Restructuration: nouvelle directive du Premier ministre

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung vient de prendre une directive sur la mise en oeuvre du projet global de restructuration de l’économie nationale pour la période 2013-2020.

Le Premier ministreNguyên Tân Dung vient de prendre une directive sur la mise en oeuvre duprojet global de restructuration de l’économie nationale pour la période2013-2020.

Les ministères, administrationscompétentes, les localités, les groupes économiques et les compagniespubliques devront mener plusieurs tâches pendant la période 2013-2015pour appliquer ce projet global de restructuration de l’économienationale, en corrélation avec la transition vers le nouveau modèle decroissance.

Auparavant, en février dernier, le chefdu gouvernement a promulgué la décision No 339/QĐ-TTg adoptant le projetglobal de restructuration de l’économie nationale, en corrélation avecla transition vers le nouveau modèle de croissance. En jeu :l'amélioration de la qualité, de l'efficacité de la croissance, ainsique des capacités concurrentielles du pays.

LePremier ministre Nguyên Tân Dung a demandé aux ministères, aux organesde niveau ministériel et relevant du gouvernement, ainsi qu’aux Comitéspopulaires des provinces et villes de ressort central, d’établir au 2etrimestre un comité de pilotage de la restructuration dans tous lessecteurs, branches et localités. Au 4e trimestre, ces derniers ainsi queet les groupes économiques et compagnies générales devront avoir achevéleur projet de restructuration.

Pour sa part, leministère de la Justice devra achever d’ici au troisième trimestre sonprojet de réforme des formalités administratives en matièred’investissement, d’amélioration de l’environnement des affaires etd’attrait de l’investissement.

Au 3e trimestre, leministère du Plan et de l’Investissement devra avoir terminé le projetd’arrêté sur la gestion, le contrôle et l’évaluation de la rentabilitédes activités des groupes économiques et compagnies générales publiques,destiné à succéder à l’arrêté 101/2009/NĐ-CP. Au quatrième trimestre,il devra soumettre au gouvernement le projet sur la création d’unorganisme chargé du contrôle de la mise en œuvre des divers droits depropriété au sein de ces entreprises.

De plus, lePremier ministre Nguyên Tân Dung a demandé aux ministères et organesconcernés d’achever divers projets de lois et d’arrêtés, dont les loissur l’aménagement, sur l’investissement public, sur l’investissement(amendée), sur les entreprises (amendée), sur les adjudicationspubliques, sur la taxe sur la valeur ajoutée (amendée et complétée), surl’imposition du revenu des entreprises (amendée et complétée), l’arrêtésur la garantie des crédits en faveur des petites et moyennesentreprises, l’arrêté sur l’investissement à moyen terme…

Afin de mener effectivement le projet global de restructuration del’économie nationale, le Premier ministre a demandé instamment auxministères, organes de niveau ministériel et relevant du gouvernement,ainsi qu’aux Comités populaires des provinces et villes de ressortcentral, de réaliser rapidement les tâches qui leur ont été assignées. –VNA

Voir plus

Photo : VOV

VinFast produit sa millionième moto électrique

Le constructeur vietnamien de véhicules électriques VinFast a annoncé le 12 juin avoir produit sa millionième moto électrique, franchissant ainsi une étape majeure dans le développement de la marque vietnamienne de mobilité électrique.

Cérémonie de signature d'onze accords de prêts japonais pour huit provinces du Nord. Photo: thoibaonganhang.vn

Onze accords de prêts japonais pour huit provinces du Nord

D’un montant total de 39,256 milliards de yens, ces accords permettront de financer des projets de développement rural et d’infrastructures résilientes aux catastrophes naturelles et au changement climatique dans les régions montagneuses et de moyenne montagne du Nord du Vietnam.

L’économie vietnamienne continue de faire preuve de résilience face à la pression sur les prix et aux incertitudes de l’environnement international. Photo: VNA

UOB salue la résilience de l’économie vietnamienne

Dans son rapport sur les perspectives économiques du troisième trimestre 2026, la banque UOB estime que l’économie vietnamienne demeure résiliente face aux incertitudes extérieures, tout en mettant en garde contre les risques liés à l’inflation et aux coûts énergétiques.

La province septentrionale de Bac Ninh a enregistré plus de 2.623 milliards de dôngs (environ 99,5 millions de dollars) de revenus tirés du litchi dès le début de la campagne de récolte 2026. Photo: VNA

Bac Ninh engrange plus de 2.623 milliards de dôngs grâce au litchi

Selon les autorités provinciales, les litchis se vendent actuellement à des niveaux historiquement élevés. Les variétés précoces sont commercialisées entre 35.000 et 70.000 dôngs le kilogramme, tandis que les litchis de pleine saison se négocient entre 55.000 et 90.000 dôngs/kg.

L’ambassadeur du Vietnam Tran Quoc Khanh et les directeurs de l’Université de Skikda. Photo: VNA

Le Vietnam et l’Algérie renforcent leur coopération dans le commerce agricole

e Vietnam et l’Algérie entendent donner un nouvel élan à leur coopération économique et commerciale. Lors d’une visite de travail à Skikda, l’ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh, a souligné les importantes perspectives de partenariat entre les deux pays, notamment dans l’agriculture, l’industrie agroalimentaire, les énergies renouvelables et la formation.

Le café vert figure parmi les principaux produits d’exportation de la province de Lam Dong. Photo d'illustration : VNA

Lam Dong accélère la montée en gamme de sa filière café

Afin de répondre aux exigences croissantes des marchés, le secteur agricole provincial accélère le renouvellement des plantations et mise davantage sur le café de spécialité. L’objectif est également de généraliser les normes internationales telles que VietGAP, GlobalGAP, 4C ou Organic.

S'exprimant lors de l'ouverture du forum, la vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a affirmé que cette initiative contribuait au renforcement de la connectivité entre les entreprises et à la promotion de la coopération économique bilatérale. Photo : VNA

Le Vietnam et la Suisse explorent de nouvelles opportunités de partenariat économique

Le forum économique placé sous le thème « Construire des économies intelligentes, durables et connectées », qui a eu lieu sous format hybride le 10 juin a rassemblé plus de 150 délégués, dont des décideurs politiques, des représentants d’entreprises, des institutions de recherche et des établissements de formation du Vietnam et de la Suisse.

La réunion du Comité directeur du premier volet du Programme de renforcement de la gouvernance économique du Vietnam (EEGP).Photo : mof.gov.vn.

Vietnam -UE : coopération dans la gouvernance économique et la promotion de la réforme des finances publiques

Le Vietnam et l’Union européenne renforcent leur coopération en matière de gouvernance économique et de gestion des finances publiques. Grâce au Programme de renforcement de la gouvernance économique (EEGP), les deux parties soutiennent des réformes structurelles visant à moderniser la politique budgétaire, fiscale et la gestion de la dette publique, tout en favorisant une croissance durable et inclusive.

Les bananes vietnamiennes sont vendues environ 200 yens le paquet de quatre (environ 34 000 VND) au supermarché Aeon. (Photo : VNA)

Les produits vietnamiens à l'honneur dans plus de 400 magasins AEON au Japon

La Semaine des produits vietnamiens 2026 se déroule du 11 au 14 juin dans plus de 400 points de vente du groupe AEON au Japon et sur plusieurs marchés asiatiques, offrant une vitrine privilégiée aux entreprises vietnamiennes pour promouvoir leurs produits et renforcer leur présence à l'international.

Le futur emplacement de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans le village de Vinh Truong, commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Des projets nucléaires vont transformer les communautés côtières de Khanh Hoa

La province de Khanh Hoa prévoit de livrer les sites entièrement déblayés aux investisseurs d’ici le 30 juin 2026. Pour Ninh Thuân 1, le site de la centrale et la zone de relogement devraient être achevés d’ici cette date. Concernant Ninh Thuân 2, le site de la centrale devrait être opérationnel le 15 juin, et la zone de relogement le 30 juin.