Superviser et évaluer les activités d'investissement étranger au Vietnam

Le ministre du Plan et de l'Investissement vient de publier la circulaire No 02/2022/TT-BKHDT guidant la supervision et l'évaluation des activités d'investissement étranger au Vietnam.
Superviser et évaluer les activités d'investissement étranger au Vietnam ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Hanoï (VNA) - Leministre du Plan et de l'Investissement vient de publier la circulaire No02/2022/TT-BKHDT guidant la supervision et l'évaluation des activitésd'investissement étranger au Vietnam.

La circulaire, qui secompose de 4 chapitres et de 24 articles, prend effet à compter du 1er avril2022 et remplace la circulaire No 09/2016/TT-BKHDT publié le 30 juin 2016.

La circulaires'applique aux agences de gestion de l'État liées aux activités d'investissementétranger comme les ministères, les agences au rang ministériel ; lescomités populaires provinciaux, les agences d'enregistrement desinvestissements et autres agences compétentes chargées de gestion del'investissement conformément à la Loi sur l'investissement ; les organisationséconomiques à capitaux étrangers et projets à capitaux étrangers opérant sur leterritoire vietnamien.

L'autorité duministère du Plan et de l'Investissement est de superviser et d'évaluer lagestion d'État en matière d’investissement étranger ; de superviser et d'évaluerles projets à capitaux étrangers ; de contrôler les projets à capitauxétrangers approuvés par le Premier ministre et l'Assemblée nationale ; decontrôler les projets d’envergure et ayant de grands impacts sur le développementsocio-économique et d'autres projets sous la direction du gouvernement ou duPremier ministre.

Les ministères et lesagences au rang ministériel ont le droit de charger les agences locales degestion spécialisée la mission de superviser et d’évaluer de manièreapprofondie les domaines de leur sphère de gestion.

Les ministères, lesagences au rang ministériel sont chargés de transmettre annuellement lesrapports de supervision et d'évaluation au ministère du Plan et del'Investissement avant le 1er mars de l'année suivante.

La mission des Comitéspopulaires des villes et provinces du ressort central est d'organiser lasupervision et l'évaluation globales des activités d'investissement étrangerdans le cadre de leur gestion locale ; de confier directement au service duPlan et de l'Investissement la mission de coopérer avec les agencesspécialisées et les unités relevant du Comité populaire provincial pour superviseret évaluer le fonctionnement des organisations économiques, des projetsd'investissement sur leur sol. -VNA

source

Voir plus

La Foire d'Automne 2025 se distingue comme la foire organisée à la plus grande échelle, dans le centre d’exposition le plus grand et le plus moderne, et avec le plus grand nombre de participants. Photo: VietnamPlus

La Foire d’Automne 2025, vitrine de l’ascension nationale du Vietnam

Du 25 octobre au 4 novembre, le Centre d’exposition du Vietnam (VEC), à Hanoi, accueille la Foire d’Automne 2025. Présentée comme la plus vaste manifestation commerciale jamais organisée au Vietnam, cette foire s’impose comme un instrument stratégique au service de la croissance nationale.

La Foire d’Automne 2025 affiche déjà un taux d’achèvement de plus de 90% de ses infrastructures techniques. Photo: VNA

Finalisation des préparatifs techniques de la Foire d'Automne 2025

À l’approche de son ouverture officielle, prévue pour la soirée du 25 octobre, la Foire d’Automne 2025 affiche déjà un taux d’achèvement de plus de 90 % de ses infrastructures techniques — électricité, eau, sécurité et communications — selon le comité d’organisation.

La cybercriminalité devient un problème mondial préoccupant et évolue plus rapidement que jamais. Photo: VNA

Convention de Hanoï : Un « Bouclier » essentiel pour le monde numérique

Dans un contexte de cybercriminalité croissante et de développement rapide d’Internet, de l’intelligence artificielle (IA), de la blockchain et des technologies numériques, la nécessité d’une coopération internationale renforcée en matière de prévention et de lutte contre les crimes informatiques devient plus urgente que jamais.

Photo d'illustration : VNA

Le Vietnam modernise son marché de détail à l’ère du numérique

Le Premier ministre a promulgué la Décision n°2326/QĐ-TTg approuvant la Stratégie de développement du marché de la vente au détail du Vietnam jusqu’en 2030, avec une vision à 2050, visant à bâtir un marché de détail moderne, civilisé et durable, moteur essentiel de la croissance du commerce intérieur et de l’intégration internationale du pays.

Les relations commerciales entre le Vietnam et Singapour ont continué de prospérer au cours des neuf premiers mois de l'année 2025. Photo: VNA

Le commerce entre le Vietnam et Singapour maintient sa dynamique

Les relations commerciales entre le Vietnam et Singapour ont continué de prospérer au cours des neuf premiers mois de l'année 2025, avec une croissance positive des exportations et importations. Le Vietnam reste le 10e partenaire commercial de Singapour.

La Banque d’État du Vietnam a publié une directive imposant aux établissements financiers de renforcer la sécurité des systèmes d’information et la confidentialité des données, en les tenant responsables légalement en cas de faille. Photo: VNA

Les banques renforcent leur coopération pour contrer la fraude financière numérique

À l’ère de la transformation numérique où les données sont devenues un « actif vital » pour toute organisation, la cybersécurité dépasse le simple enjeu technique pour devenir un défi stratégique. Après l’incident au Centre d'information sur le crédit (CIC) et plusieurs fraudes en ligne récentes, la protection des données financières est devenue une priorité, incitant les banques à passer d’une posture passive à une coopération proactive intersectorielle pour prévenir la fraude numérique.

La ligne de métro n°1 Bên Thành - Suôi Tiên. Photo: VNA

Déploiement rapide des lignes ferroviaires reliant les aéroports de Tân Son Nhât et de Long Thành

Le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville a soumis au Premier ministre un rapport recommandant d'accélérer la mise en œuvre de la ligne de métro n°2 (tronçons Bên Thành -Tham Luong, Bên Thành - Thu Thiêm) ainsi que de la ligne ferroviaire Thu Thiêm - Long Thành, essentielles pour le transport des passagers entre le centre-ville et l'aéroport international de Long Thành.