SEA Games 31, occasion de diffuser la culture vietnamienne et l'esprit de solidarité

La cérémonie d'ouverture des 31es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 31) apportera de belles images sur la culture et le peuple vietnamiens.
SEA Games 31, occasion de diffuser la culture vietnamienne et l'esprit de solidarité ảnh 1Les drapeaux nationaux des pays participant aux 31es SEA Games. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - La cérémonie d'ouverture des 31es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 31) aura lieu dans la soirée du 12 mai à Hanoï.

L'événement promet d'apporter au public national et aux amis internationaux de belles images sur la culture et le peuple vietnamiens, en véhiculant le message des SEA Games 31: Pour une Asie du Sud-Est plus forte.

Lors de la cérémonie d'ouverture, aura lieu un programme artistique composé de trois chapitres placés sous trois thèmes différents, que sont "Le Vietnam amical", "Une Asie du Sud-Est forte" et "Une Asie du Sud-Est brillante".

 
SEA Games 31, occasion de diffuser la culture vietnamienne et l'esprit de solidarité ảnh 2Photo: VNA

Des images imprégnées de l'identité culturelle vietnamienne comme le bambou, le lotus, l'ao dai (tunique traditionnelle) ou le chapeau de conique, apparaîtront dans ce programme.

Les technologies de projection d'images graphiques (Mapping), de réalité augmentée (Augmented Reality - AR) et de réalité étendue (Extended Reality - EX) seront utilisées au service des scènes éblouissantes de la cérémonie d'ouverture.

Notamment, l’interprétation de la chanson officielle des SEA Games 31 - "Let's shine" sera une performance passionnante à la fin du spectacle d'ouverture. -VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.