SEA Games : le Vietnam conserve sa troisième place

Le 14 juin, aux 28es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), le Vietnam a décroché huit médailles d'or en rowing, pencak silak, tir à l'arc et taekwondo, portant son total à 73.

Le 14 juin, aux 28esSEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), le Vietnam a décroché huitmédailles d'or en rowing, pencak silak, tir à l'arc et taekwondo,portant son total à 73.

Lors de cette 9e journée decompétition, la sélection de rowing a ramené huit médailles, dont quatred'or. La première a été remportée par Nguyen Van Linh en skiff hommes(1.000m). Les trois autres sont revenues au duo Tran Thi An - Pham ThiHue en deux de couple femmes (1.000m), au duo Pham Thi Thao - Ta ThanhHuyen en deux de couple poids légers femmes (1.000m), et à Nguyen ThiTrinh - Pham Thi Hue - Cao Thi Hao - Tran Thi An en quatre de couplepoids légers femmes (1.000m).

La sélection de rowingvietnamienne a ainsi empoché 13 médailles (huit d'or, quatre d'argent etune de bronze) lors des 28es SEA Games. Avec cette performance, leVietnam a rattrapé l'Indonésie, une des "grandes puissances" de larégion dans cette discipline. D'après Nguyen Hong Minh, ancien directeurdu Département des sports de hautes réalisations, le rowing vietnamien aréalisé des progrès notables, et peut désormais prétendre rivaliser auniveau international.

La sélection nationale depencak-silat s'est adjugée deux médailles d'or. Diep Ngoc Vu Minh aobtenu la première en tanding (combat) dans la catégorie des moins de 50kg hommes, et Hoang Thi Loan la seconde, dans cette même catégorie maischez les femmes (moins de 55kg).

En tir à l'arc, plusprécisément à l'épreuve de tir à l'arc à poulies individuel messieurs,Nguyen Tien Cuong est monté sur la plus haute marche du podium, aprèsune bataille de tous les instants en finale face à son adversairemalaisien (138-137).

Le même jour, la taekwondoïste Ha Thi Nguyen s'est imposée en finale dans la catégorie des moins des 62kg femmes.

Avec 73 médailles d'or, 51 d'argent et 56 de bronze, le Vietnam resteainsi campé à la troisième place du classement par nations. Les deuxpremières sont toujours occupées par la Thaïlande et Singapour, avecrespectivement 87 et 82 médailles d'or.

S'agissant dudéveloppement du sport vietnamien, le chef de la délégation vietnamienneauprès des SEA Games, Tran Duc Phan, a affirmé que le pays continueraitd'accorder des investissements dans les disciplines olympiques, enparticulier l'athlétisme, la natation, le tir, l'hatérophilie et lagymnastique artistique, des disciplines où le Vietnam a des atouts àfaire valoir. -VNA

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.