Stèles des docteurs, patrimoines prestigieux à préserver

"Préservation et Valorisation du Temple de la Littérature de Hanoi et des 82 stèles des docteurs" a été le sujet d'un colloque organisé lundi à Hanoi.
"Préservation etValorisation du Temple de la Littérature de Hanoi et des 82 stèles desdocteurs" a été le sujet d'un colloque organisé lundi à Hanoi.

Les 82 stèles des docteurs du Temple de la Littérature de Hanoi sontuniques pour le pays mais aussi le monde, avec des textes présentantl'histoire de concours mandarinaux, les conceptions des dynastiesféodales sur l'éducation, la formation ainsi que sur l'emploi occupé parles talents dont elles conservent la mémoire.

Leuroriginalité réside dans leur contenu, les modalités et le contexte deleur installation, de même que leurs valeurs historiques et artistiquescomme leur impact social. Il s'agit là d'épreuves vivantes del'intelligence et de l'habileté des artisans du Vietnam. Elles ont étéclassées en mai 2011 par l'UNESCO dans le Registre Mémoire du monde.

Cependant, face aux outrages du temps, la préservation de ces stèlesest toujours une grande question, exigeant les efforts de toute lasociété.

Lors de ce colloque, les experts ont proposéplusieurs mesures de protection de ces stèles, lesquelles devraientassurer l'harmonie avec l'espace si sacrée de ce Temple.

L'architecte Le Thanh Vinh, directeur du Centre de préservation desvestiges de ce site, a indiqué qu'il faut dresser le dossier de chaquestèle et puis un plan de protection, de gestion et d'accès à ce site,outre de nombreuses autres informations complémentaires.

Actuellement, ces stèles sont protégées par une haie en soie rouge, afin d'en interdire l'accès aux visiteurs.

Construit en 1070 par le roi Ly Thanh Tông, Van Miêu (Temple de laLittérature) est dédié au culte de Confucius et de ses quatre principauxdisciples. En 1076 a été construit le Quôc Tu Giam, la premièreuniversité nationale dont la méthode d'enseignement est inspirée duconfucianisme chinois.

En 1484, le roi Lê Thanh Tông acommencé à faire ériger des stèles en pierre sur lesquelles étaientgravés les noms des docteurs. L'objectif est pluriel : honorer lesmérites des grands hommes, valoriser la tradition d'étude, encouragerl'étude des jeunes d'aujourd'hui et de demain. -AVI

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.