Réorganisation des unités administratives: Ce que prévoit le projet de résolution

Les unités administratives isolées et peu connectées aux unités administratives adjacentes, ainsi que celles revêtant une importance particulière pour la défense et la sécurité nationales, ne seront pas soumises à une réorganisation obligatoire, selon le projet de résolution.

Cinquante-deux unités administratives provinciales vont être réorganisées. Photo : VNA
Cinquante-deux unités administratives provinciales vont être réorganisées. Photo : VNA

Hanoi (VNA) – Le ministère de l’Intérieur a finalisé un projet de résolution du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur la réorganisation des unités administratives, qui sera soumis au ministère de la Justice pour vérification.

Selon le projet de résolution, les critères de restructuration des unités administratives provinciales et communales sont alignés sur les six critères clés précédemment examinés et approuvés par le Politburo.

Ces critères couvrent la superficie naturelle; la taille de la population; les facteurs historiques, culturels, religieux et ethniques; les caractéristiques géoéconomiques (y compris la situation géographique, l’envergure et le niveau de développement économique); les facteurs géopolitiques; et les considérations de défense et de sécurité nationales.

Le projet prévoit également que les unités administratives isolées et peu connectées aux unités administratives adjacentes, ainsi que celles revêtant une importance particulière pour la défense et la sécurité nationales, ne seront pas soumises à une réorganisation obligatoire.

Sur la base de ces critères, 52 unités administratives de niveau provincial doivent être réorganisées, comprenant quatre villes - Hai Phong, Hô Chi Minh-Ville, Dà Nang et Cân Tho, et 48 provinces - Hà Nam, Hung Yên, Vinh Phuc, Bac Ninh, Thai Binh, Hai Duong, Nam Dinh, Ninh Binh, Bac Kan, Thai Nguyên, Phu Tho, Bac Giang, Hoa Binh, Tuyên Quang, Lào Cai, Yên Bai, Hà Giang, Ninh Thuân, Quang Tri, Phu Yên, Quang Binh, Quang Ngai, Khanh Hoa, Dak Nông, Tây Ninh, Binh Duong, Binh Thuân, Binh Phuoc, Bà Ria - Vung Tàu, Bên Tre, Bac Liêu, Vinh Long, Hâu Giang, Trà Vinh, Tiên Giang, Soc Trang, Dông Thap, An Giang, Long An, Cà Mau, Quang Nam, Binh Dinh, Dak Lak, Dông Nai, Gia Lai, Kon Tum, Lâm Dông et Kiên Giang.

vinh-phuc.jpg
Vue de la commune de Nguyêt Duc, district de Yên Lac, province de Vinh Phuc Photo : VNA

Dans le même temps, 11 provinces et villes sous l’autorité centrale sont exclues de la restructuration. Elles comprennent Hanoi, Huê, Lai Châu, Diên Biên, Son La, Lang Son, Cao Bang, Quang Ninh, Thanh Hoa, Nghê An et Hà Tinh.

Au niveau communal, 9.996 des 10.035 unités administratives du pays subiront une restructuration. Le projet de résolution prévoit qu’à la suite de la restructuration, le nombre de communes et de quartiers dans chaque province et ville diminuera d’au moins 70%, et d’au plus 75%, par rapport au nombre total actuel d’unités administratives de niveau communal dans cette province/ville.

Le projet énonce également le principe selon lequel la réorganisation des unités administratives doit être liée à la réforme et à la rationalisation de l’appareil du système politique afin de garantir un fonctionnement efficace et efficient. Cette démarche doit capitaliser sur le potentiel et les avantages des localités, élargir l’espace de développement, promouvoir la décentralisation et renforcer l’autonomie et la responsabilité des administrations locales. En outre, la réorganisation doit être menée en parallèle avec la restructuration du personnel administratif, en mettant l’accent sur l’amélioration de la qualité des fonctionnaires, des agents de l’État et des employés publics à tous les niveaux. – VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.