Singapour souhaite le Partenariat stratégique avec le Vietnam

Le président singapourien Tony Tan Keng Yam a, dans sa lettre de félicitations adressée à son homologue vietnamien Truong Tan Sang, émis l'espoir que Singapour et le Vietnam puissent utiliser le Partenariat stratégique pour porter leurs relations à une nouvelle hauteur.
Le présidentsingapourien Tony Tan Keng Yam a, dans sa lettre de félicitationsadressée à son homologue vietnamien Truong Tan Sang, émis l'espoir queSingapour et le Vietnam puissent utiliser le Partenariat stratégiquepour porter leurs relations à une nouvelle hauteur.

Selonles sources du ministère singapourien des Affaires étrangères, lesrelations bilatérales entre Singapour et le Vietnam seront élevées auniveau de Partenariat stratégique lors de la visite au Vietnam enseptembre prochain du Premier ministre Lee Hsien Loong.

Le président singapourien, dans sa lettre de félicitations adressée àson homologue vietnamien à l'occasion du 40e anniversaire del'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays le 1eraoût, a souligné que les liens bilatéraux avaient connu une belleprogression ces quatre décennies. Singapour est aujourd'hui l'un desplus importants investisseurs du Vietnam et les rapports entre les deuxpeuples sont au beau fixe.

Dans sa lettre adressée à sonhomologue vietnamien Nguyen Tan Dung, le Premier ministre singapourienLee Hsien Loong a écrit que le Partenariat stratégique ouvrirait la voievers des relations bilatérales plus étroites dans l'avenir.

Il a ajouté que les quatre zones industrielles Vietnam-Singapour - quifonctionnent à merveille - illustraient on ne peut mieux l'excellentetenue des liens économiques entre les deux pays, avant de souhaiter voirla création de la 5e zone industrielle être mise sur pied lors de savisite au Vietnam en septembre prochain.

Le ministresingapourien des Affaires étrangères K. Shanmugam a également envoyé unelettre de félicitations à son homologue vietnamien Pham Binh Minh, danslaquelle il affirme que Singapour et le Vietnam coordonnent leursactions dans les forums régionaux et internationaux dont l'ASEAN.

Les deux pays partagent des intérêts communs, y compris l'importance durenforcement de l'ASEAN pour le maintien de la paix et de la stabilité.Ils sont en train de coopérer étroitement dans plusieurs domaines dontla défense, l'éducation, la culture et l'art, a-t-il ajouté.

Le chef de la diplomatie singapourienne a réaffirmé que la coopérationéconomique entre les deux pays continueraient de se développer,notamment par l'Accord-cadre sur la Connectivité Singapour-Vietnam. -VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.