Stratégie nationale de croissance verte pour la période 2021-2030

Le ministère du Plan et de l'Investissement est en train d'élaborer le projet de "Stratégie nationale de croissance verte pour la période 2021-2030, de vision à l'horizon 2050".
Stratégie nationale de croissance verte pour la période 2021-2030 ảnh 1Des entreprises s'orientent vers un modèle de croissance verte. Photo d'illustration : VNA

Hanoï (VNA) - Le ministère du Plan et de l'Investissement est en train d'élaborer le projet de "Stratégie nationale de croissance verte pour la période 2021-2030, de vision à l'horizon 2050".

Le projet de stratégie fixe des objectifs, notamment la réduction de l'intensité des émissions de gaz à effet de serre ; le développement vert des secteurs économiques et la promotion d'une consommation durable.

Le projet de stratégie met l'accent aussi sur l'ajustement et le complément des contenus comme les sciences et technologies, la transformation numérique, l'innovation, la santé, l'éducation, l'égalité dans l'accès aux opportunités et les bénéfices des résultats de la croissance.

La stratégie vise à assurer la synchronisation et la réciprocité avec les objectifs de développement durable à l'horizon 2030 et l'Accord de Paris sur la réduction des émissions de gaz à effet de serre.

Selon le ministère du Plan et de l'Investissement, la Stratégie nationale de croissance verte pour la période 2011-2020 et de vision à l'horizon 2050 (Stratégie pour la période 2011-2020) a été approuvée par le Premier ministre en septembre 2012.

Après 8 ans de sa mise en œuvre, la prise de conscience de la communauté sur le rôle et la signification de la croissance verte s'est considérablement élevée, ce modifiant progressivement les comportements de production et de vie. De nombreuses actions concrètes ont été mises en œuvre dans le but de contribuer à la croissance verte.

En conséquence, un certain nombre d'objectifs, de tâches et de cibles clés de la stratégie pour la période 2011-2020 ont été réalisés. Concrètement, des solutions pour réduire les émissions de gaz à effet de serre ont été largement déployées dans tous les domaines, les émissions de gaz à effet de serre dans des activités ont diminué de 12,9%.

En outre, la consommation d'énergie par PIB a diminué de 1,8 %/an en moyenne ; le taux d'entreprises industrielles sensibilisées à une production plus propre est passé de 28 % en 2010 à 46,9 % en 2020 ; le taux de couverture forestière en 2020 a atteint 42%.

Pour fixer des objectifs, tâches et solutions dans la "Stratégie nationale de croissance verte pour la période 2021-2030, de vision à l'horizon 2050", le ministère du Plan et de l’Investissement a basé sur des calculs, des bases scientifiques et des conditions réelles au Vietnam, conformément aux engagements internationaux du pays. -VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse. Photo : VNA

Le Vietnam promulgue neuf nouvelles lois majeures

Le président vietnamien a promulgué neuf nouvelles lois adoptées par l’Assemblée nationale lors de sa première session de la 16e législature. Ces textes visent à perfectionner le cadre juridique, renforcer la décentralisation, promouvoir la transformation numérique et créer un environnement plus favorable au développement socio-économique, à l’innovation et à l’intégration internationale du pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Vers un nouveau comité central sur le perfectionnement des institutions et l’application des lois

Le nouveau comité directeur se concentrera uniquement sur les orientations relatives aux questions stratégiques, aux grands projets et aux contenus devant être soumis au Comité central, au Bureau politique et au Secrétariat, tout en coordonnant la levée des blocages et des problèmes intersectoriels, ainsi qu’en assurant le contrôle, la supervision, le suivi et le traitement des responsabilités politiques conformément à ses compétences.

L’ambassadeur Do Hung Viet, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations unies, et la présidente de l’Assemblée générale de l'ONU, Annalena Baerbock. Photo: VNA

Le Vietnam œuvre pour des résultats concrets à la Conférence d’examen du TNP

L’ambassadeur Do Hung Viet, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations unies, a informé la présidente de l’Assemblée générale de l'ONU, Annalena Baerbock, de l’évolution de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires au cours des deux premières semaines.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam (droite), reçoit Athsaphangthong Siphandone, secrétaire du Comité municipal du PPRL et président du Conseil populaire de Vientiane, en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Hanoï et Vientiane appelées à devenir des modèles de coopération décentralisée

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, a réaffirmé que le Parti et l’État vietnamiens accordaient toujours la priorité absolue à l’amitié grandiose et unique entre le Vietnam et le Laos, tout en soutenant fortement le processus de renouveau et d’intégration internationale du Laos.

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit l'ambassadeur de Chine

Au cours de cette rencontre, le chef du gouvernement a salué les avancées très positives des relations bilatérales, soulignant particulièrement l'importance de la récente visite d'État en Chine du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam.

Tran Duc Thang (droite, 2e rang), secrétaire du Comité municipal du PCV de Hanoï, et Athsaphangthong Siphandone, secrétaire du Comité municipal du PPRL et président du Conseil populaire de la capitale lao, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération. Photo: VNA

Hanoï et Vientiane s'engagent à dynamiser leur coopération pour une nouvelle phase

Au cours de cet échange, les dirigeants des deux capitales vietnamien et lao ont réaffirmé leur volonté de consolider et de développer en profondeur l’amitié grandiose, la solidarité spéciale et la coopération intégrale unissant le Vietnam et le Laos, tout en soulignant que les relations entre Hanoï et Vientiane ne cessent de se renforcer de manière efficace et concrète.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc s'adresse au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031, à Hanoi, le 12 mai. Photo: VNA

Le FPV renforcera sa coordination avec le gouvernement et l’Assemblée nationale

Le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) ont travaillé de concert pour promouvoir le bloc de grande union nationale, déployer des mesures de protection sociale, renforcer la communication avec le public et la construction du système politique, améliorer le contrôle et la critique sociale, lutter contre la corruption et le gaspillage, améliorer les cadres juridiques et politiques et promouvoir la diplomatie populaire.

Une délégation de 60 Vietnamiens de la diaspora, originaires de 20 pays et territoires, a offert de l'encens en hommage aux rois Hùng. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne contribue à l'unité et au développement national

Les Vietnamiens, au pays comme à l'étranger, constituent un maillon essentiel de la grande solidarité nationale. Leur patriotisme, leur attachement à la patrie et leur sens des responsabilités sont des atouts déterminants pour le développement fulgurant du pays, son intégration internationale et sa prospérité durable.

Délégués participant au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031. Photo : VNA

11e Congrès national du FPV: La transformation numérique est incontournable

Les délégués au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031 ont considéré que l’application de l’intelligence artificielle (IA) et la transformation numérique constituent une étape incontournable pour le développement national dans les années à venir.