Restructuration: nouvelle directive du Premier ministre

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung vient de prendre une directive sur la mise en oeuvre du projet global de restructuration de l’économie nationale pour la période 2013-2020.

Le Premier ministreNguyên Tân Dung vient de prendre une directive sur la mise en oeuvre duprojet global de restructuration de l’économie nationale pour la période2013-2020.

Les ministères, administrationscompétentes, les localités, les groupes économiques et les compagniespubliques devront mener plusieurs tâches pendant la période 2013-2015pour appliquer ce projet global de restructuration de l’économienationale, en corrélation avec la transition vers le nouveau modèle decroissance.

Auparavant, en février dernier, le chefdu gouvernement a promulgué la décision No 339/QĐ-TTg adoptant le projetglobal de restructuration de l’économie nationale, en corrélation avecla transition vers le nouveau modèle de croissance. En jeu :l'amélioration de la qualité, de l'efficacité de la croissance, ainsique des capacités concurrentielles du pays.

LePremier ministre Nguyên Tân Dung a demandé aux ministères, aux organesde niveau ministériel et relevant du gouvernement, ainsi qu’aux Comitéspopulaires des provinces et villes de ressort central, d’établir au 2etrimestre un comité de pilotage de la restructuration dans tous lessecteurs, branches et localités. Au 4e trimestre, ces derniers ainsi queet les groupes économiques et compagnies générales devront avoir achevéleur projet de restructuration.

Pour sa part, leministère de la Justice devra achever d’ici au troisième trimestre sonprojet de réforme des formalités administratives en matièred’investissement, d’amélioration de l’environnement des affaires etd’attrait de l’investissement.

Au 3e trimestre, leministère du Plan et de l’Investissement devra avoir terminé le projetd’arrêté sur la gestion, le contrôle et l’évaluation de la rentabilitédes activités des groupes économiques et compagnies générales publiques,destiné à succéder à l’arrêté 101/2009/NĐ-CP. Au quatrième trimestre,il devra soumettre au gouvernement le projet sur la création d’unorganisme chargé du contrôle de la mise en œuvre des divers droits depropriété au sein de ces entreprises.

De plus, lePremier ministre Nguyên Tân Dung a demandé aux ministères et organesconcernés d’achever divers projets de lois et d’arrêtés, dont les loissur l’aménagement, sur l’investissement public, sur l’investissement(amendée), sur les entreprises (amendée), sur les adjudicationspubliques, sur la taxe sur la valeur ajoutée (amendée et complétée), surl’imposition du revenu des entreprises (amendée et complétée), l’arrêtésur la garantie des crédits en faveur des petites et moyennesentreprises, l’arrêté sur l’investissement à moyen terme…

Afin de mener effectivement le projet global de restructuration del’économie nationale, le Premier ministre a demandé instamment auxministères, organes de niveau ministériel et relevant du gouvernement,ainsi qu’aux Comités populaires des provinces et villes de ressortcentral, de réaliser rapidement les tâches qui leur ont été assignées. –VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung (centre) préside la réunion consacrée au déploiement de la liste des technologies et produits technologiques stratégiques, à Hanoi, le 20 avril. Photo : VNA

Le Vietnam impulse la mise en œuvre des technologies et produits stratégiques

Cette liste est divisée en deux groupes : les technologies déjà implantées sur le marché et ayant un impact direct sur des secteurs tels que l’agriculture, la transformation industrielle, le textile et l’énergie ; et les technologies émergentes qui stimulent la croissance et garantissent l’autonomie en matière de sécurité et de défense, comme l’informatique quantique, les technologies des missiles, des petits réacteurs nucléaires, des petits satellites et des drones.

Outre l’augmentation du nombre et de la valeur des projets d’IDE, les nouveaux flux de capitaux vers le Vietnam devraient également présenter un contenu technologique plus élevé, contribuant ainsi à la transformation du modèle de croissance du pays. Photo: VNA

Le Vietnam devrait attirer 38 milliards de dollars d’IDE par an dans les cinq ans

La vague d’investissements étrangers au Vietnam continue d’être renforcée par des géants traditionnels comme Samsung, LG, Sumitomo et Mitsubishi, ainsi que par des entreprises de haute technologie émergentes telles que Microsoft et Nvidia, avec des projets de grande envergure d’une valeur de plusieurs milliards de dollars.

Le Vietnam construit un écosystème d’« économie circulaire » en boucle fermée, le secteur industriel étant le moteur du changement le plus radical et transformateur. Photo: VNA

L’industrie vietnamienne en pointe dans la transition vers une économie circulaire

L’économie circulaire n’est plus un simple choix politique : elle est devenue une tendance incontournable pour assurer une croissance durable et verte, renforcer la compétitivité nationale et internationale et atteindre l’objectif de neutralité carbone du Vietnam d’ici 2050. Elle constitue désormais une condition essentielle à la pérennité de l’expansion économique, notamment dans la production industrielle et les industries connexes.

Photo: Vietnam+

La transformation numérique, moteur de l’expansion du métro de Hanoï

Porté par la transformation numérique, le métro de Hanoï s’impose progressivement comme une solution de mobilité moderne, efficace et écologique. Entre hausse de la fréquentation, innovations technologiques et amélioration de l’expérience usager, le rail urbain renforce son rôle central face aux défis croissants de congestion et de pollution dans la capitale vietnamienne.

Des délégués ont découvert la culture du café dans la province de Dak Lak. Photo: nhandan.vn

Forum mondial sur le patrimoine du café : un espace de dialogue pour connecter les cultures et les savoirs globaux

Ce forum mondial a rassemblé des représentants ministériels, des diplomates des grandes puissances caféières ainsi que de nombreux experts et acteurs de la filière pour engager un dialogue multidimensionnel sur le rôle du café dans le contexte de la mondialisation. Il vise à définir le café comme un « patrimoine vivant », capable de tisser des liens entre les communautés et les civilisations pour devenir un langage universel de paix et de développement durable.

Photo d'illustration: VNA

Carburant aéronautique : le Vietnam sollicite l’appui de la Chine

Le responsable de la CAAV a officiellement adressé une lettre au directeur de la CAAC, Song Zhiyong, concernant l’approvisionnement en carburant aérien, dans un contexte où le conflit au Moyen-Orient affecte fortement les opérations de l’aviation civile vietnamienne.