Sommet ASEAN-Etats-Unis : entrevue Nguyen Tan Dung-Barack Obama

En marge du Sommet ASEAN-Etats-Unis, à Sunnylands, en Californie, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a eu mardi une entrevue avec le président américain Barack Obama.
Sommet ASEAN-Etats-Unis : entrevue Nguyen Tan Dung-Barack Obama ảnh 1Le président Barack Obama et le Premier ministre Nguyen Tan Dung (droite). Photo: VNA
 

Californie (VNA) – ​En marge du Sommet ASEAN-Etats-Unis à Sunnylands, en Californie, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a eu mardi une entrevue avec le président américain Barack Obama ​afin de discuter des relations entre leurs pays.

Lors de cette entrevue, le président Obama a ​annoncé une visite officielle au Vietnam en mai 2016 afin de se renseigner sur le pays, son ​peuple et sa culture, ainsi que ​d'envisager des mesures concrètes de coopération ​afin de promouvoir le partenariat de coopération intégrale convenu par les deux pays.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a affirmé que les dirigeants et le peuple vietnamiens fer​ont bon accueil au président Obama, avant de se déclarer ​heureux de cette visite qui contribuera à l'ouverture d'une nouvelle ​phase de coopération pour la paix et le développement ​des relations bilatérales pour les porter à une nouvelle hauteur.

Les deux dirigeants ont discuté de divers domaines importants de leur coopération, ainsi que de questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le chef du gouvernement vietnamien a annoncé que le Vietnam était particulièrement préoccupé devant les dernières évolutions complexes en Mer Orientale qui menace la paix, la liberté et la sécurité de la navigation maritime et aérienne, notamment avec la construction illégale d’îles artificielles, qui ​non seulement modifient le statu quo, mais constituent également une intensification directe ou indirecte de la militarisation de cette zone maritime.

Il a demandé aux Etats-Unis ​d'élever la voix et d'agir ​plus fermement dans ses invitations des parties à mettre fin à tou​tes modifications du statu quo en Mer Orientale, notamment à la construction ​à une grande échelle d’îles semi-artificielles et à la militarisation de cette zone maritime, ainsi qu'à à respecter et à observer strictement et complètement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), outre à faire en sorte de parvenir au plus tôt au Code de conduite en Mer Orientale (COC). 

Le président Obama a affirmé que les Etats-Unis se préoccupaient de la situation en Mer Orientale et sout​enaient fortement les efforts diplomatiques ​et juridiques ​pour régler les différends territoriaux en Mer Orientale sur la base du droit international, notamment de la convention des Nation Unies sur le droit de la mer de 1982 et de la DOC.

S’agissant des relations Vietnam-Etats-Unis, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a insisté sur la récente signature officielle de l’accord de partenariat transpacifique (TPP). ​Chaque partie doit accélérer la ratification de ce texte. Le chef du gouvernement vietnamien a également demandé aux Etats-Unis de reconnaître à son pays le statut de pleine économie de marché, de prolonger la durée de 18 mois à 3 ou 4 ans pour que le Vietnam puisse réaliser la modification des mesures de gestion pour répondre aux règlements concernant le Farm Bill, la loi sur l'agric​ulture de 2014. En plus, le chef du gouvernement vietnamien a demandé​ à ce que les Etats-Unis sout​iennent le Vietnam ​en matière de techniques ​de gestion de la sécurité alimentaire des produits du pangasius exportés sur le marché américain.

Lors de cette entrevue, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a demandé au président Obama de continuer de soutenir vivement le règlement des conséquences de la guerre au Vietnam, notamment dans la décontamination des zones de dioxine et le déminage de celles contenant des munitions non explosées datant de la guerre au Vietnam. De même, le chef du gouvernement vietnamien a demandé à la partie américaine la levée générale de l'interdiction de vente d'armes, et de continuer ​d'assister le Vietnam dans l’amélioration de ses capacités d'application de la loi en mer et ​des technologies ​des garde-côtes vietnamiens.

Le président Obama ​a pleinement agréé les demandes du Premier ministre Nguyên Tân Dung et a affirmé ​donner instructions aux organes compétents ​de coopérer avec leurs homologues ​vietnamiens pour ​avancer des ​mesures appropriées concernant chaque problème afin de renforcer la confiance et d'approfondir la compréhension mutuelle ​comme le partenariat de coopération intégrale Vietnam-Etats-Unis. -VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.