendrier lunaire. Depuis le 7e siècle, lesKhmers ont adopté un nouveau calendrier qui fait que le Nouvel An tombele quatrième mois, soit le 13 avril ou le 14 avril du calendrierchrétien.

C’est la déesse Thongsak Devi, première fillede Kabel Moha Prum, qui accompagnera la nouvelle année 2013 à partir dudimanche 14 avril à 02h12 du matin.

L’entrée de lanouvelle année, selon l’astrologie, est fixée pendant trois jours; lepremier jour s’appelle “Moha Sankranta”, du sanskrit Sankranti, lagrande marche, le deuxième “Vanapata” et le troisième “Loeung Sak”,entrée dans le nouveau millésime.

D’ordinaire, lescloches et des tamtams des pagodes annoncent l’arrivée du Nouvel An maisles habitants, presque dans tous les villages, commencent par lacélébration de l’accueil, depuis le matin du premier jour, de lanouvelle Devata, par l’érection des Monts de sable et par l’invitationdes bonzes pour officier le Dharma, la loi bouddhique, bien que leNouvel An arrive quelquefois tard dans la nuit, parce qu’aux tempsmodernes, le calendrier traditionnel khmer est établi en fonction de ladouble marche du soleil et de la lune. Dans la matinée du deuxième jouront lieu les offrandes de l’aumône aux moines, et dans l’après-midi dumême jour, on les invite à se baigner, après quoi, trois d’entre euxprêchent des sermons. Le troisième jour, on invite les parents,patriarches, guru (maîtres, chapelains) à prendre le bain, on demandeaux bonzes d’officier des vœux aux trois joyaux (le Bouddha, le Dharma,le Sangha), aux mânes des parents et des défenseurs de la patrie et,enfin, on élargit des animaux, surtout des oiseaux, qu’on achète aumarché.

A noter que les Cambodgiens ont l’habituded’aller célébrer le Chaul Chhnam dans la pagode où l’on organise unorchestre traditionnel de Pinpeat afin, en double rôle, d’accompagner lafête et d’accueillir la venue du Nouvel An; cet orchestre n’est pasobligatoire chez les gens. 

Quelques jours avant leNouvel An, les Cambodgiens, chef de famille et leurs enfants,entreprennent chez eux et, en plus, à la pagode, les décorations avecdes fleurs des lanternes multiformes, des bougies et bâtonnets d’encensfichés sur des Monts de sable, ornés en plus de tentures et oriflammesmulticolores de papier, construits tout près de la maison. En certainsvillages du pays, on a la coutume d’établir les monts de paddy au lieude ceux de sable, ou bien on en érige tous deux à la fois.

Outre les rites traditionnels durant trois jours, les gens, surtout lesjeunes aiment s’allonger autant de jour que de nuit aux danses et jeuxpopulaires, tels que l’Angkunh (sorte de jeu utilisant des grainesnaturelles servant de billes), le jeu de Chol Chhoung, (lancer de ballefaite d’une écharpe roulée accompagnée de chants), le jeu de LeakKansèng (cache de l’écharpe aussi roulée), le jeu de halage de lanière,de Chap Kaun Khlèng (l’épervier et les poulettes), de Laut Anteak (sautdu filet), de Anteak Kach, (la foudre frappe), de Khsep Ta Prohm, TaProhm désire; parmi les danses, on note le Trot (Troddi) mimant lachasse d’un cerf par un chasseur; la ronde Roam Vong, de chants alternés“le Ayaï” et l’interprétation de Yiké, (forme de théâtre chanté connuau Cambodge depuis des siècles, voire même le 8ème siècle).

Il est à signaler qu’à présent, certains jeux populairesdisparaissaient, tels sont le jeu de Dandoeum Phlè Daung (s’emparer dela noix de coco graissée), le jeu de polo dans la nuit, le jeu de jet del’eau parquée rouge et celui de course de pirogues de bambous.

Et voilà que chaque tradition reflète une société ancienne, c’est ainsiqu’on peut reconstituer le mode de vie antérieure d’une nation àtravers ses mœurs et coutumes. La nation khmère, tout au long de sonémergence plurimillénaire, s’enrichit de cultures de portes couleurs duterroir. 

De nos jours, par suite des besoinspopulaires, apparaissent de nouvelles distractions comme, par exemple lelancer de flèches, l’orchestre moderne, le cinéma, le théâtre, lecirque. Dans certains faubourgs, on invite un chanteur troubadourmoderne à guitare à long manche recourbée à raconter tel ou tel autreépisode soit légendaire, soit d’actualité et parfois même l’orchestre dePinpeat ou de Mohori est invité à se produire dans un lieu prévu,surtout dans la pagode pour servir la Fête. Mais quant au milieu urbaindes fourmilières humaines aux costumes multicolores déambulent dans desparcs ou bien longent le bord du fleuve, du lac pour se revigorer d’unebouchée d’air frais et d’un régal des yeux. De plus, elles vontdécouvrir et redécouvrir la nature magnifique aux abords des siteshistoriques ou bien elles visitent des musées et des établissementséconomiques ou culturels.

Fidèles à une habitude enpasse de devenir une belle tradition depuis quelque trois ou quatredécennies, les Cambodgiens ruraux comme citadins, entreprennent, àl’occasion du Nouvel An, le pèlerinage de la capitale antique qu’étaitAngkor où, par endroits, ils dressent leur tente provisoire pour uneagréable partie de camping ou de pique-nique pendant leur visite destemples de pierre sous un ciel bleu clair d’avril.

Outre le jeu du lancer de l’écharpe roulée, le plus caractéristique duNouvel An, les Khmers aiment aussi d’autres distractions, dont la dansepopulaire de “bois de cerf”, la danse de Kap Krâbei Phoeuk Sra (mise àmort du buffle), celle de Ang-Rè, (danse aux pilons).

Le Chaul Chhnam chez les Cambodgiens est un fait très marquant. Tout lemonde s’efforce à cette occasion de faire de bonnes actions dans sonfoyer, dans des voies publiques. On est censé faire un rite d’exorcismede l’année passée pour recevoir le bonheur et la prospérité de l’Andébutant.

Les roulements de tamtams, le carillon decloches mêlées à des vœux et à des psalmodies saluent l’heure du NouvelAn tandis que les volutes de baguettes d’encens montent des petiteschapelles de bois éclairées par des bougies aux bords des routes.

Dans certaines provinces ou régions, le Nouvel An est précédé etprolongé des jeux populaires pendant un mois avant et presque un moisaprès l’événement. On va se rassembler dans la pagode, dans les placespubliques, dans les sites historiques ou touristiques pour faire la“boum”, se distraire et, aux dires des anciens, inviter les mânes desancêtres à rejoindre cette atmosphère heureuse et à célébrer la gloired’antan. -VNA

Voir plus

Le pont d’Or à Dà Nang (Centre), l'un des ponts piéton les plus impressionnants au monde.

Au bord du fleuve Hàn, Dà Nang, entre nature et urbanité

Le site Web de voyage américain AFAR a classé la ville de Dà Nang, la plus grande ville du Centre du Vietnam, parmi ses 26 destinations à visiter en 2026, ce qui en fait la seule destination vietnamienne à figurer dans ce classement.

Aube sur la mer de nuages au col de Keo Lom, province de Diên Biên

Aube sur la mer de nuages au col de Keo Lom, province de Diên Biên

Chaque matin, le col de Keo Lom, situé dans la commune de Na Son, province de Diên Biên (Nord), s’éveille au-dessus d’une mer de nuages immaculée. Sous la lumière douce de l’aube, les chaînes de montagnes émergent peu à peu, composant un paysage d’une majesté sereine et d’une poésie saisissante. Grâce à cette beauté préservée, Keo Lom s’impose comme une destination incontournable pour les voyageurs et les amoureux des panoramas montagneux du Nord-Ouest.

Le bourg de Lac Duong capitalise sur le tourisme communautaire. Photo : CTV

Le tourisme s’engage résolument vers un avenir plus vert au Vietnam

L’Autorité nationale du tourisme du Vietnam a inauguré vendredi 5 décembre dans la province de Lâm Dông (Hauts Plateaux du Centre) le Forum annuel du tourisme vert, appelant à des mesures renforcées pour développer un tourisme durable et responsable face aux risques climatiques croissants.

La cérémonie de présentation officielle des "Itinéraires touristiques patrimoniaux dans la ville de Hanoi", au temple Quan Thanh, à Hanoi. Photo : VietnamPlus

Hanoi au fil des itinéraires touristiques patrimoniaux

La cérémonie de présentation officielle des "Itinéraires touristiques patrimoniaux dans la ville de Hanoi" s’est tenue mercredi 3 décembre au temple Quan Thanh. Cette initiative s’inscrit dans le cadre d'un projet visant à valoriser le patrimoine matériel, immatériel et numérique de la capitale à travers quatre parcours patrimoniaux expérimentaux, un système cartographique interactif, l’application H-Héritage et l’installation de QR-codes sur de nombreux sites historiques du centre de Hanoi.

Le vestige Con Son-Kiep Bac. Photo : VNA

Bac Ninh : une opportunité pour hisser le tourisme vers de nouveaux sommets

La récente inscription par l’Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) du complexe de sites historiques et paysagers Yen Tu – Vinh Nghiem – Con Son, Kiep Bac au patrimoine culturel mondial constitue une grande fierté et un immense honneur pour le Vietnam ainsi que pour les provinces de Quang Ninh, Bac Ninh et la ville de Hai Phong où se trouvent ces sites.

Défilé de ao dài (tunique traditionnelle) dans le temple de la Littérature, l'une des attractions touristiques de Hanoi. Photo: danviet.vn

Hanoi, un joyau urbain du Nord du Vietnam à explorer

Le magazine de voyage américain Condé Nast Traveler a décrit Hanoi comme un joyau urbain du Nord du Vietnam, soulignant ses façades d’inspiration française, ses rues animées de scooters et sa cuisine de rue savoureuse qui font de la capitale une destination incontournable.

Les passagers en provenance de Shenzhen (Chine). Photo: VNA

Premier vol direct Shenzhen – Huê : un nouveau cap pour le tourisme international

La ville de Huê a marqué un jalon important pour son développement touristique et économique avec l'arrivée pour la première fois, dans la soirée du 29 novembre, du vol DZ6355 de la compagnie aérienne internationale Donghai Airlines, en provenance de Shenzhen (Chine). Le vol, opéré sous la forme d'un charter, a atterri à l'aéroport International de Phu Bai, où une cérémonie chaleureuse a été organisée par le Département municipal du tourisme.

Mise en œuvre du plan d'aménagement de la zone touristique nationale de Mui Ne

Mise en œuvre du plan d'aménagement de la zone touristique nationale de Mui Ne

La province de Lam Dong vient d’approuver officiellement le plan directeur d’aménagement de la zone touristique nationale de Mui Ne pour la période allant jusqu’en 2040, avec une vision à l’horizon 2050. Avec cette stratégie, la province ambitionne d’accroître significativement l’attractivité de Mui Ne, d’attirer davantage de visiteurs nationaux et internationaux, et de stimuler la croissance socio-économique locale tout en garantissant une gestion durable des ressources et un développement équilibré du territoire.